№ 303767
Добрый день. Правильно ли я утверждаю? Частица НЕ с прилагательными, которые перешли из разряда притяжательных в разряд относительных или качественных, все равно пишется раздельно. Например: не медвежья услуга — качественное, не медвежья лапа — притяжательное. Правило гласит о том, что НЕ с качественными прил., обозначающими цвет, пишется раздельно. А как быть с переходящими прилагательными? С уважением, Светлана.
ответ
Ваше утверждение верно: притяжательные прилагательные пишутся раздельно с НЕ, даже если они употребляются в переносном значении.
30 ноября 2019
№ 278248
Здравствуйте! Буду благодарна, если разрешите наш спор с редактором по поводу, как графически оформлять часы и минуты. Я склоняюсь к тому, что между часами и минутами стоит ставить точку - 21.00, она же упорно правит на "двоеточие" - 21:00. Регулируется ли это какими-то нормами и есть ли разница вообще? Спасибо.
ответ
Международный стандарт обозначения времени – через двоеточие: 21:00
25 сентября 2014
№ 313930
Здравствуйте. В тематическом обсуждении обнаружил такую запись: «Закон Маска гласит: If things are not failing, you are not innovating enough, — „если что-то не удаётся, вам не хватает инноваций“». Здесь цитируемая фраза на английском языке приводится без кавычек, а замечание «Если что-то не удаётся, вам не хватает инноваций» даётся после запятой и тире. Возникают такие вопросы: 1. Так нужно ли выделять английское высказывание кавычками и если нужно, то кавычками какого рисунка? 2. Что делать, если такая иноязычная выдержка стоит перед словами цитирующего? Оформить так: ? А может, так: ? 3. А что, если закончить цитируемое предложение такой выдержкой, например следующим образом: ? Или лучше всё же таким образом: ?
ответ
По правилам русской пунктуации прямая речь должна выделяться кавычками обычного (т. е. принятого во всем тексте) рисунка. Корректно: Закон Маска гласит: "If things are not failing, you are not innovating enough (Если что-то не удаётся, вам не хватает инноваций)"; "If things are not failing, you are not innovating enough (Если что-то не удаётся, вам не хватает инноваций)", — гласит закон Маска.
3 июня 2024
№ 277988
1. (милостыня) гасит прегрешения подобно тому, как вода гасит огонь. правильно ли поставлена запятая или надо (милостыня) гасит прегрешения, подобно тому, как вода гасит огонь 2. Стремление к знаниям часть твоей веры. перед "часть" надо знак тире или запятую?
ответ
1. Вариативно: ...гасит прегрешения, подобно тому как вода гасит огонь; ...гасит прегрешения подобно тому, как вода гасит огонь.
2. В смысле "стремление - это вера"? Тогда нужно тире.
15 сентября 2014
№ 311003
Здравствуйте, моя фамилия Врабий (происхождение пока вызывает вопросы. Есть мнение, что фамилия украинская, есть что литовская) . По поводу неё мне так и не удалось услышать определённое мнение склоняется она или нет. Из того что слышал было мнение, что у женщин - не склоняется, а у мужчин - склоняется. Хотелось бы узнать как обстоят дела на самом деле. Заранее бланодарю
ответ
Действительно, мужская фамилия, заканчивающаяся на согласную букву й и нулевое окончание, склоняется, женская нет. Таблица склонения приводится на портале «Современный русский».
11 сентября 2023
№ 318550
Добрый день! Интересует, почему в словах «перелицевать» и «освежевать» пишется «е», если правило гласит, «Если в 1 л. ед ч. настоящего или будущего простого времени глагол оканчивается на -ываю, -иваю, то в начальной форме и в форме прошедшего времени пишем -ЫВА-, -ИВА-
Ставим в форму:
я перелицовЫВАЮ
я освежевЫВАЮ
Получается, что суффикс должен быть ИВА, а не ЕВА
ответ
Важно правильно соотносить форму 1-го лица и неопределенную форму глагола. Перелицовываю (что делаю?) — форма глагола перелицовывать (что делать?), а от глагола перелицевать (что сделать?) образуется форма 1-го лица перелицую. Аналогично: освежевать — освежу́ю (несовершенный вид: свежевать — свежу́ю).
1 ноября 2024
№ 322803
Здраствуйте!
У меня возник вопрос по поводу расстановки запятых в этом предложении:
Ты меня не слышишь или не понимаешь или просто игнорируешь.
Правило расстановки знаков препинания между однородными членами предложения гласит, что нужно ставить запятые если в предложении есть "и, либо, или".
В данном предложении между словами не слышишь и не понимаешь тоже должна стоять запятая?
С уважением, Анастасия.
ответ
Верно: Ты меня не слышишь, или не понимаешь, или просто игнорируешь.
14 апреля 2025
№ 292880
Добрый день. Скажите, можно ли использовать выражение «на грани существования», или стоит подобрать иную формулировку?
ответ
Такое сочетание некорректно. На грани чего-л. означает "в непосредственной близости к переходу в другое (обычно худшее) состояние". Обычно говорят: на грани вымирания, на грани исчезновения.
25 апреля 2017
№ 288312
Здравствуйте! Обратил внимание на надпись на недавно установленном в нашем городе памятнике пропавшим без вести солдатам. Надпись гласит: СУДЬБА ТВОЯ НЕ ИЗВЕСТНА ПОДВИГ ТВОЙ БЕССМЕРТЕН Я уверен, что правильный вариант написания -- "неизвестна", а не "не известна", но я не могу это аргументировать. Посмотрел соответствующие главы Розенталя -- честно говоря, не смог однозначно применить прочитанное к этому случаю. Помогите разобраться, пожалуйста.
ответ
Краткое прилагательное пишется так же, как и полное, в данном случае - слитно, т. к. нет никаких оснований для раздельного написания: неизвестный - неизвестна.
10 мая 2016
№ 322531
"Смотрите, как это работает(,) и почему это намного круче, чем мучиться с собственной командой."
Правило гласит, что если у частей сложносочинённого предложения есть общий второстепенный член, запятая между ними не ставится. Но тут, по-моему, наоборот — общее слово "смотрите" является главным для обеих частей. Или, может, получается, это сложноПОДЧИНЁННОЕ предложение с однородными придаточными? И запятая всё равно не ставится, но уже по другой причине.
ответ
21 марта 2025