Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 207695
Здравствуйте! В частности, в одном из лечебных учреждений врач,__в нарушении всех правил__, а именно — без членов специальной комиссии — уничтожила остатки наркотического лекарственного препарата «Промедол». Как это можно сказать "по-русски"?.. Спасибо.
ответ
Корректно: В частности, в одном из лечебных учреждений врач в нарушение всех правил, а именно без членов специальной комиссии, уничтожила остатки наркотического лекарственного препарата «Промедол».
18 октября 2006
№ 227357
Нужна ли запятая? В 2004 году нашей компании было оказано доверие со стороны "Пакистанских авиалиний"(,) выступить в качестве генеральных представителей на территории России и Украины.
ответ
Запятая не нужна. На наш взгляд, лучше перестроить фразу, сделать ее менее «канцелярской», например: В 2004 году «Пакистанские авиалинии» доверили нашей компании выступить в качестве генеральных представителей на территории России и Украины.
15 августа 2007
№ 221641
Двадцать человек пострадалИ в ДТП. НО Двадцать машин разбилИсь (или разбилОСЬ?)в ДТП. Или только, если существительное - неисчислимое? Двадцать тонн мяса пропало.
ответ
См. ответ № 220746 . ТАким образом, в первом предложении возможны обе формы (разбилось и разбились), во втором -- только форма единственного числа (пропало).
19 мая 2007
№ 206619
Добрый день, вопрос следующий: как пишется числительное в скобках. Например, сумму, в размере 12 (Двенадцати) рублей или сумму, в размере 12 (Двенадцать) рублей. есть какие-то жесткие правила? или на усмотрение сторон. Заранее спасибо за ответ
ответ
Жестких правил нет, предпочтительно: в размере 12 (Двенадцать) рублей.
6 октября 2006
№ 215605
Корректно ли употребление кавычек в данном предложении: По словам известного политтехнолога, "все, что свыше того, от лукавого". Этот вопрос в разных вариациях и с разными примерами я безрезультатно задаю вашей службе уже на протяжении года. Может быть, на него в принципе нет ответа?
ответ
Употребление кавычек в этом предложении корректно, так как цитата включена в авторское предложение на правах его компонента.
14 февраля 2007
№ 206084
Пожалуйста, помогите разобраться в написании таких распространенных в сфере рекламы терминов как "биллборд" (или "билл-борд", "билборд"); "ситилайт" ("сити-лайт", "сити лайт"); "стритборд" ("стрит-борд", "стрит борд"). Спасибо огромное за помощь!
ответ
В словаре зафиксировано одно из перечисленных слов -- билборд. Остальные рекомендуем писать: ситилайт, стритборд (так как ни одна из частей в русском языке самостостоятельно не используется).
28 сентября 2006
№ 221970
Можно-ли так написать фразу: Я работаю в "Строймонтаж". (последнее - это название компании)
ответ
Правильно: работаю в "Строймонтаже" или в компании "Строймонтаж".
24 мая 2007
№ 209490
Здравствуйте!Каково правило обособления оборота В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ? Спасибо!
ответ
Слова в первую очередь не выделяются знаками препинания.
13 ноября 2006
№ 201212
Правильно ли я расставила знаки препинания: Проблемы, в основном, были решены. В целом, ситуация на внутреннем рынке характеризуется как неблагоприятная. Вместе с тем конкуренция усиливается.
ответ
Корректно: Проблемы в основном были решены. В целом ситуация на внутреннем рынке характеризуется как неблагоприятная. Вместе с тем конкуренция усиливается.
7 июля 2006
№ 206965
Добрый день! В марте 2005 года в Москве состоялась премьера известного мюзикла «Cats», созданного на основе стихов Тома Стернза Элиота. В русском переводе есть такие строки: Это Мангоджерри И Рамплтизера. Она или он? Или оба они? Скажите, пожалуйста, можно ли употребить собирательное числительное «оба» в данном случае? И можно ли сказать «оба они»? Заранее благодарю! :-)
ответ
На официальной страничке мюзикла: Мангоджерри и Рамполтизу (Рамплтизер). Мангоджерри - кот, то есть существо мужского пола. А Рамплтизер (кошку) в русской постановке играет актриса Валентина Рубцова. Интересно, что "имя Mungojerry образовано от слов mungo (шерстяная пряжа) и, вероятнее всего, jerry как сокращенное выражение от jerry-builder (подрядчик, возводящий непрочные постройки из плохого материала). В имени Rumpleteazer соединены слова rumple (ерошить, приводить в беспорядок) и teaser (задира)".
7 октября 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше