№ 326055
Добрый день, подскажите, пожалуйста, почему в предложном падеже при обозначении места пишутся разные окончания у разных слов: в аэропортУ, в городЕ, в домЕ, в паркЕ, в лесУ, в квартирЕ? Это современная норма окончания "у" или так было всегда? Разве не правильнее говорить: в лесе, в аэропорте? Если нет, то почему такая разница?
ответ
<p>Грамматической норме соответствует именно форма <i>в лесу</i>. Ударное окончание <i>-у́, -ю́</i> принимает свыше ста современных существительных мужского рода 2-го склонения при сочетании с предлогами <i>в</i> и <i>на</i>. Чаще всего такие формы используются при обозначении места: <i>думаю о саде</i>, но <i>гуляю в саду</i>. Это окончание очень старое: оно восходит к одному из древнерусских типов склонения, в целостном виде утраченному. Очень широко такое окончание было распространено в русском языке XV–XVI веков: <i>в песку, в списку, в грабежу, на острову</i> и мн. др. Формы на <i>-у</i> могли тогда употребляться и при сочетании с предлогом <i>о</i>: <i>о звону, о броду, о корму</i> и др. Впоследствии круг существительных, способных принимать окончание <i>-у, -ю</i> в предложном падеже, стал сужаться, но до сих пор он охватывает некоторое число частотных слов мужского рода. См. также ответы на вопросы № <a href="https://gramota.ru/spravka/vopros/203694" target="_blank">203694</a> и <a href="https://gramota.ru/spravka/vopros/325842" target="_blank">325842</a>.</p>
29 сентября 2025
№ 326053
Хочу еще раз поднять вопрос о наименовании продавцов на маркетплейсах. Сейчас используют два слова — селлер и сейлер. Вопрос задавался (№ 317132 ), дан ответ: «В ... словаре ... зафиксировано только слово сейлер». Да, но СЕЙЛЕР - это парусное судно, так же называют спортсменов в парусном спорте. СЕЛЛЕРА в словаре нет, но оно широко используется. Оба слова из англ., где есть 4 близких по звучанию слова. Глагол to sail — плыть под парусом, от него есть сущ. sailоr (в амер. sailer). Сущ. sale — распродажа, оно входит в рус. («купил куртку на сейле»), в англ. от sale не образован глагол. Сущ. sales — продажи, сбыт, от него нет глагола, человек, занимающийся продажами в компании, — сейлс-менеджер. Есть глагол to sell — продавать, от него образованы сущ. seller — продавец, receller — реселлер, bestseller — бестселлер и пр. В контексте торговли слова, звучащего как СЕЙЛЕР, в англ. яз. нет. Разумно предположить, что продавцы на маркетплейсе — селлеры, т. к. они продают, а не ходят под парусом.
ответ
<p>Ваши рассуждения заслуживают внимания, но в то же время <a href="http://orfo.ruslang.ru/">Орфографический академический ресурс «Академос»</a> Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН фиксирует слово <i>ресейлер</i>, значение которого связано с продажами. Разумно предположить, что при необходимости вместо слова <i>продавец</i> использовать заимствованное слово следует по аналогии выбрать форму <i>сейлер</i>.</p>
29 сентября 2025
№ 326052
Подскажите, пожалуйста, правильно написать "принять участие в соревнованиях в г. Екатеринбург" или "««"?
ответ
<p>Верно: <i>принять участие в соревнованиях в г. Екатеринбурге</i>. См. наш материал в <a href="https://gramota.ru/biblioteka/spravochniki/pismovnik/kak-sklonyat-geograficheskie-nazvaniya" target="_blank">«Письмовнике»</a>.</p>
29 сентября 2025
№ 326051
Объясните, пожалуйста, про ударения в словах.
Все знают, что правильно произносится "фотогра́фия". Но почему 99% медработников произносят слова с одним из корней "-графия" с ударением на предпоследний слог: томографи́я, рентгенографи́я, флюорографи́я, ангиографи́я и т.п. Допустимо ли это или это в корне неправильно? Или это профессиональный "сленг"?
Интересуюсь, так ка я врач и работаю давно, но так и не понимаю, как правильно говорить.
Уверяю вас, 99% врачей во всей РФ произносят именно с ударением на предпоследний слог вышеперечисленные мной примеры...
ответ
<p>Это особенности профессиональной речи медиков. В профессиональных разновидностях русского языка нередко используются слова с особым, отличающимся от зафиксированного в общелитературной норме местом ударения: <i>а́лкоголь, астро́ном, ато́мный, до́быча, искра́, компа́с, наркомани́я, осу́жденный, при́говор, ша́сси</i> и др. За пределами общения в узком профессиональном кругу такое произношение расценивается как ненормативное.<explanation></explanation></p>
29 сентября 2025
№ 326050
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, перед "заботу и любовь" следует сказать "такую же" или относящееся сразу к двум словам "такие же"?
"Это доказывает, что забота и любовь близких научила её проявлять такие же заботу и любовь по отношению к другим".
ответ
<p>Корректно: <i>такую же заботу и любовь</i>. Из контекста ясно, что определение относится не только к ближайшему существительному, но и к последующему.</p>
29 сентября 2025
№ 326049
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, можно ли как-то объяснить написание буквы У в слове "чулок"? Правило "чу-щу" не подходит, т.к. там есть продолжение: буква У должна быть под ударением. В слове "чулок" позиция безударная.
ответ
<p>В слове <i>чулок</i> пишется буква <i>у</i>, потому что она отражает звук [у], который мы произносим в первом предударном слоге (не такой качественный, как ударный, редуцированный, но все-таки [у]). Буква <i>ю</i> не пишется по правилу, согласно которому после <i>ж</i>, <i>ш</i>, <i>ч</i>, <i>щ</i>, <i>ц</i> пишутся буквы <i>а</i>, <i>у</i> (и не пишутся <i>я</i>, <i>ю</i>) (вне зависимости от ударения, как в словах <i>чугун</i>, <i>чуваш</i> и т. д.).</p>
29 сентября 2025
№ 326048
Добрый день. Подскажите, пожалуйста. Какая формулировка верная: "Пособие предназначено для родителей, библиотечных работников, педагогов, воспитателей, работающих с детьми с НАРУШЕНИЕМ зрения", или "Пособие предназначено для родителей, библиотечных работников, педагогов, воспитателей, работающих с детьми с НАРУШЕНИЯМИ зрения".
ответ
<p>Формулировка <i>Пособие предназначено для родителей, библиотечных работников, педагогов, воспитателей, работающих с детьми с нарушением зрения</i> верная.</p>
29 сентября 2025
№ 326047
Скажите, пожалуйста, является ли корректным выражение «предать [кого-либо] клинку»? Если не является, то почему?
ответ
<p>Глагол <i>предать</i> сочетается с дательным падежом существительного в значении 'подвергнуть тому действию или привести в такое состояние, которое указано существительным': <i>предать смерти</i>, <i>предать казни</i>, <i>предать забвению</i> и т. д. Слово <i>клинок</i> не обозначает ни действие, ни состояние. В русском языке есть близкий по форме фразеологизм <i>предать огню и мечу</i> в значении 'беспощадно уничтожить, разорить', он в редких случаях сокращается до формы <i>предать мечу</i> в значении 'беспощадно уничтожить, убить'. Но состав фразеологизма постоянен и, как правило, не допускает замены компонента даже на близкое по значению слово, поэтому некорректны варианты *<i>предать клинку</i>, *<i>предать ножу</i>, *<i>предать штыку</i>, *<i>предать сабле</i> и прочие.</p>
28 сентября 2025
№ 326046
Добрый день! Вопрос по знаку в конце пунктов маркированного списка с двумя уровнями. В конце пунктов используется точка с запятой, в конце списка точка. На конце последнего пункта "вложенного" списка нужно ставить точку или точку с запятой?
* первый пункт 1 уровня;
* второй пункт 1 уровня:
- первый пункт 2 уровня;
- второй пункт 2 уровня(;/.)
* третий пункт 1 уровня;
* четвёртый пункт 1 уровня.
ответ
<p>Нужна точка с запятой, при этом все элементы списка должны начинаться со строчной буквы (за исключением тех случаев, когда элемент списка начинается с имени собственного).</p>
28 сентября 2025
№ 326045
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, можно ли в одном предложении написать числительные и буквенным, и цифровым способом (в методических рекомендациях)?
Предложение:
1. Расчетные участки: одно направление 0–6, второе направление: 0–5, 5–6.
или только так:
2. Расчетные участки: 1 направление 0–6, 2 направление: 0–5, 5–6.
Спасибо!
ответ
<p>Ничто не запрещает использовать в этом случае разные способы записи числительных.</p>
28 сентября 2025