Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 736 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 322532
Здравствуйте! Возник вопрос с обособлением "согласно". В каких случаях ставится запятая? Примеры: "Согласно плану (?) здесь постепенно будет построен..."; "Согласно указу/постановлению/поручениям (?) это правило будет распространяться на..."; "Согласно утвержденному проекту (?) работы планируется завершить до 31 марта"; "Согласно последним данным ВЦИОМ (?) каждый третий родитель хотел бы...". Каким правилом руководствоваться в таких случаях?
ответ

В приведенных примерах оборот с производным предлогом согласно служит ссылкой на источник сообщения и тем самым близок вводной конструкции: согласно плану = «как указано в плане» и т. д. Важно значение этого оборота.

21 марта 2025
№ 302644
Добрый день! Можно ли сказать, что фраза "рекомендовать следовать к-л. порядку" (напр., по оформлению документов) чуть более строга к исполнению, чем "предлагать следовать к-л. порядку"? Или наоборот? Заранее благодарю.
ответ

У глагола предлагать (предложить) довольно широкий спектр значений. Поэтому обязательность исполнения зависит скорее от контекста, ситуации и источника сообщения (кто именно рекомендует и предлагает). Не зная этих нюансов, сравнить два глагола по этому признаку затруднительно.

27 сентября 2019
№ 298504
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, в предложении: "Героя по сценарию убьют" нужно выделять запятыми "по сценарию"? Спасибо.
ответ

Однозначной рекомендации нет. Оборот по сценарию в ряде случаев выделяется как вводный, но часто и не обособляется. Значение оборота также близко к значению вводных слов, указывающих на источник сообщения, но не вполне соответствует этому значению.

27 октября 2018
№ 329686
Можно ли так прописать в инструкции документов: "Ежемесячно за прошедший месяц после 10 числа следующего месяца проводить проверку нарушения ОРД согласно Приказу №П-216/24 от 01.08.2024", т.е. каждый месяц проверка документов но следующим месяцем после 10 числа.
ответ

Инструкция станет понятнее, если сообщения представить в двух предложениях: 1) В соответствии с приказом таким-то ежемесячно проводить проверку нарушения ОРД (порядок слов можно изменить), 2) Срок проверки — после 10 числа последующего месяца.

4 февраля 2026
№ 266261
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, понять как правильно пишется наименование соглашения как документа. Например, если его только планируется разработать и не существует даже проекта, когда в тексте сообщения автор просто использует формулировку "российско-киргизское соглашение", не называя при этом конкретное наименование (потому как его пока еще не существует). Пишется ли в этом случае слово "соглашение" с прописной буквы? В каких вообще случаях пишется заглавная и непрописная буква?
ответ

Если речь не идет об официальном названии документа, то уместны строчные буквы: российско-киргизское соглашение.

26 августа 2012
№ 312796
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, в исторической книге в прямой речи персонажей и в авторском тексте правильно писать с большой или маленькой буквы обращения к императору/королю (и другим аналогичным персонажам)? Виды обращений: Вы (при обращении к правителю), Ваше Высочество, Ваше Величество, Его Высочество, Его величество и подобные. Например: — Простите, (В/в)аше (В/в)еличество! Этот слуга всё исправит для (В/в)ас. Сегодня ночью (Е/е)го (В/в)еличество Цзы Ван не спал.
ответ

В практике русского письма принято писать со строчной буквы титулы типа ваше величество и местоимение вы, обращенное к одному лицу, в прямой речи персонажей: Простите, ваше величество! Этот слуга всё исправит для вас. То же касается бытовых контекстов типа Сегодня ночью его величество Цзы Ван не спал. В таких случаях речь не идет о титуловании в официальных ситуациях.

24 января 2024
№ 232855
Говорят, в каком-то учебнике есть правило: "Местоимение "вы" в русском языке пишется с маленькой буквы. Исключая три случая: 1) В анкете. 2) В деловом письме. 3) В личном письме, для подчеркивания особого уважения к адресату." Верно ли это правило? Или нужно все-таки руководствоваться тем, является ли "Вы" обращением к одному человеку? Ведь бывают вывески, тексты и прочие сообщения, которые совершенно точно не могут быть прочитаны компанией из нескольких человек.
ответ
19 ноября 2007
№ 234773
На сайте ОСНОВНЫЕ ОБЩЕПРИНЯТЫЕ ГРАФИЧЕСКИЕ СОКРАЩЕНИЯ http://www.slovari.ru/default.aspx?p=266 для сокращённого наименования физической величины „секунда“ даются два варианта: сек. и с. секунда Вопрос: Не является ли ошибкой точка после этих сокращений? Во время моего обучения на физическом факультете Белорусского государственного университета в 1972-1977 гг. нас учили, что оба сокращения этой системной физической величины пишутся БЕЗ точки. Адам Шпаковский 08.01.2008 17:26:54
ответ
В «Русском орфографическом словаре РАН» эти сокращения даны с точками: сек. и с.
8 января 2008
№ 257738
Уважаемые лингвисты! Подскажите пожалуйста, необходимо ли, с точки зрения правил русского языка, выделять запятыми фразу "при отсутствии мотивированных возражений" в следующем фрагменте текста: "В случае, если в ходе разработки проектной документации у Заявителя возникает необходимость частичного отступления от технических условий, Исполнитель в течение 10 (десяти) рабочих дней со дня получения письменного обращения Заявителя при отсутствии мотивированных возражений осуществляет внесение изменений в технические условия и согласование указанных изменений..."
ответ

В постановке запятых нет необходимости. Их можно поставить, если надо интонационно подчеркнуть слова при отсутствии мотивированных возражений.

А вот запятую перед если следует убрать: в случае если – составной подчинительный союз.

11 февраля 2010
№ 222587
В описании программного обеспечения выводимые на экран компьютера сообщения приведены на английском языке с русским переводом в скобках. Пожалуйста, подскажите, не противоречит ли правилам следующее использование кавычек в данном случае: При попытке запуска команды может появиться сообщение “Failed to Launch Server Application” («Ошибка запуска приложения сервера»). (Пояснение: текст сообщений взят в кавычки, чтобы отличить его от названий кнопок и функций, также указанных на английском языке с переводом в скобках.)
ответ
В этом случае кавычки уместны.
1 июня 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше