№ 208493
Извините, что повторно задаю вопрос, но в первый раз я не получил ответа.
Часто приходится слышать в разных контекстах и от взрослых, и от детей - релиз. Пожалуйста, объясните значение этого слова.
ответ
Пресс-релиз (англ. press-release -- выпуск для прессы), специальные бюллетени для работников печати, радио, телевидения, содержащие документы и информацию, подлежащие срочному опубликованию и распространению.
30 октября 2006
№ 212215
Скажите пожалуйста, правомерна ли постановка запятых, выделенных в скобки: "Компании довольно часто считают, что их действия непогрешимы(,)и так будет всегда(,)или что рыночные силы никогда не смогут пошатнуть их позиции"? Спасибо
ответ
Указанные запятые не требуются.
14 декабря 2006
№ 213823
Часто сталкиваюсь с употреблением слов "кзади" и "кпереди" вместо "вперед" и "назад" в профессиональной литературе, например: позвонок смещен кзади на 3 мм. Мне кажется это неправильным.Права ли я? Спасибо за ответ.
ответ
Наречие кзади считается просторечным.
18 января 2007
№ 326086
Здравствуйте!
По работе часто пишу письма, предлагаю обслуживание информационных систем. А скажите, пожалуйста, как лучше правильно правильно использовать выражение: предложение на обслуживание / предложение об обслуживании / предложение по обслуживанию / предложение обслуживания / другие варианты... ?
ответ
Корректно: предложение по обслуживанию.
29 сентября 2025
№ 329219
Здравствуйте.
Вопрос на засыпку: как человек крякает?
Часто встречающееся "он крякнул" к уткам явно не имеет отношения,тогда о каком звуке идет речь? Где-встретил вариант "хмыкнуть",однако автор не был уверен.
Спасибо.
ответ
Словари определяют значение глагола крякать применительно к человеку следующим образом: «Издавать отрывистый горловой звук, выражающий удовольствие, удовлетворение, досаду и т. п.» (Большой академический словарь русского языка. Т. 8. СПб.; М., 2007. С. 728).
19 января 2026
№ 305079
Нужна ли запятая перед "как" в предложении "Мы подскажем как". Подразумевается, что в предложении есть как бы скрытая придаточная часть. Например: "Мы подскажем, как защитить деньги". Но по факту в предложении она не раскрыта, поскольку из общего контекста понятно, что именно подскажем. "Как" в этом случае выступает в качестве дополнения (запятая не нужна) или всё-таки в качестве придаточной части (запятая нужна)?
ответ
Это придаточная часть, состоящая из одного союза. Такие части запятой не отделяются.
31 марта 2020
№ 208633
Здравствуйте!
Ответьте, пожалуйста, как правильно расставить ударения в следующих именах собственных:
1) Воробьёва-Стебельская (интересует вторая часть фамилии)
2) Самокиш-Судковская (интересуют обе части фамилии)
3) Гржебин
4) Сьюзан Зонтаг (на какую букву падает ударение в фамилии?)
5) Мальдорор
6) Пикабиа
7) Дизраэли
8)Туссен и Лангерштадт
9) Аттикус Финч (интересует, на какую букву падает ударение в имени "Аттикус")
10) Кекроп
11) Тангейзер
Заранее благодарна
ответ
К сожалению, мы не можем ответить на Ваш вопрос, так как в доступные нам источники не содержат достаточной информации.
30 октября 2006
№ 205425
Насколько мне известно, вводные конструкции в предложении можно обособлять стоящими подряд запятой и тире. И у меня вопрос: всегда ли можно обособлять вводные конструкции подобным образом или это допустимо только в исключительных случаях? Если не всегда, то как определять, что нужно ставить: только тире или запятую и тире?
И есть еще одна просьба. Дело в том, что многие, даже грамотные, люди не знают о таком способе обособления и считают его ошибочным. Поэтому я прошу вас дать четко сформулированное правило, которое позволяет это делать, чтобы в случае необходимости можно было доказать свою правоту.
А заодно приведу несколько примеров на эту тему, взятых из художественных текстов.
1) ...узнали, что граф де Морсер, – он носил это имя, – поступил на службу к Али-паше...
2) Дивясь не больше, – это взяв в расчет, –
Тому, что всходит, чем стремниной водной,
Когда она с вершины вниз течет.
3) Коль я был телом, и тогда, – хоть это
Постичь нельзя, – объем вошел в объем...
4) ...мы уже не разговариваем, – мы рассуждаем...
5) ...на ее черных ресницах еще блестели слезинки недавнего испуга или прежнего горя,– не знаю.
6) Как я сужу, – а мне понять не трудно, –
Ты тем смущен, что праведная месть
Быть может отомщенной правосудно.
ответ
Правило таково. В зависимости от синтаксической структуры основного предложения и вставной конструкции на месте «разрыва», помимо тире, могут быть ещё запятые.
С обеих сторон ставится только тире, если в месте вставки не должно быть никакого знака: Кругом -- не обнять глазом -- снежная пелена.
Перед первым тире ставится запятая, если этого требует структура первой части основного предложения: Он посмотрел на пепелище, которое окружало его, -- какой ужас! -- и руки бессильно опустились у него.
Перед вторым тире ставится запятая, если этого требует структура второй части основного предложения или самой ставной конструкции: Смеялся он мало, -- настолько у него хватало чувства такта, -- но всё же насмешливая улыбка нет-нет да и появлялась на его губах.
Следует заметить, что часто встречается постановка запятой перед вторым тире, если запятая строит перед первым тире (своеобразная «симметрия» знаков). (См. «Справочник по русскому языку. Пунктуация» Д. Э. Розенталя.)
20 сентября 2006
№ 312669
как правильно расставить знаки препинания в предложении «без тебя душа болела, ты пришла - и всё прошло»?
ответ
Ваш вариант постановки знаков препинания соответствует правилам русской пунктуации. Правда, если первые две части разделены запятой, выражающей перечислительные отношения, получается, что последняя часть содержит следствие не только из второй (ты пришла), но и из первой части (без тебя душа болела), а это явно противоречит общему смыслу высказывания. Для более точного выражения смысла рекомендуется отделить первую часть точкой: Без тебя душа болела. Ты пришла — и всё прошло.
8 января 2024
№ 329242
Добрый день! В официальных инструкциях для бухгалтеров часто используется такая форма: расходы по доставке (вместо расходы на доставку). Например, цитата из НПА: "Суммы расходов по доставке должны быть подтверждены документально и обоснованы расчетами..." Авторы, которые пишут статьи для профессионального сервиса, на основании инструкций часто тоже используют "расходы по доставке". Стоит ли исправлять, или в профессиональной среде это допустимо?
Порекомендуйте, пожалуйста, какие ресурсы можно изучить на эту тему. Благодарю!
ответ
Сочетание расходы по доставке — типичный профессионализм, и употреблять его в текстах специального характера вполне допустимо.
20 января 2026