№ 317698
Здравствуйте. Я раньше задавал вопрос, как пишется слово "не моментальный". Вы ответили, что это зависит от контекста употребления этого слова. А в предложении "Этот процесс не моментальный, наберитесь терпения" как пишется слово "не моментальный" — слитно или раздельно?
ответ
В данном предложении слово не моментальный пишется раздельно.
2 октября 2024
№ 314561
Вопрос про ударение. Я житель города Шахты. Всегда шахтинцы в простой речи между собой ставят ударение на "И". Так звучит приятнее. Но во всех официальных речах ударение ставится на "А". Это обосновывается правилами русского языка. Если в названии города ударение на первый слог, значит и название жителя должно быть также. Но вот если взять страну "Грузия". Ударение на "У", получается и в слова "грузин" ударение должно быть на "У". Значит есть исключения? Значит и народное произношение "шахтИнец" может быть официально правильным произношением.
ответ
Ударение в названии жителей вовсе не обязательно должно падать на тот же слог, что и в названии города, ср.: Ста́врополь, но ставропо́льцы. Но в названии ша́хтинцы литературная норма действительно требует ударения на первом слоге.
Ситуации, когда произношение названия города или жителей города, принятое в речи самих жителей, отличается от варианта, закрепившегося в общелитературном языке, не редкость. В каком-то смысле это вариант «для своих», то есть вариант ударения, отличающийся от принятого в литературном языке, в данном случае функционально близок к профессиональному или социальному жаргону: он помогает отличить «своих» от «чужих», показывает принадлежность к замкнутой группе лиц. Так что никто не может запретить шахтинцам называть себя шахти́нцы, но при этом в официальном употреблении и в речи носителей языка, не знакомых с принятой в городе нормой произношения, продолжит употребляться вариант ша́хтинцы.
27 июня 2024
№ 264461
1.Я понимаю , многие спрашивали, но вот слово МАТ во множественном числе формы не имеет вы говорите, а на каком основании вы это утверждаете, если я ещё не в одном словаре не видел чтобы сказали что МАТЫ нельзя? 2. рык-брань-мат , слово РЫК во множественном числе форму емеет? РЫКИ?( и тоже по какому словарю?)
ответ
Такие формы можно образовать, конечно. Но мало найдется контекстов, в которых уместно было бы использовать эти формы.
25 октября 2010
№ 304552
Добрый день! Нужно ли ставить запятую после оборота с «чем» в данном случае? Мольберты из бука лучше, чем из сосны(,) в условиях мастерской, металл лучше, чем дерево(,) на пленэре.
ответ
Указанные запятые нужны, поскольку слова в условиях мастерской и на пленэре не входят в сравнительные обороты.
5 февраля 2020
№ 218330
Добрый день! Нужна ли запятая перед "чем" в следующем предложении: "Лес больше чем деревья."(т.е. понятие "лес" шире,чем просто совокупность деревьев)?
ответ
Запятая ставится.
6 ноября 2014
№ 319291
Корректо ли звучит фраза: «„Подрумянились“ — совсем иное понятие, нежели/нежели чем „подгорели“»? Если да, то какой вариант выбрать: «нежели» или «нежели чем»? Можно ли заменить данный союз союзом «чем»?
ответ
В предложении возможен любой из перечисленных союзов. Как свидетельствует языковой материал, приводимый в справочниках, союз нежели чем имеет то же значение, что и чем. Союз нежели (без чем) выполняет ту же функцию в предложении, но придает ему книжную стилистическую окраску.
22 ноября 2024
№ 281396
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как надо написать: Мы даже и подумать не могли, что О решении, принятом нами в тот день мы будем раскаиваться до самой смерти. ИЛИ Мы даже и подумать не могли, что В решении, принятом нами в тот день мы будем раскаиваться до самой смерти. Спасибо.
ответ
Правильно: раскаиваться в чем-либо (но: сожалеть о чем-либо). Обратите внимание: определительный оборот принятом нами в тот день выделяется запятыми с обеих сторон.
12 марта 2015
№ 202515
Скажите, пожалуйста, есть ли в этом предложении ошибка?
И этот день когда-нибудь я вспомню –
иного смысла озарённый всполохом –
иным значеньем преисполненным
и руки разведу беспомощно…
ответ
Правильно: преисполнить значением, поэтому верно: я... иным значеньем преисполненный. Предпочтительная пунктуация:
И этот день когда-нибудь я вспомню,
иного смысла озарённый всполохом,
иным значеньем преисполненный,
и руки разведу беспомощно...
4 августа 2006
№ 240291
Скажите, пожалуйста, допустимо ли писать с прописной первое вопросительное предложение, стоящее после двоеточия: Вот несколько вопросов, которые, возможно, помогут вам: Подходит ли это для всех присутствующих? Как я могу сделать это интересным для всех? Что я должен изменить?
ответ
Корректное пунктуационное оформление в этом случае:
Вот несколько вопросов, которые, возможно, помогут вам: подходит ли это для всех присутствующих, как я могу сделать это интересным для всех, что я должен изменить?
7 мая 2008
№ 205488
Корректны ли следующие переносы:
оз-начать
ус-тановить.
По правилам гласную от корня отрывать не следует, но во многих изданиях это уже стало общепринятым. Насколько допустимым может считаться подобный перенос?
Грубая ли это ошибка и стоит ли править подобное? спасиб
ответ
такой перенос неверен.
20 сентября 2006