№ 204347
Правильно ли выражение, указывающее на недотаток воды в вооенной части: Слегка смочив и протерев друг о друга руки, солдаты уходили строиться на плацу?
Спасибо.
ответ
Сочетание протерев друг о друга руки некорректно. Возможный вариант: Слегка смочив руки и потерев их одну о другую...
3 сентября 2006
№ 200719
Будьте добры, подскажите, насколько корректно с точки зрения русского языка часто используемое в рекламе выражение "Вкус к жизни". Мне почему-то оно режет слух.
Благодарю.
ответ
Вкус к жизни -- корректно.
12 июля 2006
№ 205683
Считается ли выражение "как следует" сравнительным оборотом и надо ли его в таком случае выделять запятыми?
например "не успел как следует его разглядеть"
Спасибо.
ответ
Нет, это не стравнительный оборот, не обособляется: Не успел как следует его разглядеть.
24 сентября 2006
№ 202232
Вкладывать инвестиции - это избыточное выражение или оно уже закрепилось в русском языке? В Национальном корпусе русского языка нашла десятки примеров использования этого словосочетания.
ответ
Сочетание вкладывать инвестиции избыточно.
27 июля 2006
№ 211824
Здравствуйте! Корректно ли выражение: родители посчитали за лучшее отдать ее в монастырь? Или стоит перефразировать: родители посчитали, что лучше отдать ее в монастырь? Спасибо.
ответ
Оба варианта возможны.
12 декабря 2006
№ 207584
1.Как правильно произносить: "зацепляется" или "зацепается" .
2. Допустимо ли в разговорной речи выражение " говорить "про" что-то" или только применяется " говорить "о" чём-то"
Спасибо!
ответ
Правильно: зацепляется.
Говорить про что-то - допустимо в разговорной речи. Предлоги о и про синонимичны, но предлог про вносит разговорный оттенок.
16 октября 2006
№ 203429
В адресном поздравлении было употреблено выражение "личностные качества". Правильно ли это? Можно ли упортребить просто "личные качества"? Какой из вариантов правилен?
С уважением, Людмила
ответ
Выражение личностные качества является книжным (в отличие от выражения личные качества), в тексте поздравления может быть вполне уместным.
17 августа 2006
№ 325389
Здравствуйте! Скажите, почему в России устоялось выражение органы (власти/службы и проч) в других языках такого нет. Эти структуры не называются органами. Какова этимология?
ответ
Слово орган восходит к греческому ὄργανον, но в русский язык это слово в современных значениях заимствовано из польского, где оно также употребляется в отношении государственных или общественных организаций и учреждений.
5 сентября 2025
№ 256725
Сейчас вошло в норму (на телевидении и радио) выражение "В этой связи..." Часто слышишь это выражение,к примеру, в сводках новостей от дикторов телевидения(!!!) и т.п."В этой связи,НЕКТО,заявил..." Это уже стало нормой? По моему,норма: "В связи с этим,НЕКТО,заявил..." Я прав?
ответ
2 декабря 2009
№ 315803
Здравствуйте.
Правильно ли стоят знаки препинания в представленных ниже предложениях?
"Мэр города дал поручение отремонтировать тротуар на улице Московской, 157 в Кировском районе".
"Мэр дал поручение отремонтировать тротуар по адресу: ул. Московская, 157 в Кировском районе".
Хочу понять, нужно ли ставить запятую после номера дома и двоеточие после "по адресу".
Спасибо за ответ!
ответ
Номер дома играет роль уточнения по отношению к названию улицы, поэтому его следует выделить с двух сторон: ...на улице Московской, 157, в Кировском районе. Что касается двоеточия после по адресу, то оно ставится по традиции; очевидно, элементы адреса воспринимаются как перечислительный ряд, хотя на самом деле элементы ряда не однородны: каждый из них уточняет предыдущий. Заметим, что сочетание в Кировском районе в этом случае лучше переместить: Мэр дал поручение отремонтировать тротуар в Кировском районе по адресу: ул. Московская, 157.
1 августа 2024