№ 226654
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, при замене запятых скобками в предложении «Дети любят ягоды, например землянику, больше, чем фрукты и овощи» - «Дети любят ягоды (например, землянику) больше, чем фрукты и овощи» появляется запятая после слова «например», поскольку теперь уже невозможно перепутать, к каким словам в предложении оно относится?
ответ
Если вводное слово находится в начале оборота, заключенного в скобки, то оно отделяется запятой.
3 августа 2007
№ 204843
"К ним относятся: персональные компьютеры, карманные компьютеры, смартфоны и другие мобильные устройства"
В данном предложении мобильными устройствами являются карманные компьютеры и смартфоны (персональные компьютеры не являются мобильными устройствами). Корректно ли таким образом использовать обобщение? Или же оно строго означает, что автор считает персональные компьютеры мобильными устройствами?
ответ
Действительно, такое построение предложения некорректно согласно приведенному Вами толкованию. Возможный вариант: К ним относятся персональные компьютеры, а также (кроме того) карманные компьютеры, смартфоны и другие мобильные устройства.
11 сентября 2006
№ 223703
Здравствуйте, помогите, пожалуйста, "переклинило": как пунктуационно правильно оформить следующее предложение - "Господь является Творцом и Создателем нашей вселенной и(,) в том числе(,) и людей"? "в том числе" это вводная конструкциия? Или это начало обособленного, скажем, дополнения? Каким правилом нужно руководствоваться в подобных случаях? Заранее большое спасибо.
ответ
Верно: Господь является Творцом и Создателем нашей Вселенной, и в том числе людей и Господь является Творцом и Создателем нашей Вселенной, в том числе и людей. В том числе (и) -- присоединительный союз.
22 июня 2007
№ 316622
Подскажите, пожалуйста, нужно ли обособлять несогласованное определение, стоящее после определяемого слова, перед которым ещё есть согласованное, в словосочетаниях такого типа: "большая обеденная с длинным столом", "маленькая монетка размером с ноготь"? У Розенталя написано только про ряд однородных членов и нет примера, где определения расположились бы таким образом.
ответ
В параграфе 53 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина указано, что если определяемое слово (нарицательное существительное) уже имеет впереди стоящие согласованные определения, то несогласованные определения, выраженные существительными в форме косвенных падежей с предлогами, обособляются: маленькая монетка, размером с ноготь... Кроме того, в этом сочетании несогласованное определение уточняет согласованное.
2 сентября 2024
№ 203060
Фраза из договора: "...в лице генерального директора Ивановой, действующей на основании Устава..."
С каким словом здесь должно согласовываться "действующий": с "директором" или с "Ивановой"?
Т.е. как правильно "в лице генерального директора Ивановой, действующЕГО на основании Устава" или "в лице генерального директора Ивановой, действующЕЙ на основании Устава".
ответ
В договоре правильно: в лице генерального директора Ивановой, действующего на основании Устава.
12 августа 2006
№ 215474
Есть два предложения: Запишите любой вопрос, возникающий у вас по отношению к отрывку. Затем просмотрите их (имеются в виду все появившиеся таким образом вопросы). Вопрос: можно ли оставить в данном случае сочетание "любой вопрос" или же нужно поставить его во множественном числе - любые вопросы? Спасибо!
ответ
Лучше заменить на форму множественного числа.
12 февраля 2007
№ 318950
Добрый день! Рассказывала об аудиокниге, и задумалась о том, каким будет феминитив (?) для слова "чтец" и есть ли он вообще? И для других подобных слов с суффиксом "-ец" (вроде "творец", "гонец", "жнец", "делец"), называющих одушевлённое лицо по действию? Если да, то способ образования женского рода универсальный?
ответ
Слово "чтец" имеет феминитив "чтица".
12 ноября 2024
№ 321141
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, с каким предлогом верно употреблять слово печать в следующем контексте. Сотрудник подготовил документ и отправил его секретарю, для того чтобы тот распечатал его в одном-двух экземплярах. На печать или в печать? И объясните, пожалуйста, свой ответ: возник спор, но аргументов ни у кого нет.
ответ
Корректно: отправил его секретарю для распечатки. Отправить (передать) в печать — отправить в типографию для издания, тиражирования. Вывести (отправить) на печать — при помощи специальной компьютерной программы переслать файлы на адрес принтера.
20 января 2025
№ 319982
Хочу дополнить вопрос 319848. Как насчёт предложения «Тот факт, что дело дошло до роботов-пылесосов и даже тестирования латающих такси, это подтверждает.» Корректо ли оно звучит, или его нужно перефразировать, как вы предложили в ответе на упомянутый вопрос? И нужно ли слово «до» после «даже» или необязательно?
ответ
Предложение "Тот факт, что дело дошло до роботов-пылесосов и даже тестирования летающих такси, это подтверждает" лучше перефразировать во избежание двусмысленности (что чем подтверждается). Повтор предлога не нужен.
9 декабря 2024
№ 321052
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, как относиться к таким фразам, как «с английского на русский перевела Пелагея Иванова». Я имею в виду пропуск слова «язык». Что это? Просторечие? Или калька? (В английском языке, как известно, выражение «in English» не требует слова «language».) Что вы думаете по этому поводу? Спасибо.
ответ
Такая формулировка вполне нормативна.
17 января 2025