№ 251822
Здравствуйте, уважаемые эксперты. Пожалуйста, ответьте на мой вопрос. Я уже задавала его, но ответа не получила, а завтра сдаем журнал в печать Вопрос № 240381: Законодательное собрание Петербурга; Вопрос № 210922: Законодательное Собрание Санкт-Петербурга, Свердловской области; Вопрос № 199156: Законодательное собрание субъекта РФ. Как же все-таки правильно писать словосочетание "Законодательное С(с)обрание"? В нашем журнале оно встречается почти на каждой полосе. Большое спасибо.
ответ
Орфографически правильно написание Законодательное собрание. Но в официальных документах принято написание Законодательное Собрание (такой вариант рекомендован «Кратким справочником по оформлению актов Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации»). Ср.: Государственная дума – написание, зафиксированное в орфографических словарях, и Государственная Дума – написание, принятое в документах.
19 февраля 2009
№ 250544
Однако в справочнике Розенталя "не сегодня-завтра" написанно именно через дефис. Где же верно?
ответ
Современной орфографической норме такое написание не соответствует. Раздельное написание не сегодня завтра зафиксировано в «Русском орфографическом словаре» РАН.
20 января 2009
№ 250541
Скажите, пожалуйста, наречие "не сегодня — завтра" пишется через тире и с пробелами или через дефис и без побелов?
ответ
Правильно раздельное написание: не сегодня завтра.
20 января 2009
№ 250433
Уважаемая Грамота, все мои вопросы не столь важны, как этот. В Москве есть округА, а есть еще районы. Есть улица(ы) Соколиная Гора. Но почему-то на сайте мэрии (или правительства Москвы) район с аналогичным названием пишется иначе - Соколиная гора. Потом, мы говорим "в районе". По аналогии (от меня требуют) хотят, чтобы писалось: "Появятся ли в Соколиной горе...). (Имеется в виду район.) Или еще: "...которая живет в Соколиной горе". Но, по-моему, так нельзя писать. Как будто кто-то живет в самой горе... Рассудите нас, пожалуйста. Если можно, побыстрее. Хотя этот вопрос для меня будет актуален и завтра.
ответ
Современной орфографической норме соответствует написание Соколиная Гора – и по отношению к названиям улиц, и по отношению к названию района. Разнобой в написании вызван противоречивостью рекомендаций в справочных изданиях. См. также ответ на вопрос № 236224.
15 января 2009
№ 250019
Добрый день! Скажите, пожалуйста, как правильно: 1. Биксеноновые фары или 2. Би-ксеноновые, т. е. через дефис. Большое спасибо. Жду с нетерпением. Завтра в номер.
ответ
Словарной фиксации нет. Предпочтительно слитное написание: биксеноновые.
23 декабря 2008
№ 250003
Как правильно: Завтра я не сумею к тебе зайти или Завтра я не смогу к тебе прийти?
ответ
23 декабря 2008
№ 249068
как правильно: поздравлять- С днём рожденЬя или рожденИя? сообщать- У Маши завтра день рожден-Ья или -Ия
ответ
Корректно: день рождения, с днем рождения. В разговорной речи возможно: день рожденья, с днем рожденья.
25 ноября 2008
№ 248925
Очень прошу подсказать, нужно завтра ребенку для школы. Тут "не" или "ни": "Я боюсь, как бы не (ни) починили плиты и не пропали раковины, которые я нашла"?
ответ
Корректно написание: Я боюсь, как бы не починили плиты (со значением "боюсь, что плиты могут невзначай починить").
21 ноября 2008
№ 248846
Подскажите, пожалуйста, как будет правильно если вопрос я задаю в будущем времени "Мы завтра увидЕмся?" или "Мы завтра увидИмся?" Пожалуйста, с разъяснением ))
ответ
Правильно: мы увидимся (гласная И пишется в личных окончаниях глаголов, относящихся ко второму спряжению).
19 ноября 2008
№ 245478
Подскажите, пожалуйста, как правильно написать слово назавтра: Сегодняшней работы на завтра не откладывай. Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня. Спасибо.
ответ
В обоих случаях следует писать раздельно: на завтра.
назавтра, нареч. (когда наступил следующий день: назавтра отправились в путь), но сущ. на завтра (договорились на завтра)
3 сентября 2008