№ 230772
Помогите, пожалуйста, расставить знаки препинания в следующем тексте.
От такого чтения, – «Десятый кегль», - машинально заметил Павел, - у него заслезились глаза.
ответ
Предпочтительно: От такого чтения («Десятый кегль», - машинально заметил Павел) у него заслезились глаза.
9 октября 2007
№ 266422
Здравствуйте! Хотелось узнать, как пишутся названия итальянских церквей с частицей Сан, Санта, Санто - через дефис или без него. ц. Санто Спирито или Санто-Спирито, ц. Сан Лоренцо или Сан-Лоренцо, Санта Мария делле Карчери или Санта-Мария делле Карчели, Сант Агостино или Сант-Ангостино, , башня Кастелло ди Сан Джорджо (Сан-Джорджо). Спасибо Yan
ответ
Первые части Сан-, Санта-, Санто- в подобных названиях присоединяются дефисом: Санто-Спирито, Сан-Лоренцо, Санта-Мария делле Карчери и т. д.
6 сентября 2012
№ 280283
Прошу всё-таки пояснить, как верно (был пост № 247320) "Отель пятизвездный и пятизвездочный?" "Звёздочки", бывают только на бренди низкого сорта из Дагестана, да в просторечие, а "звёзды" говорят о сегменте уровня гостиницы, так не логичнее ли, что отель имеет классификацию, например, четыре звезды?
ответ
Словари русского языка фиксируют слово пятизвездочный. Например, в «Большом толковом словаре русского языка» под ред. С. А. Кузнецова:
ПЯТИЗВЁЗДОЧНЫЙ, -ая, -ое.
Соответствующий высшему разряду (о гостинице). П. отель.
23 декабря 2014
№ 325959
Здравствуйте.
Какие сокращенные имена есть от имени Новелла?
Спасибо
ответ
В «Словаре русских личных имен» А. Н. Тихонова, Л. З. Бояриновой и А. Г. Рыжковой приведен большой список таких форм: Нова, Новка, Нелла, Велла и др.
25 сентября 2025
№ 260329
Скажите, пожалуйста, как писать названия иностранных церквей. "Санта (-)Мария (-) дель (-) Пополо. В Интернете встречаются разные варианты написания.
ответ
Правильно: Санта-Мария дель Пополо, также Санта-Мария делла Салюте, Санта-Мария делле Грацие, Санта-Мария дель Фьоре и др. (см.: В. В. Лопатин, И. В. Нечаева, Л. К. Чельцова. Прописная или строчная? Орфографический словарь. М., 2007).
13 апреля 2010
№ 314021
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, английское название на русский манер, допустим, отеля с самим словом "отель" будет писаться через дефис? Например: "ленд-отель"
Спасибо за ответ.
ответ
Такое слово словарями не зафиксировано, да и нам никогда не встречалось. Ленд — это тип отеля? Ср.: апа́рт-оте́ль, би́знес-оте́ль, гранд-оте́ль, клу́б-оте́ль, ми́ни-оте́ль, парк-оте́ль, спа-оте́ль.
6 июня 2024
№ 252903
Подскажите, необходимо ли поставить тире в данном предложении "Отель расположен в спокойных окрестностях одного из старейших городов Латвии - Цесисе". Спасибо!
ответ
Можно поставить тире или запятую.
5 мая 2009
№ 255785
Здравствуйте! Сомневаюсь,нужна ли запятая? 1.Сентябрь плавно подошёл к развязке, Тепло его (,) с собою уношу. 2. То, что порой (,) хотелось бы сберечь.
ответ
В обоих случаях запятые не нужны.
7 сентября 2009
№ 256052
Здравствуйте! В словосочетании: В машине как дома! - запятая не нужна. А в сл/соч: В машине тепло, как дома! - необходима. Так?
ответ
25 сентября 2009
№ 200712
Будьте любезны, подскажите, как правильно расставить знаки.
Нелли,- говорили ей, - умная девушка. Это, конечно, хорошо, но не до такой же степени!
ответ
Пунктуация корректна: Нелли, -- говорили ей, -- умная девушка. Это, конечно, хорошо, но не до такой же степени!
11 июля 2006