№ 280904
Уважаемая Грамота, пожалуйста, ответьте: возможна ли такая расстановка тире и двоеточия в предложении 1)? А если вставить спец. слово, то изменится ли падеж однородных членов в предл. 2)? 1) "И в том и в другом случае основная задача педагога -- обеспечить оптимальное сочетание двух видов деятельности: применения компьютерных технологий и работы в предметной среде". 2) "И в том и в другом случае основная задача педагога -- обеспечить оптимальное сочетание двух видов деятельности, а именно: применения(е) компьютерных технологий и работы(а) в предметной среде". Спасибо.
ответ
1. Знаки препинания расставлены верно.
2. При наличии в предложении обобщающего слова однородные члены предложения должны согласовываться с ним в падеже, поэтому правильно: И в том и в другом случае основная задача педагога – обеспечить оптимальное сочетание двух видов деятельности, а именно: применения компьютерных технологий и работы в предметной среде.
13 февраля 2015
№ 235464
Здравствуйте.
Подскажите пожалусто что означает и как правильно пишется слово гуттаперчевый или гуттаперчивый?
Заранее признательна.
ответ
Правильно: гуттаперчевый. Гуттаперчевый – соотносящийся по значению с существительным гуттаперча, связанный с ним; свойственный гуттаперче, характерный для нее; сделанный из гуттаперчи. Гуттаперча – твердое, сходное с каучуком вещество белого или желтовато-коричневого цвета, получаемое из затвердевшего сока некоторых растений и применяемое для изоляции подводных кабелей, изготовления клеящих материалов и т. п.
22 января 2008
№ 317919
Здравствуйте. Есть следующее предложение: «От тряски, которую провоцировала полуторатонная туша, листья люминесцировали уже не затухая». Подразумевается, что в норме это свечение гаснет через несколько секунд после воздействия какого-нибудь раздражителя. Это тот самый случай, когда деепричастие тесно связано со сказуемым и не должно выделяться запятыми? Или наречие «уже» разрывает эту тесную связь?
ответ
Это тот самый случай. Тесно связанным со сказуемым может быть не только одиночное деепричастие, но и деепричастный оборот, составляющий смысловой центр высказывания. Сравним приведенные в примечании 1 к параграфу 20.4 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя примеры типа Жили Артамоновы ни с кем не знакомясь (М.Г.).
12 октября 2024
№ 318945
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, правильно расставлены запятые в предложении: просим вас выдать оборудование в монтаж с комплектом рабочей, технической и заводской документации, согласно заявке с перечнем оборудования и актом входного контроля, проведённого АО «ООО» при поступлении оборудования, на Здание 12.
ответ
Поскольку из предложения не вполне ясно, "кто на ком стоял", предлагаем изменить порядок слов: Просим вас выдать в монтаж оборудование на Здание 12 с комплектом рабочей, технической и заводской документации согласно заявке с перечнем оборудования и актом входного контроля, проведённого АО «ООО» при поступлении оборудования.
12 ноября 2024
№ 321088
Горелка комбинированная Weishaupt с принадлежностями для котла - после слова "горелка" надо ли ставить запятую?
ответ
Пунктуация в подобного рода номенклатурных наименованиях, включающих согласованные и несогласованные определения (комбинированная и с принадлежностями для котла), не кодифицирована справочниками. Полагаем, к ним можно применить правило о пунктуации в терминологических сочетаниях с согласованными определениями типа трубы тонкостенные электросварные нержавеющие, астра ранняя махровая и не ставить в них знаки препинания.
17 января 2025
№ 321821
"Мы писали контрольную по математике, и, несмотря на все старания, я допустила несколько ошибок". Как правильно расставить знаки препинания?
ответ
В этом предложении знаки препинания расставлены правильно. Запятая стоит перед и, так как в предложении две грамматические основы: мы писали и я допустила. Обстоятельственный оборот с предлогом несмотря на обычно обособляется, за исключением тех случаев, когда оборот входит в состав сказуемого или тесно связан с ним по смыслу.
13 февраля 2025
№ 322763
- Заходи. - Женщина резко отступила назад, чуть не упав ("Улица Светлячков"). Подскажите, пожалуйста, почему здесь после прямой речи стоит точка, а авторская речь начинается с заглавной буквы?
ответ
В приведенном примере авторская речь оформляется как самостоятельное предложение и начинается с заглавной буквы потому, что не содержит глаголов речи (сказала, проговорила и т. п.) или глаголов, допускающих возможность добавления к ним глаголов речи (удивилась, ужаснулась, нахмурилась, вздохнула и т. п.; сравним: удивилась и сказала, нахмурилась и сказала).
12 апреля 2025
№ 318506
Добрый день, уважаемые сотрудники "Грамоты"!
К сожалению, так и не получил на свой вопрос ответа, поэтому хотелось бы ещё раз подтвердить его актуальность для меня.
В очерке Л.Н. Толстого "Благодарная почва" (1910 г.) читаем:
"Причина та, что черта оседлости для Черткова — весь земной шар, кроме Тульской губернии. Вот я и выезжаю на разные концы этой губернии, чтобы видеться с ним."
Корректно ли употребление в данном случае предлога "на" и с чем мог бы быть связан такой его выбор Толстым? Ведь норма, по крайней мере в случае с тем же словом "город", - "в разные концы города". Этому есть множество примеров, в том числе из классики, т.е. с ним норма устоялась уже давно. По запросу же "в разные концы губернии" в литературе не находится ничего, а "на разные концы губернии" - только этот пример. Как мне кажется, в контексте общей логики употребления предлогов он весьма неоднозначен, посему, собственно, и прошу помощи специалистов пролить свет на этот момент.
Заранее благодарю вас за ответ!
ответ
Сочетание выезжать во что-либо действительно устойчиво, так как в нем обнаруживается весьма характерный для русского синтаксиса повтор приставки в в предлоге. Однако в сочетании выезжать на разные концы города/губернии и т. п. нет ничего ошибочного. В романе И. С. Тургенева «Накануне» читаем: «Анна Васильевна велела поскорее отъехать на другой конец пруда». Сочетание ехать на конец (города, села, острова, страны) относится к типовым, в печатных источниках представлено в достаточном количестве. См. также ответ на Ваш вопрос.
31 октября 2024
№ 306074
Добрый день. В Яндекс-репетиторе в задании на отыскание слов с чередующимися безударными гласными в корне слово "понимать" не относят к чередованию, а относят к проверяемому слову. Мне думается, что этот корень с чередованием (а, я - им, он понимать - понять). Это задание здесь (4-я строчка) yandex.ru/tutor/subject/problem/?problem_id=T735
ответ
Вы правы, в глаголе понимать и в производном от него существительном понимание (именно это существительное входит в задание) корень с чередованием. См. соответствующую словарную статью в информационно-поисковой системе «Орфографическое комментирование русского словаря».
16 января 2021
№ 313104
Здравствуйте. Встретил такое употребление: « Им приходится включаться в судьбы людей. Иногда, чтобы помочь. Иногда, чтобы поддержать».
Нужна ли запятая после слова «иногда»? Насколько я знаю, его часто называют лжевводным словом. Это ошибка редактора (встретил в крупном периодическом издании, редактор текст точно вычитывал) или тут есть какая-то подчинительная связь, которую я не могу разглядеть?
ответ
В этом фрагменте действительно есть подчинительная связь, выраженная союзом чтобы; главная часть сложноподчиненных предложений с этим союзом неполная: Иногда [им приходится включаться в судьбы людей], чтобы помочь. Иногда [им приходится включаться в судьбы людей], чтобы поддержать. Подобные случаи не описаны в имеющихся справочниках. Единственный пример, похожий на Ваш, находим в справочнике по пунктуации Д. Э. Розенталя, в параграфе 38.2: Одни спрашивают, почему произошла задержка с решением вопроса, другие — почему он вообще возник, третьи — отчего попутно не рассматриваются и остальные вопросы. Как видим, неполнота главной части — условие постановки тире. Очевидно, в приведенном Вами фрагменте предпочтительно тире: Им приходится включаться в судьбы людей. Иногда — чтобы помочь. Иногда — чтобы поддержать. Впрочем, утверждать, что постановка запятой в этом случае ошибка, было бы слишком категорично.
7 марта 2024