№ 232042
Скажите, пожалуйста, что следует выбрать при написании
"начальник отделения (-ем?) Мануальной терипии"
ответ
Верно: начальник отделения.
28 октября 2007
№ 203799
У меня вопрос:Твой брат и я разговаривают или -ем? Спасибо. zhang
ответ
Корректно: Твой брат и я разговариваем.
23 августа 2006
№ 213896
Подскажите пожалуйста, как правильно написать: помогаем сотням врачам (-ей) и тысячам пациентам(-ов).
ответ
Правильно: сотням врачей и тысячам пациентов.
19 января 2007
№ 283530
Как в именном указателе помещать людей с фамилиями: ван Ховен, Ди Каприо, Де Агостини, фон Лилиенфель? На букву "основной" фамилии: Агостини, де? Ховен, ван? или все же начинать надо с частицы?
ответ
Служебные элементы (артикли, предлоги) ван, да, де, ле и т. п., входящие в состав иноязычной фамилии, могут быть ее неотъемлемой частью, и обычно в этих случаях мы не употребляем фамилию без служебного элемента. Ср.: мы говорим Ван Гог (не Гог), Ди Каприо (не Каприо), Де Костер (не Костер). Но при этом обычно употребляют: Бальзак (не де Бальзак), Бетховен (не ван Бетховен).
Это различие сказывается, как Вы, наверное, обратили внимание, и на написании. Служебные элементы, входящие в состав иноязычных фамилий, обычно пишутся со строчной буквы: Людвиг ван Бетховен, Оноре де Бальзак, Гёц фон Берлихинген. Однако если служебный элемент «спаян» с фамилией, он пишется с прописной буквы: Ван Гог, Шарль Де Костер, Леонардо Ди Каприо.
От «спаянности» служебного элемента с фамилией (и, соответственно, написания его с прописной или строчной буквы) зависит и алфавитный порядок. Например, в «Словаре собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко: БАЛЬЗАК Оноре де, БЕРЛИХИНГЕН Гёц фон, БЕТХОВЕН Людвиг ван – на букву Б; но: ВАН ГОГ Винсент – на букву В, ДЕ КОСТЕР Шарль и ДИ КАПРИО Леонардо – на букву Д.
13 августа 2015
№ 271195
Добрый день! Скажите, имена "Наталья" и "Наталия" являются разными именами? В моем дипломе (выпуск МАрхИ 1983г.) ошиблись и написали "Наталия", хотя в паспорте стоит "Наталья". Прошло 30 лет, я работала по такому диплому, никто не усомнился в его подлинности. И вот теперь, при оформлении пенсии пенсионный фонд говорит, что мой диплом недействителен из-за этой ошибки. В институте МАрхИ говорят, что исправлять ничего не имеют права и вообще имена "Наталья" и "Наталия" являются одним и тем же именем. Как быть и что делать? С уважением, Котова Наталья Рудольфовна.
ответ
В этой ситуации мы рекомендуем Вам обратиться в Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН за справкой об идентичности имен. Телефон ИРЯ РАН: (495) 695-26-60.
1 октября 2013
№ 312972
Здравствуйте! В предложении: " Филиал в рамках реализации Территориальной программы государственных гарантий бесплатного оказания гражданам медицинской помощи информирует вас о гражданах, которые в течение 3 лет не проходили диспансеризацию"
Является ли " в рамках реализации" обстоятельственным оборотом, необходимы ли запятые. Можно ли считать " В рамках " предлогом, если нет, то какой частью предложения является данное сочетание. У вас есть в справочнике два ответа с оборотом "в рамках реализации", предложения в вопросах очень похожи , но ответы даны разные.
Исходя из одного ответа,где дана ссылка на пунктуационный справочник , я думаю,что это оборот и его можно выделить запятыми. Так ли это?
ответ
Сочетание в рамках (чего) в приведенном предложении действительно употреблено в значении предлога (такое значение зафиксировано, в частности, в «Большом толковом словаре» на нашем портале). На постановку знаков препинания при оборотах с производными предлогами или предложными сочетаниями влияют разные факторы, один из которых — позиционный: если оборот располагается между подлежащим и сказуемым, он обычно обособляется. В Вашем примере именно такой случай: оборот располагается между подлежащим филиал и сказуемым информирует.
15 февраля 2024
№ 284331
Здравствуйте! У меня возникла прям проблема со склонением моей фамилии, 30 лет прожил и не поднимался так сильно вопрос, как сегодня (не подписывают документ на работе). Я менял школу когда был в девятом классе, и вот новая прибывшая фамилия, все учителя как один говорили, что склоняется, а вот учитель русского и литературы вызвался выяснить. И выяснил, что не склоняется! Рассказывал в подробностях о каких-то словарях, происхождениях, но я конечно же не помню тех подробностей. Так с того времени я твердо стою на своем, не склоняется и все!!! А сегодня не отстоял свое давнишнее убеждение. Помогите пожалуйста, фамилия моя Пось
ответ
Все мужские фамилии, оканчивающиеся на согласный (а Ваша фамилия оканчивается на согласный звук [с']), склоняются, это закон русской грамматики. Единственное исключение – фамилии на -ых типа Черных, Долгих. Мужская фамилия Пось склоняется (Пося, Посю и т. д.), женская – нет. К сожалению, правила склонения фамилий неизвестны многим носителям языка (и даже многим филологам), хотя они подробно описаны в справочной литературе.
29 сентября 2015
№ 218730
Добрый день, помогите, пожалуйста, советом! Моего сына зовут Владислав 9 лет, дома мы все зовем его Славой и считаем, что это правильно, т.к. в полном имени есть "слав". Учительница в школе утверждает, что Славами можно звать исключительно Вячеславов, и пресекает любые попытки звать сына в школе Славой. Правильно ли это? Была уверена, что Ростислава, Святослава, Станислава можно звать и Славой, и Ростиком, Святом, Стасом. Так же нашла на вашем сайте подтверждение моей правоты в «Словарь русских личных имен" Автор Н. А. Петровский. © Электронная версия, «ГРАМОТА.РУ», 2002. Но как же доказать учительнице?
С уважением, Татьяна Соболева
ответ
Учительница неправа. Слава - уменьшительное от почти полусотни мужских и женских имен, в том числе и от имени Владислав. Вы можете аргументировать Вашу точку зрения ссылкой на «Словарь русских личных имен» Н. А. Петровского.
5 апреля 2007
№ 218100
Здравствуйте. 5 лет назад в русский язык пришло слово геокешинг - заимствование из английского языка (geocaching). В данный момент примерно 60% людей пишут это слово через Е (геокЕшинг), остальные 40% - через Э (геокЭшинг). Хочется устранить путаницу в написании этого слова (и начать с Википедии, например).
Я понимаю, что некоторые заимствованные нарицательные слова могут иметь написание с "Э". Пишутся через "Э" также некоторые узкоспециальные слова - они определены в орфографическом словаре.
Слово "геокешинг" - сравнительно новое, его нет в орфографических словарях.
Замечу, что широко употребляются прилагательное "геокешерский", существительные "геокешер", "кеш", глаголы "кешить", "покешить".
Как же правильно писать слово геокЕшинг?
Заранее спасибо.
ответ
Рекомендуем через Е (по аналогии с кеш-память).
25 марта 2007
№ 322133
Почти 20 лет назад Грамота давала ответ на вопрос пользователя (№ 221928) Как правильно: Как правильно "пишите по адресу email@domain.ru" или "пишите на адрес email@domain.ru". и в чём разница?
ответ
Правильно: писать на какой-л. адрес, на адрес кого-л.
По адресу кого-л., чего-л. - в отношении кого-л., чего-л. (_замечания по адресу исполнителей).
Скажите, пожалуйста, с течением времени рекомендации изменились? Как сейчас правильно? Например, в предложении: Ответ направьте по адресу: E-mail: mmmm@nnnn (двоеточие дважды). Или Ответ направьте на E-mail: mmmm@nnnn. С большой или с маленькой – E-mail:
Или лучше добавить «на электронную почту? на электронный ящик?»
ответ
В речевой практике сохраняет силу общая рекомендация «правильного» выбора слов: в соответствии с авторским замыслом, с учетом стилистических особенностей текста. В разговорной речи две фразы с глаголом направьте — на адрес электронной почты и по адресу электронной почты — сообщают об одном и том же действии и едва ли различаются какими-либо смысловыми признаками. В официально-деловой речи склонять пишущего к выбору одного из вариантов могут тематические и содержательные свойства текста, а также стандарты оформления, принятые в профессиональной среде. Дублирующее использование указания е-mail (написание Е-mail обычно в начале предложения) не представляется необходимым.
24 февраля 2025