Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 293508
Уважаемые сотрудники Грамота.ру, здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно будет написать: ни три, ни тополя и ни на плющихе, или не три, не тополе и не на плющихе? Или правильны оба варианта? Заранее спасибо за помощь.
ответ

Для точного ответа требуется знать все предложение. Если это предложение целиком, то верно: Не три, не тополя и не на Плющихе.

25 июня 2017
№ 285165
Уважаемая Грамота! Как правильно сказать: уеду "на полторы недели" или "на полутора недель"? Можно ли говорить "брюки из джинсы"?
ответ

Правильно: на полторы недели (но: на срок до полутора недель).

Слово джинса 'ткань и изделия из нее' разговорное. В непринужденной речи сочетание брюки из джинсы возможно.

13 ноября 2015
№ 259206
Мне надо 5 предложений с причастным оборотом и 5 предложений с деепричастным оборотом За ранее спасибо
ответ

Если Вы знаете, что такое причастный и деепричастный оборот, Вы без труда придумаете примеры таких предложений.

16 марта 2010
№ 293446
подскажите как правильно: Поздравляю вас с нем медицинского работника или Поздравляю ва с Днем медицинского работника
ответ

Верно: Поздравляю Вас с Днем медицинского работника.

18 июня 2017
№ 209907
Скажите как правильно написать: ,,холодильник с отдельным морозильником,, или холодильник с отдельной морозилкой,,? Спасибо за ответ
ответ
Лучше: с отдельной морозильной камерой.
16 ноября 2006
№ 292113
Добрый день, уважаемая справочная служба! Есть прекрасное бурятское заимствование "саган-дайля", обозначающее растение рододендрон Адамса. Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется слово - через дефис, раздельно, со строчных или с прописных букв? И нужно ли его склонять, например, в фразе: Крем создан на основе экстракта мяты, можжевельника и саган-дайля (саган-дайли?). Большое спасибо!
ответ

В словарях русского языка название этого растения не зафиксировано, в «Русском орфографическом словаре» Российской академии наук (М., 2012) закреплена только первая часть: саган, -а (растение). Чтобы ответить на Ваш вопрос, мы обратились за консультацией к проф. Иркутского государственного университета Л. И. Горбуновой, которая для нас собрала информацию об этом интересном слове.

Буряты считают, что это название бурятское, хотя есть версия, что оно могло попасть в бурятский язык из тибетского. Каковы бы ни были его корни, в русский оно вошло через бурятский.

Буквальный перевод названия – 'белое крыло'. Первая часть означает 'белый'. Такой же корень есть в широко распространенном и активно используемом в Бурятии слове Сагалган. Это национальный праздник Белого месяца. Третий звук в слове саган в бурятском языке звонкий фрикативный (как в форме Господи), по-русски он передается буквой г. Второй звук а – долгий, у бурят он обозначается удвоенной буквой а, но в русской орфографии эта долгота не отражается, пишется одинарная а.

Вторая часть названия означает 'крыло'. В русском языке ее передают как дайля или дали. Однако буряты утверждают, что в их языке нет звука й и ближе к их произношению второй вариант – дали, с ударением на втором слоге.

Бурятские слова подобной структуры в русском языке кодифицируются и в дефисном написании, и в слитном. Например, в словаре С. А. Гурулева «Географические названия Иркутской области. Топонимический словарь» (Иркутск, 2015) зафиксированы Шара-Жалга (левый приток реки Большой Задой; букв. 'желтый берег') и Харагун (название деревни; букв. 'черная глубина'). Но в практике письма чаще встречается дефисное написание.

В Бурятии в разговорной речи название обычно склоняют. Но в нейтральном и книжных стилях такое малоизвестное слово лучше по падежам не изменять. 

22 февраля 2017
№ 309633
Добрый день! Как лучше написать: «за многолетний добросовестный труд и в связи с 15-летием …» « за многолетний и добросовестный труд и в связи с 15-летием», «за многолетний и добросовестный труд в связи с 15-летием»
ответ

Вариант за многолетний добросовестный труд и в связи с 15-летием кажется лучшим из предложенных.

17 мая 2022
№ 232140
Имеется предложение: "Программа осуществляет учет доступа автотранспорта на территорию \ с территории предприятия." Можно ли написать это предложение более кратко: "Программа осуществляет учет доступа автотранспорта на \ с территории предприятия". В английском нет такого разнообразия окончаний, как в русском, фраза "на территорию \ с территории" переводится "to\out of the territory". Можно ли и в русском тексте одну "территорию" опустить?
ответ
Слово территория во втором случае опускать нельзя, иначе будет неправильное согласование. Лучше слово доступ заменить, например, на проезд.
31 октября 2007
№ 304628
Как правильно писать: Я был на озере Байкал или на озере Байкале? Заранее благодарна за ответ.
ответ

Верно: Я был на озере Байкал. Названия озер не склоняются в сочетании с родовым словом озеро. Исключение составляют случаи, когда топоним выражен прилагательным: на Онежском озере.

9 февраля 2020
№ 222389
Нужна ли запятая в такой фразе: "За период выручка увеличилась на 500 рублей(,) или на 10%".
ответ
Запятая нужна.
30 мая 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше