Сравнительный оборот выделяется запятыми:
— Я уж подумала, что ты, как она, скажешь, что...
Здесь верно: НЕ.
Нет, нормы никто не менял. Дело в том, что правило, на которое Вы ссылаетесь, входит в школьный минимум. За страницами учебников остается такая часть правила (приводим формулировку Д. Э. Розенталя).
Тире в этом случае ставится:
1) при логическом подчеркивании: Я — страница твоему перу. Всё приму. Я белая страница. Я — хранитель твоему добру… (Цв.);
2) при противопоставлении: Я — фабрикант, ты — судовладелец (М. Г.); Она — сплошной клубок не рвов, а он — воплощение олимпийского спокойствия;
3) при структурном параллелизме предложений или частей предложения: Без тебя я — звезда без света. Без тебя я — творец без мира (Бр.); Мы — люди беспокойные, ибо мы — в ответе за планету, Двое людей, он и она, шли рядом: он — молодой человек в тёмном костюме, она — молодая, очень хорошенькая девушка в цветастом платье.
Корректно: Прекрасен день любой, в котором ты со мной, малыш, а я, малыш, с тобой!
Это общее слово для двух частей сложного предложения.
Верно: Как только меня не терзали!
Верно: у меня появилось несколько вопросов.
Верно: в районе.
Корректно: подвигло. Слово сподвигнуть отсутствует в литературном языке. См. словарную фиксацию.