№ 203111
В системе русской орфографии до 1917 года употреблялись буквы И (восьмеричное) и i (десятиричное). Каково происхождение этих названий?
ответ
В древнерусском языке все числа обозначались буквами. Современная буква И восходит к букве кириллицы "иже", которая имела числовое значение "восемь" и поэтому называлась "и восьмеричное". Функцию обозначения той же фонемы выполняла в кириллице буква i ("и десятеричное"), которая имела числовое значение "десять" и была исключена из состава русского алфавита реформой 1917 - 1918 годов.
11 августа 2006
№ 327658
Здравствуйте,как понять выделяется ли слово спасибо запятыми? Всегда ли выделяется?
ответ
Слово спасибо выделяется или не выделяется запятыми в зависимости от синтаксических условий. Обычно оно представляет собой этикетную реплику, которая образует либо отдельное предложение, либо отдельную часть предложения, например: «Хотите чаю?» — «Спасибо, с удовольствием». От слова спасибо может зависеть придаточная часть, которая отделяется запятой по правилу постановки знаков препинания в сложноподчиненном предложении: Спасибо, что предупредили. Иногда слово спасибо употребляется как существительное, в значении «благодарность»: Из спасибо шубы не сошьешь (в этом случае нет оснований для его выделения). Довольно часто от слова спасибо зависят существительные (с предлогом или без), они не отделяются от него знаками препинания: Спасибо за внимание; Спасибо на добром слове; Спасибо вам, что предупредили.
9 ноября 2025
№ 308914
Здравствуйте. Имеется игра, называется Fallout. В игре есть репутация персонажа игрока, которая зависит от его поступков и, соответственно, от репутации зависит отношение к нему других персонажей. Как правильно назвать статью о репутации персонажа: "Репутация в Fallout" или "Репутация Fallout", учитывая, что у самой игры имеется своя репутация среди игроков и других людей (не репутация персонажей, а именно самой игры!)? Как правильно назвать статью о репутации персонажа?
ответ
Рекомендуем использовать вариант Репутация в Fallout, чтобы избежать двусмысленности.
25 декабря 2021
№ 238008
День добрый, возник спор, пожалуйста дайте ответ ! 3. Для предотвращения возвратов поступающей корреспонденции в будущем была изготовлена вывеска, которая, после согласования вопроса установки с арендодателем-владельцем помещения, будет закреплена на внешней стене около входной двери в офис. Я считаю, что после слова «будущем» нужна запятая, чтоб отделить оборот «была изготовлена вывеска», в противном случаи получается, что "в будущем была изготовлена вывеска" ! Заранее спасибо !
ответ
Совершенно верно, запятая в этом случае уместна.
12 марта 2008
№ 257949
У меня возник вопрос!!!??? Почему когда мы едем в "Газели" и просим "Остановите на следующей остановке" то имеем ввиду остановка которая будет первая по ходу движения, а если примерно сейчас понедельник и мы говорим "приходите к нам в следующую среду" то это подразумевается среда не на этой неделе, а через неделю!!! Пожалуйста как правильно или я не прав??
ответ
Следующий - "ближайший по очереди". Следующая остановка = остановка, ближайшая к текущей. Следующая среда = среда, ближайшая к текущей (т. е. той, которая расположена на текущей неделе).
14 февраля 2010
№ 207748
Вопрос по пунктуации.
Исходное предложение:
"Товары, которые мы покупаем для употребления внутрь, должны иметь санитарный сертификат".
А теперь расширяем его:
"Товары, которые мы покупаем для употребления внутрь - продукты питания и лекарства, - должны иметь санитарный сертификат".
Получается, что запятая, которая была после слова "внутрь", теперь оказалась перед тире. Это правильно? Разве могут стоять подряд два знака пунктуации (запятая и тире? Или запятая вообще пропадает?
ответ
При встрече запятой и тире запятая ставится перед тире. В данном предложении нужны сразу два знака: запятая и тире.
18 октября 2006
№ 322124
Уважаемая Грамота! Очень хотелось бы разобраться в теме, которая может быть интересна многим, а именно: является ли переход причастия в прилагательное способом образования прилагательного? Основным видом частеречного перехода является субстантивация: столовая (прил.)→ столовая (сущ.), а переход (прич.)→ (прил.) в учебных материалах не указан. С одной стороны, морфологический разбор у слов разный, а с другой — одинаковая начальная форма и непостоянные морфологические признаки. Как же правильно решить этот вопрос?
ответ
Переход причастий в прилагательные является одним из видов адъективации.
См. «Словарь-справочник лингвистических терминов» Д. Э. Розенталя и М. А. Теленковой:
«Чаще всего переходят в прилагательные страдательные причастия прошедшего времени (изысканный вкус, молотый кофе), настоящего времени (несклоняемые существительные, невидимая сторона Луны), действительные причастия настоящего времени (блестящие способности, цветущий вид), реже — прошедшего времени (опухшее лицо, раскисшая дорога). Признаком окончательной адъективации может служить изменение ударения; ср.: приближенный (причастие) − приближённый (прилагательное).
Переходят в прилагательные также некоторые местоимения, порядковые числительные. Оратор я никакой, между двумя словами перерыв обеденный (Гранин). А еще первые бойцы улицы считаетесь (Горький)».
19 февраля 2025
№ 327807
Уважаемая Грамота!
Вопрос:
Допустимо ли склонять в русском языке современный ИТ-термин «ИИ-агенты/интеллектуальные агенты/агенты на основе ИИ», например в следующем контексте:
«ХХХ — ведущая в мире платформа для малокодовой разработки и агентных решений, которая позволяет каждому — от разработчиков-любителей до профессионалов — создавать инновационные интеллектуальные агенты (агентОВ?), приложения и порталы на базе ИИ, а также передовые средства автоматизации корпоративного уровня для цифровой трансформации бизнеса»
Заранее спасибо за ответ!
ответ
Интеллектуальные агенты в грамматическом отношении подобны слову порталы: создавать интеллектуальные агенты и порталы. Склонение неодушевленных существительных мужского рода можно проверить с помощью слов с ударными окончаниями, например стол, лист (бумажный), куст.
12 ноября 2025
№ 328757
Друзья, подскажите, правильно ли оформлена цитата?
"Хотя геном, как и всякая информация, антихрупок, сам носитель генома хрупок — и должен быть таковым, чтобы сделать геном сильнее. Мы живем, чтобы производить информацию или улучшать ее. Ницше принадлежит латинская игра слов: aut liberi, aut libri — либо дети, либо книги; и то и другое — информация, которая передается из века в век".
— Нассим Николас Талеб, Антихрупкость. Как извлечь выгоду из хаоса
ответ
Корректно: «Хотя геном, как и всякая информация, антихрупок, сам носитель генома хрупок — и должен быть таковым, чтобы сделать геном сильнее. Мы живем, чтобы производить информацию или улучшать ее. Ницше принадлежит латинская игра слов: aut liberi, aut libri — либо дети, либо книги; и то и другое — информация, которая передается из века в век» (Нассим Николас Талеб. Антихрупкость. Как извлечь выгоду из хаоса).
21 декабря 2025
№ 311265
Добрый день. Пожалуйста, помогите разобраться с Северным Рейном – Вестфалией. Вступили в дискуссию с коллегой по этому поводу. Ее версия - написание через дефис: Северный Рейн-Вестфалия. Обосновывается это справочником: Страны мира. Современный справочник. М., 2007. Моя версия - написание с тире: Северный Рейн – Вестфалия. В ответах на вашем сайте нахожу ту же версию, но мне нужно четкое обоснование. (Видимо, это должен быть источник более новый, чем 2007 года? Норма поменялась, или в упомянутом мной выше справочнике ошибка?) Пока нашла данное название в двух словарях: - Географический энциклопедический словарь / В.М. Котляков. М., 2003; - Географический энциклопедический словарь / А.Ф. Трёшников. М., 1989. В обоих дан вариант Северный Рейн-Вестфалия (через дефис). И еще в паре словарей увидела такой вариант. Варианта с тире в словарях пока не нашла. Можно ли вас попросить привести конкретное издание словаря и/или справочника (и раздел / параграф), по которому можно проверить написание именно данного названия? Непонятно, чем обосновывается разница написания данного названия в словарях и написания согласно правилам, которое, в частности, указано в ваших ответах. Можете ли вы пояснить эту ситуацию? В общем, очень нужна ваша профессиональная помощь. Заранее благодарю.
ответ
Есть надежный лингвистический источник — орфографический словарь В. В. Лопатина, И. В. Нечаевой, Л. К. Чельцовой «Прописная или строчная?» (М., 2011). Он дает написание, обоснованное происхождением названия и отношениями между его компонентами: Северный Рейн — Вестфалия (земля). Здесь соединяются две части Северный Рейн и Вестфалия (но не Северный и Рейн-Вестфалия, ср. нем. Nordrhein-Westfalen). Аналогично пишутся сочетания с приложением, в которых один из компонентов состоит из двух слов. Процитируем правило о таких сочетаниях:
«В следующих случаях вместо дефиса должен употребляться знак тире.
1. В сочетаниях с приложением, если одна из частей содержит пробел.
Примеры с неоднословными определяемыми: встреча с гостями Олимпиады – иностранцами, старшего лейтенанта – артиллериста, участников войны – инвалидов, о Михаиле Булгакове – актёре, у научного сотрудника – космонавта. Ср. гости-иностранцы, лейтенант-артиллерист, воины-инвалиды, Булгаков-актёр, лётчик-космонавт.
Примеры с неоднословными приложениями: творчество поэтов – современников Пушкина; статьи о Горьком – общественном деятеле, о Маршаке – переводчике Шекспира; печальная судьба дома – памятника архитектуры; обратиться к директору – художественному руководителю; среди стран – участников переговоров. Ср. поэты-современники, Горький-писатель, Маршак-переводчик, дом-памятник, директор-распорядитель» (см. «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и след., § 154).
2 ноября 2023