№ 325722
Здравствуйте. Лет 10-15 назад, помню, в АиФ или КП была статья переводчиков об образовании заимствованных женских имён из других языков. В частности говорилось, что при переводе на русский нужно обязательно добавлять в конце букву "а". Приводилась в пример песня А. Миронова из к/ф Соломенная шляпка, где в оригинале ни одно из имён в оригинале не заканчивалось на гласную. Иветта, Мюзетта, Жанетта... Жанна д'Арк на самом деле Жан и т. д. И вроде бы, это относилось не только к французским именам. Сейчас в сети нигде не вижу упоминания об этом правиле.
Хотел бы узнать, как правильно на русском писать японское имя Карин, оно созвучно европейскому, но местное (花梨 - айва). Следует ли добавлять в конце букву "а" Карин(а)?
Да и вообще подчиняются ли какому-то правилу написания иностранных женских имён заканчивающихся на согласную?
ответ
Такого правила не существует (во всяком случае, нам оно неведомо). Можно говорить разве что о традиции, которая возникла, вероятно, по двум причинам: во-первых, практически все женские имена в русском языке заканчиваются на -а, -я, то есть это является их отличительным признаком; во-вторых же, добавление гласного к именам, в оригинале оканчивающимся на глухой согласный, удобно в целях благозвучия, легкости произнесения. При этом в современной практике употребления существует множество иностранных женских имен, которые оканчиваются на согласный: Клер, Джун, Эдит, Ирен и т. п.
К японскому имени Карин точно не стоит добавлять -а, дабы оно не совпало с именем Карина, имеющим иное происхождение.
16 сентября 2025
№ 208558
Обращаюсь к вам уже в третий раз, т.к. не могу дождаться ответа! Может быть, мои запросы не доходят?
Правомерно ли выражение (словосочетание) "серебряный цвет"? Например: "вокруг серебряным цветом сверкают холодильники и посудомоечные машины". Можно ли так писать и говорить?
С уважением, Олег Мешковой.
ответ
Сочетание корректно.
31 октября 2006
№ 317745
Здравствуйте! В иске указано, что истец просит взыскать платежи за период с 01.01.2024 по 11.06.2024. Входит ли день 11.06.2024 в период, за который взыскиваются платежи (то есть за 11.06.2024 нужно платить или последний день -10. 06.2024)?
ответ
Такую фразу можно толковать двояко. Обычная в подобных случаях формулировка, позволяющая снять двусмысленность, — по 11.06.2024 включительно.
4 октября 2024
№ 325511
Здравствуйте. Корректно ли здесь писать Московский с большой буквы (при этом московский не входит в официальное название монастыря,): Принцесса Августа Тараканова, во иноцех Досифея, постриженная в Московском Ивановском монастыре, где по многих летах праведной жизни своей скончалась 1808 года и погребена в Новоспасском монастыре».
ответ
Нет, корректна строчная буква: постриженная в московском Ивановском монастыре.
10 сентября 2025
№ 328552
Приходил лакей звать меня к княгине. Сказуемое приходил или приходил звать?
оба действия относятся к подлежащему, но приходил - это же глагол движения, а при глаголах движения инфинитив с обстоятельственным значением в состав сказуемого не входит , а относится к второстепенному члену предложения. поясните, пожалуйста.
ответ
Приходил — сказуемое, звать — обстоятельство цели.
12 декабря 2025
№ 288455
Здравствуйте. Очень прошу ответить, требуется ли запятая: На руководителей возложена почетная миссия (,) с честью выдержать все испытания и вести коллективы к победе. Женщина стала выгонять визитера(,) за что и была бита. Заранее спасибо.
ответ
Правильно: На руководителей возложена почетная миссия – с честью выдержать все испытания и вести коллективы к победе. Женщина стала выгонять визитера, за что и была бита.
18 мая 2016
№ 217923
Слово "трансплантант" в ответах Вашего Справочного бюро трижды упомянуто как неправильное. Однако Словарь русских ударений указывает именно на такой вариант, с тремя "н". Может быть, стоит все же вести речь о неустоявшейся норме?
ответ
В вопросе написания слов следует опираться на орфографические словари. Так как орфографические словари указывают один вариант (трансплантат), мы рекомендуем писать именно так.
22 марта 2007
№ 296493
Здравствуйте. В википедии столкнулся с проблемой склонения. Речь идёт о городе Сараево. Как правильно: спорт в Сараеве или спорт в Сараево. В тексте название города склоняется по падежам, но я сомневаюсь. С уважением Бени.
ответ
27 февраля 2018
№ 289593
Здравствуйте. "Так же активно или "также активно"? Или оба варианты возможны? Во время войны на Тихом океане, где на многочисленных остовах бои пришлось вести американцам и японцам, последние так же активно использовали опыт аборигенов.
ответ
Правильно раздельное написание, если речь идет о том, что японцы использовали опыт аборигенов так же активно, как и кто-то еще, упомянутый в тексте. Слитное написание правильно в значении 'еще и'.
28 июля 2016
№ 238807
Правильно ли написание окончание причастия в данном случае: "Работодатель - физическое лицо, являющИЙся индивидуальным предпринимателем, обязан вести трудовые книжки..." (или "являющЕЕся"). Так написано в Постановлении Правительства РФ, чем это мотивировано?
ответ
Все написано верно. Здесь сочетание "работодатель – физическое лицо" представляет собой цельное по смыслу сочетание с приложением.
2 апреля 2008