№ 225756
Подскажите, пожалуйста, происхождение выражения "шкурный интерес". Что-то торговое? Шестилетняя дочь задала вопрос, а ответа в Интернете я найти не смогла. Спасибо.
ответ
Скорее всего, это выражение связано с пословицей Своя шкура к телу ближе.
20 июля 2007
№ 225525
Все работницы нашей столовой говорят "сардэЛки" и "тЕфтели". Объясните, почему. Проверял эти слова у вас на сайте, но всё же.
ответ
Скорее всего, в случае с «сардэлками» это территориальный или социальный диалект. Сто касается тефтелей, то ударение в этом слове может падать как на первый, так и на второй слоги.
18 июля 2007
№ 225440
Помогите, пожалуйста, со знаками препинания:
В то же время(?) ни в одном ресторане вы не найдете по-настоящему вкусного борща, потому что это(?) прежде всего(?) домашнее блюдо.
ответ
Дополнительные знаки препинания не требуются.
17 июля 2007
№ 225416
Ответьте, пож-та, прямо сейчас: газета уйдет, срочно, срочно!!!!!!!!!
Да, не()много на 6400 пенсионеров.
Не задумываясь(,) назовите место, где вы бываете чаще всего.
И сколько бы с этим ни(е) боролись, уличные торговцы возвращаются.
Он потребует возвращения денег не позднее() чем через неделю.
ответ
Корректно: Да, не много на 6400 пенсионеров. Не задумываясь назовите место, где вы бываете чаще всего. И сколько бы с этим ни боролись, уличные торговцы возвращаются. Он потребует возвращения денег не позднее чем через неделю.
17 июля 2007
№ 225249
..., а в ряде мест — и на их территории.
Верна ли пунктуация?
ответ
Скорее всего, да. Для однозначного ответа нужен контекст.
13 июля 2007
№ 225102
Как произносится аббревиатура ГИМС
ответ
Скорее всего, как слоговая аббревиатура - [г'и/мс].
11 июля 2007
№ 225107
Здравствуйте. Помогите различать ВПРОЧЕМ вводное слово от союза. Не действует ли тут тот же момент, как с ОДНАКО (в начале предложения - союз, в середине - вводное слово)? Спасибо.
ответ
ВПРОЧЕМ - союз и вводное слово.
1. Союз. То же, что «однако, все же, тем не менее».
Мало-помалу присоединяются к их обществу все, окончившие довольно важные домашние занятия, как то: поговорившие с своим доктором о погоде и о небольшом прыщике, вскочившем на носу, узнавшие о здоровье лошадей и детей своих, впрочем показывающих большие дарования, прочитавшие афишу и важную статью в газетах о приезжающих и отъезжающих, наконец выпивших чашку кофию и чаю... Н. Гоголь, Невский проспект.
2. Вводное слово, указывающее на то, что автор переходит к другой мысли или, высказывая свою мысль, испытывает нерешительность, сомнение. Как правило, вводное слово можно изъять из состава предложения.
Акакий Акакиевич начал было отговариваться, но все стали говорить, что неучтиво, что просто стыд и срам, и он уж никак не мог отказаться. Впрочем, ему потом сделалось приятно, когда вспомнил, что он будет иметь чрез то случай пройтись даже и ввечеру в новой шинели. Н. Гоголь, Шинель. «Я всей душой желал быть тем, чем вы хотели бы, чтоб я был; но я ни в ком никогда не находил помощи... Впрочем, я сам прежде всего виноват во всем. Помогите мне, научите меня и, может быть, я буду...» – Пьер не мог говорить дальше; он засопел носом и отвернулся. Л. Толстой, Война и мир. Сегодня был председатель домкома, разбирал жалобу на собаку. Победил Бим. Впрочем, гость мой судил как Соломон. Самородок! Г. Троепольский, Белый Бим Черное ухо.
В большинстве случаев слово «впрочем», расположенное в начале предложения, выполняет функцию вводного слова и отделяется запятой от последующих слов. Слово «впрочем», расположенное на стыке двух частей сложного предложения, обычно выступает в роли союза.
1. Союз. То же, что «однако, все же, тем не менее».
Мало-помалу присоединяются к их обществу все, окончившие довольно важные домашние занятия, как то: поговорившие с своим доктором о погоде и о небольшом прыщике, вскочившем на носу, узнавшие о здоровье лошадей и детей своих, впрочем показывающих большие дарования, прочитавшие афишу и важную статью в газетах о приезжающих и отъезжающих, наконец выпивших чашку кофию и чаю... Н. Гоголь, Невский проспект.
2. Вводное слово, указывающее на то, что автор переходит к другой мысли или, высказывая свою мысль, испытывает нерешительность, сомнение. Как правило, вводное слово можно изъять из состава предложения.
Акакий Акакиевич начал было отговариваться, но все стали говорить, что неучтиво, что просто стыд и срам, и он уж никак не мог отказаться. Впрочем, ему потом сделалось приятно, когда вспомнил, что он будет иметь чрез то случай пройтись даже и ввечеру в новой шинели. Н. Гоголь, Шинель. «Я всей душой желал быть тем, чем вы хотели бы, чтоб я был; но я ни в ком никогда не находил помощи... Впрочем, я сам прежде всего виноват во всем. Помогите мне, научите меня и, может быть, я буду...» – Пьер не мог говорить дальше; он засопел носом и отвернулся. Л. Толстой, Война и мир. Сегодня был председатель домкома, разбирал жалобу на собаку. Победил Бим. Впрочем, гость мой судил как Соломон. Самородок! Г. Троепольский, Белый Бим Черное ухо.
В большинстве случаев слово «впрочем», расположенное в начале предложения, выполняет функцию вводного слова и отделяется запятой от последующих слов. Слово «впрочем», расположенное на стыке двух частей сложного предложения, обычно выступает в роли союза.
11 июля 2007
№ 225014
Привет всем!
Подскажите, пож-ста, нужна ли запятая после союза "что" и почему:
"Многие женщины утверждают, что, если бы им пришлось взять с собой на необитаемый остров всего лишь одно средство макияжа, они бы выбрали блеск для губ".
Спасибо:)
ответ
Запятая нужна. Запятая ставится на стыке двух союзов, если после придаточного предложения отсутствует соотносительная частица ТО. Ср.: Многие женщины утверждают, что если бы им пришлось взять с собой на необитаемый остров всего лишь одно средство макияжа, то они бы выбрали блеск для губ.
11 июля 2007
№ 225003
К какой части речи относится слово "откуда"? В словарях и учебниках оно порой определяется как наречие или как относительное местоимение.
ответ
Можно назвать это слово местоименным наречием. Это будет вернее всего.
10 июля 2007
№ 224950
Здравствуйте! Скажите, следует ли ставить тире в предложении: Процессы, позволяющие скорее всего получить данные, близкие к действительным, (-) это те, при которых предположения наименее вероятно могут оказаться ошибочными.
ответ
Тире нужно.
10 июля 2007