Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 2 094 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 287758
Здравствуйте! Я задавала вам вопрос № 287745 - "как правильно - СО Ставрополья или ИЗ?" Вы ответили про "Севастополь". При чем тут это? Я же имела в виду Ставрополье (Ставропольский край) Буду признательна за ответ.
ответ

Извините нас за невнимательность. Ответ на вопрос № 287745 исправлен.

7 апреля 2016
№ 235894
Уважаемые друзья!!! Обращаюсь к Вам с животрепещущим вопросом: сыну в школе объяснили, что в выражении "ПРАВЫЙ БЕРЕГ" "правый" - наречие. И никак НЕ прилагательное. Так ли это? Буду Вам ОЧЕНЬ благодарна за помощь! Елена
ответ
Правый (в сочетании правый берег) - прилагательное.
29 января 2008
№ 239131
Скажите, пожалуйста - склоняются ли названия районов Жулебино, Бутово, Бирюлево, Марьино (в школе учили, что склонять неправильно). И как правильно писать - в городе Балашихе/а, г. Химках/и? Буду признателен за подробный ответ.
ответ

Все эти названия склоняются. Подробнее в "Письмовнике".

10 апреля 2008
№ 249854
Добрый день, уважаемая Грамота! Подскажите, пожалуйста, нужно ли обособление после слова например? (В предложении: Может ли появиться аллергическая реакция после длительного перерыва в применении (например, (?) через год?) Буду признательна за быстрый ответ. Заранее благодарю...
ответ

В Вашем примере запятую поставить нужно.

19 декабря 2008
№ 247358
Зравствуйте,уважаемые организаторы сайта.Прошу вас помочь в вопросе о правильном написании словосочетания: согласно договору или согласно договора...Буду очень признательна,если еще и обьясните почему так пишется,а не иначе. С уважением,Зарина
ответ
17 октября 2008
№ 255087
Здравствуйте. Буду очень признательна, если вы поможете определиться с написанием сочетаний типа "СD4+ лимфоциты". Не будь плюса, между "СD4" и "лимфоциты" стоял бы дефис, а с плюсом? Спасибо!
ответ

См. комментарий пользователя в вопросе № 270543.

23 августа 2013
№ 254040
Скажите, пожалуйста, есть ли стилистические различия между сокращениями «ч.-к.» и «чл.-корр.» (в письмах, официальных документах)? Можно ли сказать, например, что первое — более фамильярное, а второе — более уважительное? Буду признателен за подробный ответ.
ответ

Словари фиксируют сокращения ч.-к. и чл.-корр. как равноправные. Стилистических различий нет.

7 июля 2009
№ 323668
Подскажите, пожалуйста, в следующем примере запятая и тире нужны, факультативны или не нужны? Если найдёте время коротко пояснить почему, буду вдвойне благодарен! В романе она упоминается лишь дважды(,) и оба раза (—) в первой главе.
ответ

Запятая перед и необходима, этот союз здесь присоединительный (= «и притом»). Что касается тире во второй, неполной части, то его постановка факультативна и зависит от того, делается ли пауза на месте пропуска грамматической основы она упоминается.

6 июля 2025
№ 241439
Буду признательна всем,кто даст отзывы об учебнике: программа перспективная школа, Русский язык 2 класс,автор Н.А. Чуракова;Москва,Академкнига/учебник 2007. Хочется знать мнение учителей пользовавшихся этим учебником,а так же родителей,чьи дети учились по этой книге... Лично меня смущают формулировки некоторых понятий,как то: "Слова -названия предметов, слова-действия,слова-признаки,слова-помощники", оперируя этими понятиями трудно воспринять и воспроизвести многие правила. Например(уч.,ч.1,стр.140):" СЛОВО-помощник,которое связано со словом-названием предмета,-это часть формы слова-названия предмета: река,у реки,по-реке и т. д..." Если понятие "слово-предмет" ассоциируется с предметом(вижу-могу потрогать), куда отнести слова "счастье", "Мечта", "экватор" и пр... и что в предложении: " Я иду"- считать словом-предметом. Если -"Я",то как в будущем разграничивать понятия: "существительное" и "местоимение"... А как объяснить,что есть "слова-предметы" не являющиеся предметами: "эхо;звук;тоска"? И очень хочется знать,для чего даётся и чем так ценен "ОБРАТНЫЙ словарь русского языка"(уч.ч.2 стр.135-150) Почему части речи, названиями которых дети оперировали ещё до школы,заменяются объёмно- громоздкими определениями?
ответ

Пожалуйста, опубликуйте это сообщение в специализированном форуме "Класс" на нашем портале.

3 июня 2008
№ 273140
Добрый день! Я работаю начальником ПТО сервисной фирмы. Многие годы при оформлении служебных документов я писал: "начальник ПТО", "начальник ООТиЗ", "начальник ОК", "начальник ЦПРС №1", "начальник автоколонны №1". Последние год-два отдел кадров не визирует приказы, где должности работников написаны как указано выше. Кадровики требуют писать: "начальник отдела ПТО", "начальник отдела ООТиЗ", "начальник отдела ОК", "начальник цеха ЦПРС №1" и даже "начальник автоколонны" Автоколонна №1" , мотивируя это тем, что "начальник автоколонны" это должность, а "Автоколонна №1" - наименование подразделения. Я считаю, что такие требования - масло масляное. Пожалуйста рассудите, кто из нас прав? Для справки : ПТО - производственно-технический отдел; ООТиЗ - отдел организации труда и заработной платы; ОК - отдел кадров; ЦПРС - цех подземного ремонта скважин. Заранее спасибо!
ответ

Мы согласны с Вами: дублировать родовое слово в аббревиатуре (отдел, цех и т. д.) не нужно. Компромиссным решением может быть отказ от аббревиатур: начальник производственно-технического отдела (ПТО).

5 февраля 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше