№ 244222
Otvet'te, pozalu'cta, kak pishetcja vurazenie "Skrepja cerdze?" ili "Skripja cerdzem" (vudela obe redakzii) Proshu prozenija za pic'mo v interlingve Lilya
ответ
Правильное написание этого сочетания: скрепя сердце.
11 августа 2008
№ 298140
Добрый день! Обращаюсь вторично, k сожалению, мне не ответили. Сkажите, пожалуйста, kak все-таkи верно: ул. имени 40-летия Победы или улица 40 лет Победы? И еще: 40-летие можно ли назвать именем? Спасибо!
ответ
Возможны оба варианта, все зависит от официального названия улицы. Вторая часть Вашего вопроса не вполне ясна.
23 сентября 2018
№ 267024
Добрый день, скажите в данном случае после "что" и перед "данная заявка" нужны запятые? Спасибо. "можем ли мы изменить указанный вами приоритет заявки с [Crash, High] на [Medium, Low], в связи с тем, что (,) согласно описанию приоритетов в договоре о технической поддержке (,) данная заявка относится к более низкому приоритету?"
ответ
Корректная пунктуация: Можем ли мы изменить указанный вами приоритет заявки с [Crash, High] на [Medium, Low] в связи с тем, что, согласно описанию приоритетов в договоре о технической поддержке, данная заявка относится к более низкому приоритету? Концовку предложения лучше заменить на ...у данной заявки более низкий приоритет.
22 октября 2012
№ 245824
Уважаемая справка! В одном из Ваших ответов, было указано, что такие заимствования, как рЕтейл, рЕмейк, рЕсейлер и рЕрайтер следует писать через Е. Однако хочу обратить внимание на отличие в первом слове и в остальных: retail – однокоренное слово, а другие состоят из приставки re- и корня (make, sale, etc). Логично предположить, что рИтейл – более корректный вариант.
ответ
12 сентября 2008
№ 320047
Здравствуйте! При переводе с английского на русский правильнее написать "Он родился в Лутоне, Бедфордшир" или "Он родился в Лутоне, графство Бедфоршир" (если есть разница)? Оригинал: He was born in Luton in Bedforshire.
ответ
Оба варианта корректны: Он родился в Лутоне (Бедфордшир); Он родился в Лутоне (графство Бедфордшир).
10 декабря 2024
№ 259412
На странице http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%B0%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%8C слово "авось" во втором значении отнесено к существительным. Приведён пример из Пушкина: "Призадумался поп, // Стал себе почёсывать лоб. // Щелк щелку ведь розь. // Да понадеялся он на русский авось". Насколько корректно в данном случае называть это слово именем существительным?
ответ
Вполне корректно. В данном контексте авось отвечает на вопрос что? и имеет значение 'случайная удача, везение'.
22 марта 2010
№ 207531
Пожалуйста, скажите, нужно ли тире?
Он приехал в сопровождении президента компании "..."-Питера Годена.
Во время гала-шоу выступали звезды эстрады, участники проекта "Народный артист" - А.Панайотов, А. Чумаков,..
Оргкомитет фестиваля благодарит официального спонсора-компанию"..", спонсора-",,,", генерального информационного спонсора- журнал "..."
Именно для таких волос предназначен шампунь и восстанавливающий крем с экстрактами листье оливы-IMUNAL ENERGY SHAMPOO и IMYNAL ENERGY MASK/
Заранее благодарю.
ответ
Корректно с тире: Оргкомитет фестиваля благодарит официального спонсора - компанию «...», спонсора - «...», генерального информационного спонсора - журнал «...». В остальных случаях тире не требуется.
17 октября 2006
№ 309352
Здравствуйте! В словарях на «Грамоте» нашла ошибку: в орфографическом словаре указано, что «порно» как первая часть сложных слов пишется слитно, а в толковом словаре в качестве примеров почему-то приведены слова «порно-бизнес», «порно-лента», «порно-шоу». http://gramota.ru/slovari/dic/?word=%D0%BF%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%BE&all=x При этом слитное написание этих слов зафиксировано в орфографическом словаре: «порнобизнес», «порнолента», «порношоу». http://gramota.ru/slovari/dic/?word=%D0%BF%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%BE-%D0%B1%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B5%D1%81&all=x http://gramota.ru/slovari/dic/?word=%D0%BF%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%BE-%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0&all=x http://gramota.ru/slovari/dic/?word=%D0%BF%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%BE-%D1%88%D0%BE%D1%83&all=x
ответ
В вопросах правописания следует ориентироваться на рекомендации орфографического словаря.
12 марта 2022
№ 270751
Как правильно Сьерра-Леоне (большинство источников из Интернета) или СьерраЛеоне (вариант на вашем сайте http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=%D1%FC%E5%F0%F0%E0-%CB%E5%EE%ED%E5&all=x ) ?
ответ
Конечно, Сьерра-Леоне. Дефис пропал при верстке по техническим причинам. Исправлено.
4 сентября 2013
№ 246126
Zravstvujte! obstoyatelstva slojilis tak, chto ja nemogla hodit v shkolu, vse chto ja mogu uchila ja samouchkoj. Ja ne russkaja i jivu ne v ROSSii.Skajite pojalujsta, po kakim uchebnikam ja mogu uchitsja(rekomendacii)???zaranee spasibo.
ответ
Все зависит от того, каких результатов Вы планируете достичь. Если нужно повторить школьный курс, помогут учебники и интерактивные диктанты в разделе "Класс" на нашем портале.
22 сентября 2008