Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 3 433 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 271209
Добрый день! Подскажите, можно ли употреблять слово "сопоставимы" в качестве синонима слова "соразмерны", т.е. почти равные, одного порядка: Цены на нефть в первой и второй ценовой зонах сопоставимы?
ответ

Такое употребление верно.

2 октября 2013
№ 268597
Здравствуйте. Прежде чем задать свой вопрос, я оппыталась найти ответ в интереснейшей статье Н.А. Еськовой об именах собственных, но не получилось. Почему Александр НИКИТИЧ, а не НИКИТОВИЧ? Какое правило существует на это?
ответ

Морф -ич используется в образованиях, мотивированных собственными личными русскими именами на -а II скл.: Лука - Лукич, Илья - Ильич, Фома - Фомич, Кузьма - Кузьмич, Никита - Никитич, Фока - Фокич, Савва - Саввич, Сила - Силыч и Силич, Иона - Ионыч и Ионич, в отчестве Прович, мотивированном личным именем I скл. Пров, а также в барич, княжич, паныч. Кроме того, морф -ич выступает в вариантных образованиях от имен на -слав, от которых возможны также образования с морфом -ович: Вячеслав - Вячеславич и Вячеславович.

Примечание. Встречающиеся в современной речи отчества от русских имен на -а с морфом -овыч (Никитович, Саввович) противоречат литературной норме.

Морф -ович используется в образованиях, мотивированных собственными личными именами I скл.: Иван - Иванович, Николай - Николаевич, Петрович, Герасимович, Олегович, а также в слове попович. Кроме того, этот морф используется в отчествах от нерусских личных имен II скл. (Шалва - Шалвович).

(Русская грамматика, 1980)

13 марта 2013
№ 312356
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, можно ли переносить на другую строку слова из-за, кто-то, что-то и так далее по дефису? Не могу найти хоть какое-нибудь правило на этот счёт, но нужно очень срочно. Спасибо!
ответ

Перенос названных слов не нарушает ни одного из правил и не препятствует чтению, поэтому вполне возможен. Но нельзя сказать, что все слова с дефисом допустимо делить на части для переноса в том месте, где стоит дефис. Так, нельзя перенести философский термин не-я

При переносе слов с дефисом нужно учесть следующее: в текстах, в которых важно показать, что на месте переноса должен стоять дефис (например, в орфографических справочниках, в учебниках), возможно продублировать короткую черточку на новой строке. Пример:

Не забывайте ставить дефис в словах из-за, из-под, кто-то, что-

-то

Полные правила переноса можно прочитать в академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и след.).

11 декабря 2023
№ 309077
Добрый день! Не смогли найти правильный ответ, так как ответы противоречивые. Пожалуйста, помогите разобраться. Мы пишем:"Количество мест ограниченно, необходима предварительная запись по телефону...." в данном случае одна "н" или две? И почему?
ответ

К сожалению, на Ваш вопрос хорошего ответа нет. Формально, по правилу, нужно писать два н, однако практика письма в этом и во множестве подобных образований за одно н, это вполне устоявшееся написание. Лингвисты занимаются этой проблемой, уже сформулировано новое правило, отражающее реальные языковые закономерности, но оно пока не введено в научный и методический оборот. Подробнее о проблеме можно прочитать в статье Е. В. Арутюновой и В. М. Пахомова «Правило востребован(н)о, но ограничен(н)о. К проблеме выбора одной и двух н в кратких формах прилагательных» в сборнике научных статей по материалам Тотального диктанта

24 января 2022
№ 309395
Добрый день! Очень нужна ваша помощь... Как правильно пишется слово "анти_тренд". Может, через дефис или слитно? Нигде не могу найти правильное написание этого слова, поэтому надеюсь, что вы сможете помочь. Заранее благодарю! Успехов.
ответ

Корректно слитное написание слова, как и других слов с приставкой анти-, например: антивирус, антигерой, антирасизм, антисептик

18 марта 2022
№ 312990
здравствуйте, очень хорошо, что много словарей, но где найти список сокращений в Большом универсальном словаре русского языка Автор: Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.? Даже филологу не все они понятны
ответ

Мы работаем над этим. Выходные данные словарей и предисловия со списками сокращений и условных обозначений будут выкладываться постепенно. 

16 февраля 2024
№ 312634
Здравствуйте! Просим обосновать ответ справочной службы на вопрос № 312622. Согласно правилу, если в скобки заключено самостоятельное предложение, точка в конце сохраняется. Что-то изменилось? Не могли бы Вы указать соответствующее правило, отменяющее эту точку?
ответ

В правилах сочетания знаков конца предложения со скобками приводятся примеры, в которых предложение заключено в скобки полностью и представляет собой авторскую ремарку к речи персонажа, сравним случай из пункта 2 параграфа 158 «Полного академического справочника» под ред. В. В. Лопатина: Я не понимаю теперь: кто чужой в этом городе, – мы или они? (Он кивнул на балкон особняка.) Нас не хотят больше слушать (А. Т.) В примере, приведенном в вопросе, предложение устроено более сложно: в нём вставная конструкция состоит из вопросительного и повествовательного предложений, не самостоятельных, а включённых в «основное» предложение и представляющих собой комментарий автора к собственной речи — так называемый метаязыковой комментарий. Подобные случаи не приводятся в справочниках, и ответ был дан исходя из коммуникативной значимости вставной конструкции. Оформление фрагмента, приведённого в вопросе, можно сделать более похожим на примеры, приводимые в справочниках, если поставить после «основного» предложения точку: У противоположной стены располагался папин кульман. (Знаете, что такое кульман? Ушло слово в прошлое.)

27 декабря 2023
№ 285579
Здравствуйте. Не могли бы Вы подсказать, правильно ли мы расставили знаки препинания в предложении: "Для великих дел необходимо неутомимое постоянство, ведь сад, часто пересаживаемый, плодов не приносит." Заранее большое спасибо за помощь. Ирина.
ответ

Пунктуация корректна.

1 декабря 2015
№ 275562
В разговорной речи часто спрашивают: "Ты сегодня до скольки занят?" или "Тебе завтра ко скольки в школу?" Правильно ли это? В каком справочнике можно найти ответ на этот вопрос?
ответ
22 мая 2014
№ 275705
Добрый день, сотрудники "Грамота.ру"! Нигде не могу найти информации о том, как верно писать: "меня заинтересовала вакансия переводчик" или "меня заинтересовала вакансия переводчика". Спасибо за ответ!
ответ

Корректно: вакансия переводчика или вакансия «переводчик» (если нет согласования, ставятся кавычки).

29 мая 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше