№ 250476
Добрый день! Подскажите, как правильно писать должность: "Министр внутренних дел по Чеченской Республике", или "Министр внутренних дел Чеченской Республики"? Который год "воюю" со своими коллегами, они за первый вариант, я за второй. Ну не может же быть "директор по школе" или "председатель по колхозу"! А название министерства пишется именно с предлогом "по".
ответ
Корректно беспредложное управление: министр... Чеченской Республики.
16 января 2009
№ 257367
Здравствуйте! Вопрос по ударению в слове "овен". На вашем сайте дается - Овен (ударение на первый слог), причем ссылка на Большой толковый словарь и Русское словесное ударение. Но, открыв Толковый словарь русского языка (Ожегов и Шведова), я вижу однозначность - овЕн, овнА - ударение на второй слог. Очень хочется выяснить, какое ударение правильное, и как это слово нести в массы с экранов телевизора? Наталья.
ответ
Фактически оба варианта верны (как правило, если разные словари отдают предпочтение разным вариантам, это означает, что оба варианта соответствуют литературной норме). Можно посоветовать Вам нести с экранов телевизора в массы вариант овен, ибо такое ударение рекомендует большее количество словарей (среди них – специально предназначенные для работников эфира): «Орфоэпический словарь русского языка» под ред. Р. И. Аванесова, «Словарь образцового русского ударения» М. А. Штудинера, словарь-справочник Т. Ф. Ивановой, Т. А. Черкасовой «Русская речь в эфире», «Грамматический словарь русского языка» А. А. Зализняка и др.
25 января 2010
№ 207464
Первый вопрос:
какие различие между словами наказ,указ,приказ.В газетах постоянно встречаются они,например: по наказу родителей,по приказу главы компании,по указу президента.спасибо большое!
Второй вопрос:
как различить глаголы родствеников вроде запускать,выпускать,опускать,спускать,пропускать,распускать.Этот вопрос особенно мучает меня,иногда чуть не выводит меня из самого себя.Поэтому искренне прошу вас как возможно поподобнее разъяснять.
Огромное спасибо.
CJF
ответ
Воспользуйтесь толковыми словарями (например, на нашем портале есть окошко «Искать на Грамоте»).
14 октября 2006
№ 316712
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая в таком предложении?
Часов у нее не было(,) и ругать ее было некому.
В разных справочниках это правило формулируется по-разному: в ПАС не рекомендуется отделять запятой части ССП, выраженные безличными предложениями с одинаковой формой сказуемого, у Розенталя в одном издании ― безличными предложениями, имеющими синонимические слова в составе сказуемых, в другом ― просто безличными, а в некоторых справочниках такого правила вообще нет.
ответ
Предложения, построенные по схеме «отрицательное местоимение на не- + инфинитив» (некому ругать), в современной русистике обычно характеризуются как безлично-инфинитивные (не безличные). Следовательно, в приведенном примере части сложносочиненного предложения принадлежат к разным типам, а потому запятую нужно поставить даже с учетом разночтений в справочниках.
8 сентября 2024
№ 323740
Здравствуйте!
Такой вопрос. Ударение в названии итальянского города Кальяри (административный центр Сардинии). У вас в словаре собственных имён ударение на первый слог, но в Большой Российской Энциклопедии ударение на второй слог. Сами итальянцы делают ударение на первый слог. Но вопрос не о итальянском языке, а о русском. По правилам русского языка как правильно? И в случае противоречия между источниками (а БРЭ — достаточно авторитетный источник), чему отдавать предпочтение?
ответ
Ударение в названии города Кальяри предпочтительно ставить на первый слог. На новом сайте БРЭ статьи «Кальяри» пока нет, старая версия сайта действительно предлагает ударение на второй слог. Если существует разнобой в авторитетных источниках, предпочтение обычно отдается произносительной норме, установленной в языке-источнике, особенно если это касается не очень распространенных топонимов.
8 июля 2025
№ 325358
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, как корректно расставить знаки препинания при оформлении программы мероприятия с указанием тайминга: требуется ли тире между временем и текстом.
09:00 - 10:00 Сбор гостей
или
09:00 - 10:00 - Сбор гостей
и второй вариант, если слово написать со строчной буквы:
09:00 - 10:00 - сбор гостей или 09:00 - 10:00 сбор гостей
Спасибо.
ответ
Чтобы избежать перегруженности программы знаками препинания, лучше сверстать ее как таблицу с невидимыми границами, использовав шрифтовое выделение:
| 09:00 — 10:00 |
Сбор гостей |
| 10:00 — 10:10 |
Приветственное слово |
4 сентября 2025
№ 325738
Принято ли ставить тире после придаточного условия, если оно находится в начале предложения и выглядит примерно так: «Если вы продвигаете свой бренд или проект — пишите в личные сообщения телеграм-канала.»?
Будет ли это являться ошибкой (к слову, верно ли отмечать точку в в цитате, если в основном предложении далее, в самом конце, идет другой пунктуационный знак, как это произошло выше? Второй вопрос такой вот — «спонтанный»)?
ответ
Постановка тире вместо запятой в таких предложениях возможна. Точка внутри кавычек ошибочна; она должна стоять после кавычек, но, поскольку в данном случае после кавычек уже стоит вопросительный знак, точка здесь вообще лишняя.
18 сентября 2025
№ 327359
Добрый день!
Допустимо ли использовать выражение "вернёмся к истокам" в значении вернёмся к тому, с чего начинали, или лучше употребить устойчивоее выражение "вернёмся к нашим баранам"?
Контекст: переписка в социальной сети. Первое сообщение было на одну тему, далее переключились на другую. Закончив со второй темой, что уместнее употребить из двух вышеперечисленных выражений, чтоб обозначить, что возвращаемся к самому первому сообщению за сегодняшний день?
Спасибо!
ответ
Более подходящим в такой ситуации нам представляется выражение вернемся к нашим баранам. Также корректен вариант вернемся к истокам нашей дискуссии. Выражение вернуться к истокам (без доп.) имеет иное значение — 'вернуться к своим корням'.
1 ноября 2025
№ 280597
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильное управление слова "отчитаться": отчитаться О или отчитаться В? Спасибо
ответ
Сейчас оба варианта правильны.
Д. Э. Розенталь в «Практической стилистике русского языка» (см., напр., издание 2001 г., с. 289) рекомендовал придерживаться такого правила: отчитаться в чем-либо – отчет о чем-либо. Однако в академическом словаре-справочнике «Трудности словоупотребления и варианты норм русского литературного языка» (под ред. К. С. Горбачевича. Л., 1973) предлагается и вариант отчитаться (отчитываться) о чем-либо. Он подается с пометой «допустимо», которая означает, что данное новообразование уже вошло в современную речевую практику, однако предпочтительным является другой вариант (отчитаться в чем-либо). Данные справочников говорят о том, что норма сочетаемости слова отчитаться (отчитываться) во второй половине ХХ в. менялась. В справочнике Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке» (М., 2002) варианты отчитаться в чем и отчитаться о чем даны как равноправные, отмечено только, что второй встречается реже. Современная практика письма свидетельствует об обратном: когда-то новый вариант отчитаться (отчитываться) о чем-либо стал более частотным.
28 ноября 2015
№ 279537
Здравствуйте! В "Сказке о мертвой царевне" А.С.Пушкина есть следующие строки: Ждет-пождет с утра до ночи, Смотрит в поле, инда очи Разболелись глядючи С белой зори до ночи Возник вопрос с ударением "глядючи - ночи". В нашей школе преподаватель рекомендует дактиллическую рифму "глЯдючи - дО ночи", мне же кажется, что здесь больше подходит мужская "глядючИ - ночИ". Хотелось бы услышать мнение уважаемого портала. Спасибо!
ответ
В "Словаре языка Пушкина" (М., 2000): глядючИ.
27 ноября 2014