№ 285632
Добрый вечер! Возник профессиональный спор с коллегами. В предложении: "Добро пожаловать на информационный портал Муниципального казенного учреждения "Центра воспитательной работы "Радуга" грамотно будет поставить в родительный падеж наименование перед кавычками и непосредственно наименование в кавычках, или вернее будет сказать добро пожаловать на информационный портал Муниципального казенного учреждения "Центр воспитательной работы "Радуга"? Благодарим за ответ.
ответ
Название в кавычках не склоняется: Добро пожаловать на информационный портал муниципального казенного учреждения «Центр воспитательной работы "Радуга"». Ср.: гастроли театра «Современник» (не театра «Современника»).
3 декабря 2015
№ 224657
Здравствуйте! 1. "Бермудский треугольник". Когда дальше в тексте речь идет о "треугольнике" без эпитета "бермудский", как писать - Треугольник или треугольник, в кавычках или без? 2. термин "холодная война" - в кавычках или без? холодная - с прописной? Спасибо большое. Не могу найти в словарях, везде по-разному.
ответ
1. Верно: Бермудский треугольник. Лучше: Треугольник. 2. Верно: холодная война.
17 февраля 2014
№ 219980
Добрый день!
Так как же всё-таки в соответствии с правилами пунктуации (графики)пишутся кавычки? В школе учили, что открывающие пишутся внизу перед началом выделения, а закрывающие - перевёрнутыми в конце, сверху. С внедрением всякого рода компьютерной техники везде стали ставить в соответствии с пунктуацией (графикой) английского языка, т.е. с обеих сторон сверху. Как правильно ПО-РУССКИ?
ответ
Русские кавычки имеют два рисунка: кавычки-лапки (открывающие - две запятые, закрывающие - две перевернутые запятые в верху строки) и кавычки-елочки (<<такие>>).
25 апреля 2007
№ 318200
Добрый вечер. Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется, и какой род у слова «фьюж(е)н»? На вашем ресурсе нашла противоречащую друг другу информацию: в словаре https://gramota.ru/meta/fyuzhn без Е, и род мужской, а в ответе https://gramota.ru/spravka/vopros/274035#question с Е, и род средний. Как всё же правильно? Заранее спасибо.
ответ
Академический орфографический словарь предлагает такое написание: фью́жен, нескл., ж. и с.
24 октября 2024
№ 323374
Добрый вечер, уважаемые сотрудники Грамоты! Очень нужна ваша помощь в таком вопросе. Есть редакция газеты "Стахановское знамя". Иногда название пишем так: "СЗ" (как у мэтров - "Комсомолки"- пишется "КП").
Как будет правильно: "СЗ" узнало/выяснило/поинтересовалось или "СЗ" узнала/выяснила/поинтересовалась?
Мнение в редакции и среди знакомых педагогов-филологов разделилось.
Заранее спасибо. Ольга Георгиева
ответ
Очевидно, что вариант «СЗ» узнало/выяснило/поинтересовалось сохраняет грамматическую логику названия в «свободном» от родового слова газета употреблении: «Стахановское знамя» узнало/выяснило/поинтересовалось. Если учитывать эту связь, то выбор глагольной формы среднего рода представляется объяснимым. Никаких грамматических правил для подобных сокращенных случаев не существует. Фразы, в которых появляются две буквы вместо двух слов, должны оставаться ясными и понятными, не двусмысленными — это и стоит принимать во внимание при выборе форм.
11 июня 2025
№ 272864
Здравствуйте. Меня интересует ТОЧНОЕ значение слова "пригнетыш". По словарям искал. Не поленился даже поискать в Донской Государственной Публичной Библиотеке, где мне в трех отделах нашли 30 словарей, но тщетно. Все упоминания в интернете сводятся к сказке ТЕРЕМОК:). Заранее благодарю. С уважением, Смирнов Сергей.
ответ
Слово "пригнетыш" можно найти в "Словаре русских народных говоров" (том 31). Там же - пригнетный венец "Венец сруба,в который врублено бревно, служащее опорой для потолка (матица)"; пригнётик - "Жердь, которой прижимают соломенную крышу"; пригнёт - "Тяжелый предмет, гнет; жердь, которой прижимают снопы, сено на возу".
С пригнетом говорить - "Медленно говорить, подчеркивая каждое слово".
Пригнетать,
несов , пригнести - Прижимать, притягивать к чему-л.; пригибать к чему-л.; придавить; говорить низким голосом или медленно, отрывисто.
Пригнётка -
"Тяжелый предмет, гнет; жердь, которой прижимают снопы, солому на возу, копны, соломенную крышу и т. п.".
Что касается значения "пригнетыша", то Словарь русских народных говоров сообщает следующее: это слово используется в загадке "Всем пригнетыш" (о медведе). В сказке "Теремок" это слово почти что в "строительном значении", а медведь - в роли жерди, прижимающей крышу.
23 января 2014
№ 298714
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, чем можно объяснить написание "ни", а не "не" в сказке Филатова "Про Федота-стрельца" в этом предложении: _Был Федот ни красавец, ни урод, ни румян, ни бледен, ни богат, ни беден..."? Спасибо.
ответ
В этом предложении ни — повторяющийся союз, соединяющий однородные члены. В качестве союза ни используется в нескольких случаях. Во-первых, в отрицательных предложениях (т. е. при отрицательном сказуемом, в том числе подразумеваемом): Они не получали ни газет, ни журналов, ни книг; Ни огня, ни чёрной хаты, / Глушь и снег... Во-вторых, при соединении отрицательных предложений: Ни собака нигде не залает, ни ворота не скрипнут. В-третьих, в составе устойчивых оборотов типа ни роду ни племени, ни красы ни радости, ни мал ни велик, ни пава ни ворона.
В предложении о Федоте отрицательного сказуемого нет. Более того, формально есть противопоставление не..., а..., в котором пишется именно не. Но в данном случае ни представляется элементом стилизации под народную речь: ни богат ни беден – как ни мал ни велик. Такое понимание подсказывает и ритм стиха, делящий однородные члены на пары. Правда, пунктуационно эта стилизация обычно не поддерживается. В фразеологизмах запятая между компонентами не ставится. В доступных нам текстах сказки запятые стоят между всеми компонентами ряда.
16 ноября 2018
№ 240188
Здравствуйте! Этот вопрос я задаю уже в третий раз - но ответа пока что не получила. Возможно, у меня что-то с компьютером и он до вас не доходит, как я ни стараюсь? Если так - то в следующий раз попрошу о помощи знакомых - пусть они пошлют со своего компьютера. Недавно я задавала вам вопрос относительно знаков препинания в прямой речи - и получила ответ: "Слова автора, стоящие после прямой речи или внутри прямой речи, в любом случае пишутся со строчной буквы." Вот две цитаты: "— Я сейчас буду писать свой дневник, — ответил я. — Дневник?.. — Лицо Кэт выразило удивление и — как мне показалось — неприятное удивление. — Вы пишете дневник? " и "Азазелло грозно закричал с седла: - Отрежу руку! - Он свистнул, и кони, ломая ветви лип, взвились и вонзились в низкую черную тучу." В обоих случаях слова автора после прямой речи написаны с прописной буквы. Значит ли это, что авторы (в первом случае - А.И.Куприн, во втором - М.Булгаков) - а вслед за ними и редактор допустили ошибку? Или есть какое-то правило, которое все же разрешает в некоторых случаях (хотелось бы точно знать, в каких) написание авторской речи после прямой с прописной буквы. Цитат я привела всего две, только для примера - но могла бы привести десятки, в книгах это встречается довольно часто - тем не менее правила, разрешающего это, я никак не могу найти. Заранее спасибо за ответ.
ответ
В приведенных примерах с прописной буквы начинаются не слова автора в традиционном их понимании.
Словами автора принято называть синтаксические конструкции, которые вводят прямую речь: они содержат глагол со значением речи-мысли (говорить, сказать, воскликнуть и т. п.) или обозначают внутренние чувства говорящего, его ощущения, внутреннее состояние (вспомнить, обрадоваться, огорчиться и т. п.).
Такое пунктуационное оформление (тире, прописная буква и отсутствие абзаца) принято для текста автора, относящегося к говорящему лицу, но при этом не служащего для введения прямой речи.
4 мая 2008
№ 274156
Здравствуйте! Меня мучает один вопрос, но небольшая предыстория. Мы с девушкой целый вечер ругались, но перед сном я ей написал:"Как это непротиворечиво, но спокойной ночи". Слово "непротиворечиво" здесь употреблено уместно или же правильно было бы написать "как это не было противоречиво"? Объясните пожалуйста, т.к. спросить не у кого.
ответ
Правильно так: Как это ни противоречиво... или Как бы это ни было противоречиво... Частица не употребляется при отрицании; ни – усилительная частица. Вы подчеркиваете наличие противоречия, поэтому надо использовать частицу ни.
27 марта 2014
№ 274033
Добрый вечер, Скажите, пожалуйста, как правильно: "в пяти годах из восьми" или "в пять лет из восьми"? (Анализ данных показал, что в пяти годах из восьми/в пять лет из восьми вид встречался в Ленинградской области) Есть ли правило,которому надо следовать при выборе "годов"/"лет"? Заранее спасибо.
ответ
Счетная форма - пять лет, пяти лет. Но в дательном, творительном и предложном падежах: к пяти годам, пятью годами, в пяти годах. В Вашем примере как раз уместен предложный падеж.
21 марта 2014