Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 643 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 288085
Обоснуйте, пожалуйста, ответ на вопрос № 288011 Предложение: Уже год как есть. (Ответ на вопрос, есть ли тут что-либо.) Нужна ли зпт? Ответ справочной службы русского языка Правильно: Уже год, как есть. Если бы было: Уже год, как ОН есть - или другое подлежащее, было бы понятно, что зпт нужна. А тут почему?
ответ

Общее правило таково: в составе сложноподчиненных предложений запятой отделяются неполные или близкие к неполным придаточные предложения (Розенталь Д. Э., Джанджакова Е. В., Кабанова Н. П. Справочник по русскому языку: правописание, произношение, литературное редактирование. 7-е изд. М., 2010). К особым случаям, когда запятая в сложноподчиненном предложении не ставится, Ваше предложение не относится. 

В справочнике «Современный русский язык. Пунктуация» Д. Э. Розенталь, описывая более подробно пунктуацию в сложноподчиненных предложениях с неполными частями, не приводит примеров предложений с двумя неполными частями, но указывает, что при неполной главной или неполной придаточной запятая нужна. Из всего следует, что в конструкции с двумя неполными частями запятую ставить нужно.

29 апреля 2016
№ 252298
Добрый день, уважаемые грамотеи! Прошу вашей помощи. Из своего далекого детства помню: речь - речевой - речевка, плащ - плащевой - плащевка, по идее должно быть соответственно мелочь - мелочевка. Уже пересмотрел кучу словарей, они разделяются во мнениях, а убедить в правильности своего варианта не может пока никто. Может, вы поможете аргументацией?
ответ

Правильно: мелочовка, речовка, плащовка. Правила таковы. Буква О пишется в суффиксе имен существительных -овк- отыменных производных словах), например: чижчижовка (самка чижа), мелочь – мелочовка, речевой – речовка, плащевой – плащовка, грушевый – грушовка; а также в суффиксе имен прилагательных -ов-, например: ежовый, парчовый, холщовый. Буква О пишется также в слове крыжовник, где суффикс в современном языке не выделяется. Буква Ё пишется в отглагольных сушествительных на -ёвка, например: ночевать – ночёвка, корчевать – корчёвка.

Отметим, что раньше правильным было написание мелочёвка, плащёвка: эти слова считались исключениями. Сейчас их написание подведено под общее правило и зафиксировано в «Русском орфографическом словаре» РАН под ред. В. В. Лопатина.

11 марта 2009
№ 256264
Как правильно - «Беловежская пуща» или «Беловежская Пуща»? Речь идет о географическом понятии. Проверка слова на gramota.ru дает ответ - «Беловежская Пуща». В то же время в разделе "Действующие правила правописания" написано следующее: «§ 100. Пишутся с прописной буквы индивидуальные названия aстрономических и географических объектов (в том числе и названия государств и их административно-политических частей), улиц, зданий. Если эти названия составлены из двух или нескольких слов, то с прописной буквы пишутся все слова, кроме служебных слов и родовых названий, как-то: остров, мыс, море, звезда, залив, созвездие, комета, улица, площадь и т. п., или порядковых обозначений светил (альфа, бета и т. п.)» Похоже, что «пуща» как раз и есть родовое название.
ответ

Верно: Беловежская Пуща. Противоречия с правилами нет, т. к. мы не можем сказать, что слово пуща употребляется только как родовое наименование, не передавая дополнительных смыслов: все же Беловежская Пуща – это не просто название некоего леса (основное значение слова пуща – обширный густой лес), а наименование природного заповедника, территории, обладающей особым историческим и культурным статусом.

Отметим, что орфографические словари предназначены именно для того, чтобы фиксировать частные орфографические случаи (в отличие от свода правил правописания, описывающего общие закономерности письма), регламентировать написание конкретных слов и словосочетаний. Фиксация в орфографическом словаре означает, что данное написание является нормативным и в дальнейшем обращении к правилам правописания уже нет необходимости.

26 октября 2009
№ 189174
Здравствуйте, уважаемые господа! Ответьте, пожалуйста, склоняются ли в русском языке женские личные имена с конечной согласной буквой.
ответ

Общее правило таково: женские фамилии и личные имена, оканчивающиеся на согласную (твердую или мягкую, в том числе и на й), не склоняются. В основном такие имена являются иноязычными, хотя этому правилу подчиняется и русское имя Нинель (образовано путем обратного прочтения слова Ленин). Правильно: разговаривал с Нинель Федоровной, Ассоль было уже пять лет, в Сесиль ощущается твердый характер.

Но склоняется по третьему склонению женское имя Любовь, а также женские личные имена библейского происхождения Агарь, Рахиль, Руфь, Суламифь, Эсфирь, Юдифь. По типу склонения к ним примыкает и женское имя Рашель

По традиции склоняется по третьему склонению и имя героини балета Адана «Жизель»: партия Жизели.

28 июля 2008
№ 316012
Здравствуйте! Постоянно ставят в тупик подобные конструкции, но без них обойтись не получается. Есть заголовок «Кредитная карта 100 дней без процентов», к нему присоединяется подзаголовок (то есть, это самостоятельное предложение, но по смыслу оно опирается на заголовок): «Сами выбирайте, на что». Вот и не понимаю: как оформить этот подзаголовок: через запятую, тире или что-то другое? Подобные конструкции, когда из предложения выбрасывается какой-то глагол, встречаются часто. И не всегда есть вариант этот самый глагол ввернуть обратно. Подскажите, пожалуйста, какими правилами в таком случае руководствоваться?
ответ

Пунктуация в предложении Сами выбирайте (,) на что вариативна. Общее правило гласит, что если придаточная часть состоит из одного союзного слова, то запятая перед ним не ставится: Кредитная карта 100 дней без процентов. Сами выбирайте на что. Вместе с тем, как указано в параграфе 33.4 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя, в условиях контекста возможна постановка запятой и перед одиночным союзным словом, если оно логически выделено: Кредитная карта 100 дней без процентов. Сами выбирайте, на что. Если местоимение мыслится как произносимое с вопросительной интонацией, перед ним ставится тире: Кредитная карта 100 дней без процентов. Сами выбирайте — на что? (см. указанный параграф).​​​​​​​

8 августа 2024
№ 232423
Огромное спасибо за предыдущий ответ. Помогите, пжл., вот еще с чем. К вопросу 232318. Скажите, насколько жесткое это правило. В одном из изданий Розенталя точки в таких случаях рекомендовалось ставить... По логике, ведь если бы общее предложение (НЕ прямая речь) заканчивалось вопросительным или восклицательным знаком, мы бы его ставили! Почему же не ставится точка? Ответьте, пожалуйста, это ОЧЕНЬ важно, у нас тут прямо дебаты разгораются нешуточные!
ответ

Точка не ставится согласно правилам оформления прямой речи. См. «Правила».

13 ноября 2007
№ 256872
Здравствуйте! Вообще-то, это дикость, когда справочная служба не отвечает на вопросы. Как говорится, назвался груздем, полезай в кузов... Так вот, скажите, пожалуйста, когда же, в каких случаях перед и после слеша ставятся пробелы? В ответах №№ 183946, 213343, 241178 пробелы ставятся и формулируется как бы общее правило, что ставить их не надо, но в ответе № 241930, пункт 2, пробелы уже ставятся. Извините, я никого не хочу обидеть...
ответ

Справочная служба старается отвечать на вопросы, связанные с русским языком. Вопрос о слеше и пробелах трудно считать таковым. Но все же. Знак наклонной черты используется: 1) вместо разделительного союза "или"; 2)  как знак дроби в составе формул, величин (км/час, руб./кг). В обоих случаях пробелы не нужны.

11 декабря 2009
№ 276657
Доброго времени суток! На волне развития социальных сетей в интернете появилось новое (уже не новое, если быть точным) слово — пост. Это значит оставить сообщение, или статью. Соответственно от этого слова появился производный глагол — постить. Мне интересно, как его склонять? Например — я пощу (аналог — прощу). Можно перефразировать — делаю репост, но мне интересен именно глагол постить. Если его в языке нет, то хотя бы по каким правилам его склонять, ведь часто пишут — постю, но это вообще глупость, мне кажется. Спасибо за ответ!
ответ

Спрягается глагол именно так: я пощу. Словарной фиксации пока что нет.

31 июля 2014
№ 296308
Добрый день! 1. Нередко в нормативных документах присутствуют такие фразы: "Назначить ответственным за ведение журнала...", "назначить ответственным лицом за ведение журнала.." или "назначить лицо, ответственное за ведение журнала..". MS Word подчеркивает слово "ответственный" и выдает сообщение "нет существительных, согласующихся с прилагательным "ответственный". Как грамотно написать данную фразу? Можно ли опускать существительное? 2. Еще проблема с фразой "возложить обязанности". Как правильно - "Возложить обязанность по учету/по ведению журнала" или "Возложить обязанность за учетом/за ведением", или "Возложить обязанность учета/ведения", или другое что-то ?
ответ

1. Существительное можно пропустить: назначить ответственным за ведение журнала такого-то.

2. Корректно: обязанность по ведению журнала.

20 февраля 2018
№ 243287
Спасибо большое за мой прошлый ответ на вопрос (происхождения слова "мама" ) но не могли бы вы более подробно ответить, какая страна является родонaчальником этого слова. Дело в том, что на данный момент я нахожусь на обучение в Японии и мои знаконые утверждают, что слово "мама" произошло из Китая. В китайском японском и корейском "мама" имеет тоже значение что и в русском. У нас возник вопрос действительно ли это слово произошло в Китае? Заранее спасибо. Анастасия.
ответ

Анастасия, о таких словах, как мама и папа, нельзя говорить, что они являются достоянием какого-то одного языка, из которого потом могли прийти в другой. Эти слова, образованные взрослыми путем вычленения каких-то сочетаний звуков, похожих на слоги, из детского лепета, относятся к древнейшему пласту лексики любого языка. Возникли они, по-видимому, даже не в праиндоевропейском языке (общем предке всех славянских, германских, романских и др. языков), а в праностратическом языке – гипотетическом предке большинства языков Европы, Азии и Африки. Фактически словам мама и папа много тысяч лет, они появились задолго до того, как Япония стала Японией, Китай – Китаем, а Россия – Россией.

10 июля 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше