Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 2 432 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 290509
Доброго времени суток, сотрудники грамоты.ру. Подскажите, пожалуйста, нужно ли выделять запятыми оборот " в связи"? Например: В связи с кадровыми изменениями в управе района(,) прошу внести в повестку вопрос о внесении изменений в состав Координационного совета. Заранее благожарна.
ответ

В данном случае запятая нужна.

3 октября 2016
№ 291377
Добрый день! разъясните, пожалуйста, как правильно расставить знаки препинания: "Прошу Вас направить главного инженера ОАО "Ромашка" Иванова И.И для участия в заседании комиссии" и "в заседании комиссии примет участие представитель ОАО «Ромашка» главный инженер Иванов Иван Иванович"
ответ

В первой фразе знаки препинания не нужны. Вторую желательно перестроить: в заседании комиссии примет участие главный инженер ОАО «Ромашка» Иванов Иван Иванович.

13 декабря 2016
№ 222596
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки пунктуации в следующем предложении. Прошу разделить ежегодный оплачиваемый отпуск на части и одну из них, продолжительностью 14 календарных дней, предоставить с ___________2007 года. Какое правило используется при этом. Спасибо, Ольга.
ответ
Пунктуация верна. Несогласованные определения, стоящие после определяемого слова, выделяются запятыми.
1 июня 2007
№ 212935
Скажите, пожалуйста, как быстро Вы отвечаете на вопрос? В третий раз прошу Вас ответить (если вопрос был бы легкий - сама бы в справочных изданиях нашла, не стала бы надоедать): на какой слог ставится ударение в слове "локант"?
ответ
К сожалению, ответа на Ваш вопрос найти не удалось.
25 декабря 2006
№ 319964
Уважаемая "Грамота", дублирую вопрос и прошу скорейшего ответа с пояснением (это критически важно). Как правильно писать: Донецкая Народная Республика или Донецкая народная республика (сюда же и Луганская НР)? Надеюсь, не сочтете вопрос простым и не проигнорируете. Спасибо заранее.
ответ

См. ответ на вопрос № 316664.

8 декабря 2024
№ 230858
Прошу вас помочь разобраться в двух вопросах в следующем предложении: Здесь, хотя и с меньшей(ими) детальностью и периодичностью, как (чем) это требуется по методике, продолжаются наблюдения за глубиной и минерализацией. 1) Можно ли общее определение к однородным существительным оставить в ед. числе в данном случае? 2)Мне кажется, что наличие слова "как" вносит утверждающий смысл (признак сравнительного оборота) и тем самым меняет смысл на противоположный, т. е. по методике требуются меньшие детальность и периодичность. Прошу вас не стеснять себя в аргументации. С глубоким уважением,
ответ
1. Возможны обе формы: как множественного, так и единственного числа. Форму множественного числа следует употреблять, если нужно подчеркнуть, что определение относится к обоим существительным. В данном случае это необязательно. 2. Следует использовать союз чем, он выражает сравнение (меньше, чем...). Союз как сравнения не выражает.
10 октября 2007
№ 284148
И понял, что клятвы не нарушу, а захочу нарушить - не смогу. Почему в этом предложении ставится тире?
ответ

Такая модель предложения в правилах пунктуации не описана. Формально сказуемые захочу нарушить и не смогу можно счесть однородными. У них общий субъект (я), они стоят в одной грамматической форме (буд. вр., 1 л., ед. ч.).

Между однородными членами тире ставится в том случае, если они обозначают понятия, противопоставленные одно другому. Вот примеры из наиболее авторитетных справочников: Не любви прошу жалости! Знание людьми законов не желательно – обязательно. Ему хотелось не говорить кричать об этом; Для меня он был больше чем простым знакомым близким другом, чутким наставником. Между сказуемыми захочу нарушить и не смогу тоже можно усмотреть отношения противопоставления: захочу нарушить, но не смогу. Однако более точной кажется такая интерпретация логических связей: если захочу нарушить, то не смогу. Отношения условия и следствия отражаются на письме знаком тире в сложных бессоюзных предложениях, например: Будет дождик будут и грибки; будут грибки будет и кузов.

18 сентября 2015
№ 275447
Подскажите, пожалуйста, не нашла в поисковике данного вопроса, может и повторюсь. Возник вопрос как правильно склонять: Прошу выдать моему представителю Ивановой, действуюЩЕЙ или действуюЩЕМУ? Аналогично и с директором (женщиной), в преамбуле договора в лице директора Ивановой, действуЮЩЕЙ или действуюЩЕМУ?
ответ

В строгой деловой речи принято формальное согласование, по мужскому роду (безотносительно к полу лица): моему представителю Ивановой, действующему... в лице директора Ивановой, действующего... В обиходной письменной и тем более устной речи в этих случаях, конечно, выбирается женский род.

19 мая 2014
№ 266611
Добрый день! Работаю в банке, сейчас составляем текст для информационного буклета. Прошу проконсультировать, как правильно написать "проценты выплачиваются каждыЙ 31 день и в последний день срока хранения....." или "проценты выплачиваются каждыЕ 31 день". Заранее спасибо
ответ

Верно: каждые 31 день.

29 сентября 2012
№ 279645
Добрый день! В рекламе встретили предложение "Я покупаю что хочу". Без запятой. Однозначно трактовать найденные правила не смог, поэтому прошу помощи профессионалов - нужна ли здесь запятая перед "что"? Ответьте со ссылкой на правило, пожалуйста.
ответ

Запятая не требуется, так как слова «что хочу» употребляются в значении «что угодно, всё».

21 ноября 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше