№ 277933
Вопрос по терминологии. Переводя арабскую грамматику, затруднился с переводом терминов. Возьмем условное предложение, или предложение времени. Например: 1) Если пойдет дождь, то я не выйду из дома. Предложение состоит из двух частей: Условная часть: Если пойдет дождь, а вторая часть на арабском называется "ответ условия". Или предложение времени: 2) Когда пойдет дождь, я выйду из дома. Первая часть это условие времени, а вторая часть на арабском тоже называется "ответ времени". 3) Кто послушал, молодец. - Вторая часть (молодец) на арабском тоже называется термином "ответ". Вопрос состоит в том, как на русском называется этот термин "ответ".
ответ
В русской грамматике, как правило, эта часть называется главной частью сложноподчиненного предложения.
12 сентября 2014
№ 277952
Добрый день! Обращаюсь в третий раз с теми же вопросами - прошлые два письма вы проигнорировали, может, в этот раз повезет. ПОЖАЛУЙСТА, напишите, как правильно: 1. герпе(?)(?)вирусная инфекция - нужны ли буква "с" и дефис? У авторов в первоисточнике всегда "герпевирусная", в Интернете чаще "герпеСвирусная", ваш словарь рекомендует через дефис. Есть ли правило для терминов? 2. Helicobacter pylori(?)ассоциированный гастродуоденит - через дефис или тире? с пробелами или без? Я бы не писала ТРИЖДЫ, если бы это не было нужно!!! ПОЖАЛУЙСТА, ОТВЕТЬТЕ!!! В четверг сдаем номер!!!
ответ
1. Верно: герпес-вирусная инфекция.
2. Корректно написание с пробелом.
12 сентября 2014
№ 277958
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, ставится ли в этих 2 случаях запятая? 1. После определения мест установки электрических розеток, наш сотрудник подготовит для вас смету. Мне кажется, здесь нужна запятая перед "наш", однако подтверждения этому я найти в правилах не могу. 2. Наш специалист покажет, как работает электросчетчик и научит им пользоваться. Нужна ли здесь запятая перед "как", а если нет, то почему? Большое спасибо!
ответ
1. Для постановки указанной запятой нет оснований.
2. Запятая нужна, она разделяет части сложного предложения.
13 сентября 2014
№ 277982
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в пр-нии: "Не знаете(,) что подарить близкому человеку?" Верно ли расставлены знаки препинания в пр-нии: "Проверьте на фотометре, насколько хорошо линзы ваших солнцезащитных очков защищают глаза от ультрафиолета, - приходите в «Очкарик»!"?
ответ
1. Запятая нужна.
2. Лучше поставить точку вместо запятой и тире.
15 сентября 2014
№ 277988
1. (милостыня) гасит прегрешения подобно тому, как вода гасит огонь. правильно ли поставлена запятая или надо (милостыня) гасит прегрешения, подобно тому, как вода гасит огонь 2. Стремление к знаниям часть твоей веры. перед "часть" надо знак тире или запятую?
ответ
1. Вариативно: ...гасит прегрешения, подобно тому как вода гасит огонь; ...гасит прегрешения подобно тому, как вода гасит огонь.
2. В смысле "стремление - это вера"? Тогда нужно тире.
15 сентября 2014
№ 277995
Спасибо за оперативный ответ! Скажите, пожалуйста, в данных случаях кавычки нужны или нет: 1. Понятия «ИО» или «ВРИО» действующим законодательством не установлены. 2. Довольно часто при посещении государственного ведомства можно увидеть на его двери табличку с аббревиатурами «ИО» или «ВРИО». Спасибо!
ответ
1. Понятия «и. о.» и «врио».
2. ...С аббревиатурами «и. о.» и «врио».
15 сентября 2014
№ 278005
Доброе утро! Подскажите, пожалуйста, правильно ли употребление существительных с числительными: 2,38 года и 76,1 лет. Спасибо!
ответ
Тридцать восемь сотых года - это сколько? Удобнее измерять в месяцах, днях, часах...
16 сентября 2014
№ 278436
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста: 1. В заседании приняли участие 25 человек или приняло участие 25 человек? 2. в городе Казани или в городе Казани?
ответ
1. Лучше: приняло участие.
2. В чем разница?
6 октября 2014
№ 278445
Добрый день! Скажите, пожалуйста, как правильно писать: 1-й квартал текущего года, первый квартал текущего года или 1 квартал текущего года? Заранее огромное спасибо за ответ, надеюсь, я его получу:)
ответ
Можно написать первый квартал и 1-й квартал, но обычно квартал обозначается римской цифрой: I квартал.
9 октября 2014
№ 278722
Здравствуйте! Запускаем блог о Санкт-Петербурге. Придумали название из двух слов: «Пётр» и «инфо». С коллегой разошлись во мнениях о правильном написании такого названия. Есть три варианта: 1) «Пётринфо»; 2) «Пётр-инфо»; 3) «Пётр инфо». Подскажите, пожалуйста, как правильно и почему?
ответ
Корректно дефисное написание (сочетание с неизменяемым приложением).
20 октября 2014