№ 202671
Правильно ли я поставил запятые:"Сзади Нилата темнела фигура дебила из личной охраны, существа, по виду и интеллекту, скорее, обезьянообразного, нежели человекообразного."
Спасибо.
ответ
Корректная пунктуация: Сзади Нилата темнела фигура дебила из личной охраны, существа по виду и интеллекту скорее обезьянообразного, нежели человекообразного.
8 августа 2006
№ 323291
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно расставить знаки препинания в предложении:
«Он сидит, всеми брошен, – кожа да кости».
Правильно ли я их расставила?
ответ
Знаки препинания расставлены верно.
27 мая 2025
№ 329763
Верна ли пунктуация: «А телесное невежество человека, вообще говоря, в первую очередь проявляется в незнании(,) на чëм он сидит(,) — стуле или кресле»?
ответ
Корректно: А телесное невежество человека, вообще говоря, в первую очередь проявляется в неспособности осознать, на чём он сидит — стуле или кресле.
6 февраля 2026
№ 277220
Такая фраза: "После проведения дискретизации аудиосигнал должен быть записан и сохранен[,] либо передан по линии связи". Подскажите, пожалуйста, нужна ли здесь запятая.
ответ
22 августа 2014
№ 240337
Скажите пожалуйста, можно ли из слова „алоэ” сделать прилагательное? Как будет звучать собственное название линии кремов: «линия кремов Алоэсовых» или «линия кремов Алоэ»? Спасибо.
ответ
Лучше употребить без прилагательного, как во втором варианте.
8 мая 2008
№ 236495
Для чего синий цвет в электронном словаре? а красный тоже не объясняется. Пример: Улан-Удэ, нескл. в словаре имён собственных, пишется Ула[синяя]н-Удэ[красная]
ответ
Красным цветом отмечается основное ударение в слове, а синим цветом – побочное ударение.
11 февраля 2008
№ 323249
Добрый день. Подскажите, пожалуйста:
"Далеко-далеко, сплошь до самой линии горизонта, — поля ...".
"А дальше, за деревцовой чередой, — низина ...".
Нужна ли вторая запятая. И почему?
Спасибо.
ответ
Вторая запятая в том и в другом случае нужна, она закрывает уточняющий оборот. Тире в этих предложениях — они являются эллиптическими— поставлено на месте пропущенного сказуемого.
22 мая 2025
№ 328158
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как лучше всего написать на русском термин 双面三异绣 (shuāngmiàn sānyì xiù)? "双面" означает "двухсторонний", "绣" означает "вышивка", "三异" это устоявшийся в китайском языке термин означающий "три различия". Двусторонняя вышивка бывает разной 异色 (yì sè) — Разный цвет, 异样 (yì yàng) — Разный рисунок, 异针 (yì zhēn) — Разный стежок. "三异" означает всё это вместе взятое. Лучше написать "двусторонняя вышивка Саньи", "вышивка Шуанмянь Саньи", "Шуанмань Саньи сю", "двухсторонняя вышивка с тремя различиями"? Но насчет последнего непонятно тогда становится про какие различия говорится. Заранее благодарю.
ответ
Представляется, что лучше использовать термин двусторонняя вышивка саньи (начинать с прописной буквы название вышивки нет необходимости) с дальнейшим комментарием, что такое вышивка саньи.
Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
23 ноября 2025
№ 268880
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, правильно ли построено следующее предложение: Борис должен делать пересадку два раза. (Речь идёт о пересадке с одной линии метро на другую) Спасибо!
ответ
Правильнее: Борис должен сделать две пересадки.
8 апреля 2013
№ 313658
Здравствуйте. Сомнения насчёт тире. Вроде заменяет опущенное сказуемое (сидит), но почему-то не хочется ставить. "Платье сидело на ней свободнее, чем на мне (–) моя любимая рубашка".
ответ
22 мая 2024