Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 7 872 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 304764
Мне нужно дать им что-то и поскорее. Запятая перед "и" нужна?
ответ

Запятая перед и нужна.

24 февраля 2020
№ 200978
Здравствуйте. Я отправлял Вам вопрос о корректном написании словосочетания "накуси - выкуси". К сожалению, ответа не были, видимо что-то неправильно сработало. Если можно, прошу вась дать ответ. С уважением.
ответ
Правильно: накось выкуси и накося выкуси.
14 июля 2006
№ 202474
"Другое название - царь-трава было дано растению за ядовитость" или "Другое название - "царь-трава" - было дано растению за ядовитость"? Спасибо.
ответ
Корректно: Другое название - царь-трава - было дано растению за ядовитость.
4 августа 2006
№ 321119
Как правильно: «пеперони» или «пепперони»? Я видела ваш ответ на такой же вопрос, но он был дан в 2008 году, а следовательно, ситуация могла измениться, поэтому спрашиваю.
ответ

Да, теперь это слово зафиксировано нормативными словарями русского языка, можно дать однозначный ответ. Правильно: пеперони.

20 января 2025
№ 228372
Добрый день! Слитно или раздельно нужно писать слово "неоплаченные " в следующем предложении: "Прошу Вас дать распоряжение подготовить копии всех счетов, не оплаченных компанией "Арго"? Заранее спасибо за ответ, Татьяна
ответ
Верно раздельное написание, так как есть зависимые слова.
3 сентября 2007
№ 203938
Насте дали капустЫ или капустУ? Срочно. Спасибо.
ответ
Оба варианта возможны: винительный падеж означает определенное количество, родительный - неопределенное, распространение действия на часть объекта.
25 августа 2006
№ 200235
Нужна ли запятая? Климат в коллективе можно назвать благоприятным - 30% сотрудников дали положительную оценку(,) и только 15% не удовлетворены сложившимися взаимоотношениями.
ответ
Предпочтительно: Климат в коллективе можно назвать благоприятным: 30 % сотрудников дали положительную оценку и только 15 % не удовлетворены сложившимися взаимоотношениями.
5 июля 2006
№ 248160
Не могли бы дать ссылку на пункт в правилах на основании которого был дан ответ в вопросе №248043. Заранее благодарен
ответ

К сожалению, это невозможно, поскольку правила правописания описывают только те случаи, когда НУЖНО ставить знак препинания. Обратные случаи (отрицательный материал), как правило, не рассматриваются.

5 ноября 2008
№ 213821
Здравствуйте, я по профессии - переводчик. Кроме различных законченных по смыслу текстов, часто приходится переводить на русский язык и презентации (в Power Point)- краткая информация по какому-либо проекту, с картинками, диаграмами и пр. Вопрос такой. Обычно подобная презентация сопровождается более подробным, чем напечатанное содержание, устным объяснением. Поэтому, как мне кажется, текст в таблицах, блоках и пр.формах не должен заканчиваться точкой: факт, который изложен на бумаге, продолжается устно. Я просмотрела несколько подобных презентаций (и на англ.языке в том числе)и точек практически не было. Подскажите, права ли я, или всё-таки стОит придерживаться основных правил пунктуации? Спасибо!
ответ
Обычно точка ставится не в конце текста, а в конце предложения. Однако не вполне ясно, какой именно текст Вы имеете в виду, где он расположен и т. д. Поэтому рекомендаций мы дать не можем, обратитесь к справочникам, например «Справочнику издателя и автора» А. Э. Мильчина.
19 января 2007
№ 222921
Здравствуйте! Пожалуйста, ответье, каким должно быть управление: "Дан анализ современным методам..." или "Дан анализ современных методов...". Заранее благодарна. С уважением, Татьяна Скопич
ответ
Верен второй вариант.
8 июня 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше