Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 6 008 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 260860
Здравствуйте, у меня вопрос: Как правильно написать местоимения "с кем с кем", в следующем примере: Ну, уж с кем с кем, но с ложкой дегтя меня еще никто не сравнивал.
ответ

Корректным будет раздельное написание (т. е. с пробелами).

21 апреля 2010
№ 288826
Добрый день! Подскажите, нужна ли запятая перед "как" в этом случае. Какой вариант верный? 1. Он как увидит меня, сразу же пойдет навстречу. 2. Он, как увидит меня, сразу же пойдет навстречу.
ответ

Обособление необходимо, правилен второй вариант.

3 июня 2016
№ 309650
Здравствуйте. Верно ли, что в русском языке после формальных приветствий всё же правильнее (или предпочтительнее) ставить точку (Добрый день. Меня интересует...), а не продолжать фразу, поставив запятую (Добрый день, меня интересует...)?
ответ

После приветствия принято ставить восклицательный знак. Посмотреть различные варианты приветствий можно в «Письмовнике».

1 июня 2022
№ 210686
К вопросу 210658. Или у меня не все в порядке с русским языком, или я чего-то не понимаю. Ну не получается у меня просклонять французское женское имя Одиль! Может, вы поможете мне?
ответ
Корректно: Одиль, Одили, Одили, Одиль, Одилью, об Одили.
24 ноября 2006
№ 298100
Уважаемые сотрудники! К сожалению, не смогла найти однозначный ответ на такой вопрос: в предложении: "Место не зарезервировано в авиакомпании. Для бронирования незарезервированных мест воспользуйтесь ссылкой" как следует писать наречие "зарезервировано" с "не" и прилагательное "зарезервированные" с "не"? Смысл в том, что место не было зарезервировано, а, возможно и не резервировалось (не было попытки). Смущает, что на первый взгляд, наречие можно заменить словом "свободно", а прилагательное словом "свободные", но по смыслу эти замены в данном контексте не подходят. Заранее благодарю!
ответ

Вы написали правильно. 

17 сентября 2018
№ 320179
Здравствуйте. Нигде не могу найти информацию. Помогите. Как правильно представляться на аудиторию: меня зовут Жанна или меня зовут Жанна Басанская? А если это пост знакомство? Интуитивно считаю, что нужно говорить/писать только имя. Потому что именно так меня назвали. Фамилия же и отчество достались. Благодарю за ответы на оба вопроса.
ответ

Представление зависит от конситуации. В каких-то ситуациях уместно назваться Жанной, в каких-то ― Жанной Владимировной, в каких-то ― Жанной Басанской, в каких-то ― профессором Басанской и т. п. 

13 декабря 2024
№ 302311
Добрый день, уважаемые коллеги! Будьте добры, разрешите спор. Ставится ли запятая в предложении: "По количеству посольств в других странах Куба стоит на первом месте среди всех латиноамериканских государств". "По количеству посольств в других странах, Куба стоит на первом месте среди всех латиноамериканских государств". Спасибо!
ответ

Постановка запятой в этом предложении не требуется.

4 сентября 2019
№ 219210
Возможно ли употребление слова "анклав" в следующем контексте: "Однако западная журналистика сохранила анклавы социально ответственной журналистики". И еще. Сейчас так распространено употребление слова "адекватный" (и к месту и не к месту). Возможно ли такое сочетание "жертвы неадекватных прыжков с моста" (имеется ввиду самоубийство). Спасибо.
ответ
Считаем такое употребление слов некорректным.
12 апреля 2007
№ 326529
Здравствуйте! Нашла у вас несостыковочку. В одном месте вы в слове "притворство" выделяете приставку ПРИ-, в другом месте вы пишите, что в этом слове приставка не выделяется. Так и что теперь? Ученикам-то что говорить? Более того, у Розенталя указано, что это слово с омонимичной приставкой.
ответ

Увы, мы не нашли в архиве ответов по поводу морфемного состава слова притворство.

4 октября 2025
№ 274373
Здравствуйте, уважаемая ГРАМОТА.РУ. Спасибо вам большое, что вы есть. Уже не первый год вы со мной, неоднократно выручали и помогали найти ответы на сложные вопросы. Всего вам самого лучшего! Сейчас у меня такой вопрос (в различных пособиях и словарях ответа я не нашла): как будет правильно: "перевод к новому месту службы" или "перевод на новое место службы"? В законодательных актах закреплён первый вариант, но я сомневаюсь, что это верно. Если можно, обоснуйте свой ответ (укажите источник). Заранее спасибо. С уважением, Евгения.
ответ

Действительно, в законодательстве - первый вариант: 4.htm">http://www.rg.ru/oficial/doc/ykazi/polog4.htm

С языковой точки зрения возможно и то и другое, но если речь о военной службе, то все же лучше использовать юридически корректную формулировку.

8 апреля 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше