№ 276768
Здравствуйте! У нас появились разногласия с нашим редактором. Мы российская телекомпания и корреспондент утверждает, что надо говорить "на Украине". Редактор говорит - это не правильно. Мы же не говорим "поехать на Россию или на Таиланд". Рассудите нас - как правильно и почему? Спасибо.
ответ
Правильно: в России, на Украине.
5 августа 2014
№ 276771
Мороженое "Фруктовый лед" - каково верное написание? Спасибо.
ответ
Корректно: мороженое "фруктовый лед".
5 августа 2014
№ 276775
Добрый день! Подскажите правильную форму написания цифр, с учетом ГОСТа. "Девять из 10 пациенток приходят к косметологу с целью убрать внешние признаки старения кожи". По моему мнению, нужно унифицировать написание цифр - 9 из 10 ...девять из десяти..? Буду ждать обоснованный ответ. Спасибо вам!
ответ
Лучше написать словами: Девять из десяти...
5 августа 2014
№ 276777
Добрый день! Помогите решить наш спор с бабушкой о правильности написания этих двух предложений. 1.Я долго ворочался с боку на бок до тех пор, пока меня не осенила мысль:"Прежде чем пойдет свет, сразу идти в монастырь к духовнику." 2.Я долго ворочался с боку на бок до тех пор, пока меня не осенила мысль, о том, что:"Прежде чем пойдет свет, сразу идти в монастырь к духовнику." (после слова "мысль" вставлены слова "о том, что") Или все эти две предложения неверны с точки зрения специалиста по русскому языку?
ответ
Слова "о том, что" избыточны. Я ворочался с боку на бок до тех пор, пока меня не осенила мысль: прежде чем рассветет, идти в монастырь к духовнику.
5 августа 2014
№ 276787
Здравствуйте! Очень нужна Ваша помощь. Скажите пожалуйста, как правильно пишется словосочетание "фито_спа_салон" (или все же это одно слово)? Между какими словами стоит поставить дефис и нужны ли они вообще? Важен именно такой порядок слов... Но так как "фито" - это часть сложных слов и обычно пишется слитно, в данном случае я не могу прийти к однозначному варианту. Какое написание данного словосочетания корректно? Заранее спасибо.
ответ
Орфографически верно: фито-спа-салон. Да, первая часть сложных слов фито... пишется слитно, но в данном случае слитное написание заменяется дефисным (т. к. вторая часть содержит дефис).
6 августа 2014
№ 276794
здравствуйте. подскажите, определяется ли род у слова Гран- при (значение Гран-при формулы 1), как правильно: первое Гран-при Монако или первый гран-при?
ответ
Это слово мужского рода: первый Гран-при.
6 августа 2014
№ 276797
Какова этимология слова "друг"? Связано ли оно по происхождению со словом "другой"?
ответ
Слова друг и другой - этимологические родственники.
7 августа 2014
№ 276800
Здравствуйте! Корректно ли : "Отъезд автобуса в 08-30 часов"? Может быть "Автобус выезжает в 08-30 часов"? Спасибо.
ответ
Лучше: в 8 часов 30 минут. Обе формулировки возможны.
7 августа 2014
№ 276807
Уважаемая Справка! Нужна ли запятая в предложении: Заказчиком формируется план закупок в том числе с учетом сроков проведения закупочных процедур(,) исходя из требуемой даты поставки товаров (работ, услуг). Похоже, что здесь имеет место деепричастный оборот, но почему-то я сомневаюсь в постановке запятой. Поясните, пожалуйста. Спасибо за ответ!
ответ
Здесь "исходя из" - предлог, а не деепричастие.
Обороты, присоединяемые предлогом «исходя из», обычно обособляются (за исключением тех случаев, когда оборот входит в состав сказуемого или тесно связан с ним по смыслу).
См. также: 248">http://gramota.ru/spravka/punctum/58248
7 августа 2014
№ 276812
Здравствуйте. Как правильно образовать прилагательное от названия республики Южная Осетия в сочетании с разными существительными: юго-осетинский или южно-осетинский (университет, регион, пирог, обычай...)?
ответ
Наличие вариантов югоосетинский – южноосетинский связано с тем, что раньше (до начала 1990-х) этот регион официально назывался Юго-Осетинская автономная область (в составе Грузинской ССР). Такое наименование зафиксировано и в «Словаре географических названий СССР» (М., 1983). Следовательно, раньше единственно правильным было прилагательное югоосетинский. Но в настоящее время официальное название – Республика Южная Осетия. От этого названия и образовано прилагательное южноосетинский. В словаре Е. А. Левашова «Географические названия» (СПб., 2000) зафиксировано только южноосетинский, варианта югоосетинский здесь нет.
Итак, грамматически возможны оба варианта: южноосетинский и югоосетинский. Разницы в значении между ними нет, оба прилагательных обозначают 'относящийся к Южной Осетии, связанный с ней'. Но при этом предпочтительным следует считать вариант южноосетинский, образованный от официального названия региона в настоящее время. Вариант югоосетинский, образованный от прежнего названия, сегодня можно назвать историзмом.
7 августа 2014