№ 311237
В таких выражениях, как тайские названия храмов: храм Ват Кхунарам - нужно ли брать транскрибированное название в кавычки ? Или писать на английском и в скобках указывать русскоязычное название?
ответ
Кавычки не нужны. Название, написанное латиницей, можно привести в скобках, если оно необходимо для идентификации.
16 октября 2023
№ 260094
Какой вариант предложения лучше употребить: 1.Вышел ряд его работ, утверждавших, что язык обусловливает специфические черты народа 2. Вышел ряд его работ, в которых утверждалось, что язык обусловливает специфические черты народа
ответ
Корректен второй вариант.
7 апреля 2010
№ 305452
Скажите, пожалуйста, какая ошибка в предложении: Не зря говорят: один в поле не воин
ответ
Не хватает точки в конце, других ошибок нет.
30 апреля 2020
№ 226494
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как правильно. Целый ряд общественных организаций Армении обратился ( или обратились)...
Спасибо
ответ
Лучше: обратились. Второй вариант тоже возможен.
1 августа 2007
№ 258410
Здравствуйте, не могли бы Вы подсказать ответ на вопрос, ставится или нет запятая в данном предложении и почему: "Основанный еще в XI ст. (?) храм претерпел множественные перестройки."
ответ
Распространенное определение перед определяемым словом обособляется, поскольку имеет добавочное обстоятельственное значение (временное).
2 марта 2010
№ 213925
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, разобраться, нужно ли ставить точку после прямой речи, взятой в кавычки и оканчивающейся восклицательным или вопросительным знаком.
Пример: Сердце восклицает: "Вот мой храм!".
Спасибо за помощь!
ответ
Точка не ставится.
22 января 2007
№ 299435
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно: "Данный параметр включает ряд показателей: доход, образование и ожидаемая продолжительность жизни" или "Данный параметр включает ряд показателей: доход, образование и ожидаемую продолжительность жизни". Заранее большое спасибо за ответ!
ответ
Предпочтителен второй вариант.
27 января 2019
№ 291371
Здравствуйте! Простите, не понял ответа на вопрос № 291367. "Ряд показателей не отражает....". Там слово "ряд" употребляется в смысле "несколько". И определяющим словом в этом случае является "показатели", а не "ряд". А тогда уже - "не отражают". Что не так в моей логике? Если, как принято говорить "тупо", в лоб, то Вы правы безусловно. И определяющее слово - ряд. И если о ряде, то ОН не отражаЕт. Тут спора нет. Но, мне кажется, что РЯД в данном случае вообще употреблено как синоним "несколько","некоторые", но в виде существительного.... Ещё раз прошу разъяснить....
ответ
В данном предложении подлежащее – ряд показателей. В состав этого подлежащего входит существительное со значением неопределенного множества ряд, другие подобные слова – большинство, меньшинство, часть. Сказуемое с подлежащим, включающим такие слова, может согласовываться и в единственном числе, и во множественном (ср.: Ряд сотрудников отдела заявили, что они не согласны с позицией администрации). На выбор формы сказуемого влияют различные условия. В приведенном предложении предпочтительна форма ед. числа, т. к. слово показатель обозначает неодушевленный предмет. См. подробнее: Ю. А. Бельчиков «Практическая стилистика современного русского языка» (М., 2012), глава «Согласование сказуемого с подлежащим».
12 декабря 2016
№ 295953
Здравствуйте. Подскажите, правильно ли в данном предложении расставлены знаки препинания? "Без чуткого надзора, незаметного руководства и нужного, вовремя данного, совета они вряд ли справятся с трудностями." Если нет, то почему?
ответ
Если причастный оборот стоит после определения-прилагательного и перед определяемым словом (то есть разрывает непосредственную связь прилагательного и существительного), то между определениями ставится запятая. Таким образом, верно: Без чуткого надзора, незаметного руководства и нужного, вовремя данного совета они вряд ли справятся с трудностями.
25 января 2018
№ 281372
Правильно ли расставлены знаки препинания? В конце этого пути – хуже чем пустота: зря потраченное время.
ответ
Лучше перестроить предложение, например: В конце этого пути нечто худшее, чем пустота, – зря потраченное время.
10 марта 2015