Запятая не нужна.
Верно: Одним из первых космонавтов, полетевших в космос, был...
Запятая не ставится.
В «Медицинской энциклопедии» и «Большом медицинском словаре» указан вариант эпифизеодез.
Запятая перед забыли не нужна.
Шарлотка - это и есть яблочный пирог (пирог с яблоками). Верно: Настя испекла шарлотку.
В цитате такая форма передает особенности речи героя статьи. Для того чтобы читатели не решили, что это ошибка или опечатка, можно указать в скобках, что это точная цитата, особенности речи сохранены и т. п.
Запятая не нужна.
Это, очевидно, калька с английского, где слово inspired переводится не только как "вдохновленный", но и "навеянный". В русском языке такое употребление не вполне корректно.
Названия республик мужского рода несклоняемы в функции приложения. Верно: из Республики Маврикий.