Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 237759
как правильно: НАПРАВИТЬ кому-то факс (имеется в виду факсимильное сообщение) или e-mail (электронное сообщение, сообщение по электронной почте) или ОТПРАВИТЬ? или допустимы оба варианта? а также насколько приемлемы варианты: выслать факс и послать письмо по электронной почте? спасибо!
ответ
Все приведенные варианты возможны.
5 марта 2008
№ 233658
Я живу в Молдове. Очень удивилась, когда в беседе россиянин несколько раз употребил слово "инвеститор". Слово казалось совершенно неудобоваримым. Однако в вашем словаре сказано, что "инвеститор" то же, что "инвестор". Какому отдать предпочтение? В жизни какое чаще используется?
ответ
Слово инвеститор зафиксировано в ряде словарей, однако чаще используется слово инвестор.
30 ноября 2007
№ 233487
Правильно ли говорить: "Я живу в ГОРОДЕ МосквЕ"?
Телеведущие так говорят, а меня это бьет по ушам.
В школе рассказывали, что "МосквЕ" можно говорить, опуская слово "город". А если говоришь слово "город", то тогда употребляй "в городе МосквА".
ответ
Верно: в городе Москве. См. в «Письмовнике».
28 ноября 2007
№ 240653
Почему-то мои вопросы не доходят, где им присваивается номер, не вижу. Помогите, пожалуйста. Правильно ли: ОАО " МК "Витязь", ОАО "СНОС". Когда-то аббревиатуры не ставили в кавычки, например, трест СНХРС. Какова логика нынешних кавычек?
ответ
Если подобные наименования зарегистрированы как условные названия предприятий, то корректно с кавычками.
15 мая 2008
№ 260526
Добрый день. Интересует словосочетание «приемная комиссия». Оно пишется с прописной буквы или со строчной? Например, в этом предложении: «Главный секретарь приемной комиссии». Или же в разных вариантах написание разное? В данном случае имеется в виду приемная комиссия ВУЗа.
ответ
Правильно со строчных букв: главный секретарь приемной комиссии, а также вуз.
16 апреля 2010
№ 244025
в дополнение к вопросу № 244023 извиняюсь, м.б. неточно выразился: имеется в виду, что в переводе с итальянского мафиозИ - это представителИ мафии. просто любопытно почему в русском языке в единственном числе используется иностранное слово во множественном числе.
ответ
Такой случай не редкость, иногда иноязычные слова, имеющие в языке-источнике форму множественного числа, в русском языке приобретают форму единственного числа. Вот примеры подобных заимствований из другого языка, английского: рельс (от англ. rails – мн. ч. от rail), бакс (от амер. англ. bucks – мн. ч. от buck).
6 августа 2008
№ 213271
Недавно услышала мнение, что употребление союза "чтоб" считается не литературным, и предпочтительнее использовать союз "чтобы". Не вижу никакой разницы между ними, или она все-таки есть? Хотя бы в таком примере "Ему нужна машина, чтоб доехать до работы". Спасибо.
ответ
Никакой стилистической разницы между чтоб и чтобы нет. Оба слова входят в состав русского литературного языка, являются общеупотребительными и стилистически нейтральными.
8 января 2007
№ 227935
Я приехала из Башкортостана. У нас недопустимо говорить "башкортостанцы", "башкортостанская столица", "башкортостанский мёд" и т.д., а только "башкиры", "башкирская столица", "башкирский мёд". Почему я в СМИ часто вижу: "казахстанский поезд", "таджикистанские граждане" и т.д.? Это правильно?
ответ
Словарь-справочник «Русские названия жителей» И. Л. Городецкой и Е. А. Левашова дает как равноправные формы: башкиры, башкирцы, башкортостанцы, а также таджики, таджикистанцы, казахи, казахстанцы.
24 августа 2007
№ 204538
Уважаемые грамотеи! Хочу высказать свой комментарий к вопросу 204497 об ударении в слове Кондопога. Я с детства живу в Карелии, у карелов и финнов ударение падает на первый слог, поэтому мы всегда произносим КОндопога, так зафиксировано в словарях.
ответ
Спасибо за замечание. Дело в том, что разные справочники дают разные рекомендации по поводу ударения в названии Кондопога. Одни называют предпочтительным местный вариант с ударением на первый слог, другие рекомендуют как нормативный вариант с ударением на предпоследний. Однако примеры употребления этого названия в последнее время показывают, что вариант ударения КондопОга отступает перед традиционным ударением.
5 сентября 2006
№ 206936
Здравствуйте!
Скажите, пожалуйста, правильно ли употребление слова "конвенция" по отношению к некоему собранию (т.е. там, где вообще-то просится слово "конференция")? Не в первый раз вижу уже фразы вроде: " Постоянный участник международных конвенций по аэробике" и т.п.
ответ
Такого значения у русского слова "конвенция" нет, следовательно, употребление ошибочно.
8 октября 2006