Правильно: Р. п. – Ники, Д. п. – Нике, В. п. – Нику, Т. п. – Никой, П. п. – (о) Нике.
Поскольку «Адаптер» — название клуба, а не школы, то верно: школа (чья?) «Адаптера».
Мы бы оставили год или "г.", экономия места не велика :)
Мужская фамилия Косач склоняется (независимо от места ударения), женская – нет.
Корректно: Свидетельство участника мультимедийного урока к Году экологии в Президентской библиотеке выдано ГБОУ «Школа № 522 Адмиралтейского района Санкт-Петербурга».
Правильно: ГБОУ «Школа...» провело мероприятия. Сказуемое согласуется со словом учреждение. Ср.: кинотеатр «Родина» открылся после ремонта (не открылась).
Название обычно не склоняется, если род обобщающего нарицательного слова и топонима не совпадают. Верно: музей, школа села Прасковея.
Правильно: Съемка зала самбо в ГБОУ «Лицей "Международная космическая школа им. В. Н. Челомея"».