№ 234757
Добрый день.
Недавно увидел в телевизионной программе написание слова "Нискем" - вместе. Программа была не юмористическая, поэтому поверил. Задал вопрос на работе все сказали что пишется "Ни с кем". Я всех пристыдил, что они ответили неправильно. На следующий день коллеги принесли словари и стыдят теперь меня. Помогите выйти сухим из воды и разобраться может есть несколько версий написания.
Заранее благодарен.
Трофимчук Антон
ответ
Правильное написание частицы, предлога и местоимения - ни с кем, ни от кого (но: никто, никого, никому и т. д. - без предлога).
9 января 2008
№ 249938
"Ворона каркнула во все воронье горло: Сыр выпал—с ним была плутовка такова". - Мне непонятна постановка двоеточия. Если рассматривать первые две части этого предложения, то становится очевидно, что первая является причиной, а вторая - следствием: ворона открыла рот, и из-за этого выпал сыр. По правилам русского языка тут не может стоять двоеточие. Или же Крылов для красоты поставил этот знак?
ответ
Скорее всего, дело именно в "красоте": два тире в этом предложении смотрелись бы хуже, тем более что поставлены они были бы по разным причинам. В действительности "правильных", возможных вариантов пунктуации в этом предложении - масса.
21 декабря 2008
№ 252415
Здравствуйте, уважаемые эксперты! В ответах на вопросы вы нередко характеризуете «Русский орфографический словарь РАН» под ред. В. В. Лопатина как самый авторитетный. Ответьте, пожалуйста: Кем именно этот словарь признан самым авторитетным? На чём основано это утверждение? В чём преимущества этого словаря перед другими? Очень надеюсь получить честные и развёрнутые ответы. Полагаю, это интересно и многим другим посетителям вашего ресурса. Спасибо!
ответ
Данный словарь - самый полный, самый современный, наиболее регулярно переиздаваемый. В его основе - классический "Орфографический словарь русского языка", выдержавший десятки переизданий. Словарь издан под эгидой РАН.
13 марта 2009
№ 259393
Добрый день. Скажите, пожалуйста, из какого источника взяты правила правописания, помещенные у вас на сайте? Дело в том, что по ним названия религиозных праздников нужно писать со строчной буквы: "рождество", "троицын день". Неужели это действующее правило русского языка? В издании "Справочника по русскому языку" Розенталя (2002 год) написано, что в этом случае пишется прописная буква.
ответ
Да, это официально действующие «Правила русской орфографии и пунктуации», утвержденные в 1956 году. Официально действующие правила, в ряде случаев значительно отстающие от современной практики письма, противоречащие ей, – такой вот парадокс. Понятно, что сформулированное в 1956 году и обусловленное идеологическими причинами правило о написании со строчной буквы названий, связанных с религией, сейчас никто не соблюдает: по современным орфографическим нормам первое слово и собственные имена в названиях религиозных праздников пишутся с прописной.
См. также ответ на вопрос № 257105.
19 марта 2010
№ 261254
Здравствуйте! Образует ли существительное "окрас" (применительно к животным, конечно) форму множественного числа? Грамотно ли употреблять форму "окрасов" в следующем словосочетании: котята разных пород и окрасов? Или же правильно "окраса" и еще раз употребить прилагательное "разного", согласовав с ним: котята разных пород и разного окраса? Если правильный второй вариант, как избежать тавтологии? Спасибо.
ответ
Можно использовать и форму множественного, и форму единственного числа существительного окрас.
29 апреля 2010
№ 210472
Здравстуйте! Я задавал вам уже вопрос! Но так и не получил ответа!
Скажите, в предложении может только одно дополнение или их может быть несколько? Например: Вы можете узнать информацию о выставках по телефону. Дополнением является (кого? что?) информацию о выставках, или информацию - это беспредложное дополнение (кого? что? В.П.), а о выставках - предложное дополнение (о ком? о чем? Т.П.)
ответ
К сожалению, мы не всегда успеваем отвечать на все вопросы. В предложении может быть несколько дополнений. Второй вариант разбора верен: информацию и о выставках -- два дополнения.
23 ноября 2006
№ 209601
Здравствуйте, нужно ли тире в предложениях: "Гарантия - 3 года", "Доставка и сборка - бесплатно" (в качестве ответа компетентной инстанции). Спасибо.
С днем рождения!!! Будьте здоровы, счастливы, любимы. Когда голова пухнет от правил (а самое главное - от 150 примечаний к ним), когда коллеги уже тоже запутались в знаках и буквах, слава богу, есть вы. СПАСИБО вам корректорское и человеческое.
ответ
В предложении Гарантия -- 3 года тире нужно, в случае Доставка и сборка бесплатно по основному правилу тире не требуется, однако возможно интонационное тире.
Большое спасибо за поздравления!
14 ноября 2006
№ 206004
Ответьте, пожалуйста. Третий раз задаю вопрос, а мы номер сдаем.
1.Бумаги теперь уже бывшей материнской компании Мосэнерго РАО «ЕЭС России» во второй половине сентября снизились.
Допустима ли такая пунктуация, или надо как-то иначе, какое правило тут действует?
2.Погромов не будет. Будет непрекращающаяся Кондопога.
Как выделить слово «Кондопога», если мы под ним подразумеваем характер событий, произошедших в этом городе? Спасибо.
ответ
1. Рекомендуем выделить РАО «ЕЭС России» как приложение: запятыми или тире.
2. Вы написали корректно, дополнительного выделения не требуется.
28 сентября 2006
№ 315930
Доброго дня! Скажите, пожалуйста, где пролегает грань между прозвищем и просто обзывательством/эпитетом? Ведь от этого зависит, нужна прописная или строчная в начале слова. Например, если одноклассник обидно, но настойчиво называет как-то других учеников, однако другие за ним не повторяют, то есть прозвища как бы не закрепились, что ли... Скажем, Миша у него — Д/дуралей, Аркаша — М/мясокомбинат, Таня — Ч/чудило...
ответ
Скорее всего, здесь следует обсуждать употребление не прозвищ, а оценочных слов, имеющих негативное значение, а соответственно, не предполагающих написание с прописной буквы.
5 августа 2024
№ 208169
Уважаемые коллеги,
Прошу Вашего квалифицированного совета. Как правильно пишется фандрайзинг или фандрейзинг? По английски
fundraising произносится почти как "фандрейзинг", но с точки зрений удобства произношения и традиций лучше
"фандрайзинг".
К сожалению мне нужна конкретная рекомендация, так как я собираюсь работать в соавторстве с коллегой и у нас с ним разные мнения на этот счет.
Всего самого доброго,
Т.В.Артемьева
ответ
В соответствии с произношением в языке-источнике предпочтительно: "фандрейзинг". Но практика употребления - на стороне варианта "фандрайзинг".
26 октября 2006