Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найден еще 1 791 ответ
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 264878
Здравствуйте. Подскажите, нужны ли запятые или здесь требуются другие знаки препинания? "Странно, боль никуда не делась, но(,) загнанная вглубь(,) больше не туманила сознания, возвращая его в давно забытое и похороненное прошлое". Заранее спасибо.
ответ

Нужно поставить обе запятые.

10 декабря 2010
№ 212437
Предложение: Перец сушится в специальных открытых хижинах – апацха, в центре которых горит костер. Подскажите пожалуйста: 1)нужны ли кавычки у слова "апацха", если это слово взято из абхазского языка 2)нужно ли изменить окончание в нем на "апацхах"
ответ
Это слово лучше не склонять, можно писать без кавычек. Однако если Вы хотите подчеркнуть необычность названия, кавычки допустимы.
18 декабря 2006
№ 283341
Здравствуйте, уважаемая "Грамота"! В книге серьезного издательства встретились предложения, где меня немного смутила расстановка знаков препинания. Скажите, правильно ли расставлены запятые в следующих двух цитатах: 1. "Они могут это утверждать и делать вид, что их интересует только познание законов природы. Пусть так! Однако познание - не изолированный процесс, и такая позиция не обеспечивает независимой точки зрения, а только мешает разглядеть общую связь явлений". Интересует запятая после слова "процесс". Я бы не ставила, так как есть общий для обеих частей предложения союз "однако"? Или я неправильно трактую правило? Объясните, пожалуйста. 2. "Поэтому говоря о свободе, мы должны отдавать себе ясный отчет в том, что она собой представляет". Здесь не выделен деепричастный оборот "говоря о свободе". Входит ли это в рамки какого-либо правила или здесь пунктуационная ошибка? Заранее спасибо!
ответ

1. Запятая поставлена правильно. Слово однако общим членом предложения не является, так как это вообще не член предложения, это противительный союз.

2. Вы правы, деепричастный оборот, стоящий после подчинительного союза либо союзного слова, должен отделяться от него запятой.

31 июля 2015
№ 248478
Здравствуйте! Разрешите, пожалуйста, наше нудоумение... Записываем аудиокнигу и часто употребляется слово "догмат. На слух слово дОгмат слушается как-то неприятно... Нет ли вариантов говорить догмАт?.. Заранее спасибо! Сам отрывок книги С.И.Фуделя "У стен церкви" ... Через таинственное соучастие в Теле Богочеловека тело всякого человека входит в лучи Вечности, становится нетленным. Догмат об истинности Боговоплощения, об истинности человеческой плоти второго Лица Святой Троицы есть утверждение целостности спасения, т.е. преображения всего человека в Бога по благодати. И этот же догмат есть основание догмата о Софии – это воплотившееся Слово Божие, Бог в твари. Божественное в тварности, это одновременно и человеческая природа Бога, и Церковь как тварное Тело Божие. Непонимание Софии есть непонимание нераздельности человеческой природы Христа от Его природы Божественной.
ответ

Вариантов нет, правильно только догмат.

11 ноября 2008
№ 257593
Добрый вечер! Подалуйста, ответьте на очень важный вопрос для нашей фирмы. Речь идет о регистрации нового названия. Скажите, пожалуйста, если речь идет о названии, в которое входит первым словом русская фамилия основателя и управляющего партнера фирмы, а вторым -- слово, производное от "группа", то какое написание будет более правильным с точки зрения русского языка: "Иванов Груп" "Иванов Групп" "Иванов ГРУП" "Иванов ГРУПП" "Иванов-Груп" "Иванов-Групп" "Иванов-ГРУП" "Иванов-ГРУПП" "Иванов-групп" "Иванов-групп" Может быть, вы предложите что-то более приемлемое? Очень вас прошу ответить обязательно и как можно скорее, так как, сами понимаете, "как Вы яхту назовете, так она и поплывет"... С уважением, Е.
ответ

Говорить о правильности с точки зрения русского языка не приходится, поскольку такого  способа образования названий в русском языке нет, это ярко выраженный англицизм, ср.: Royal Group, Rover Group. Нет в русском языке и самого слова груп (групп): это не производное от группа, а калька с английского group. Добавим, что такое название неизбежно будет перекликаться с вполне русским словосочетанием Иванов груб (ибо груб произносится как [груп]) и вряд ли вызовет положительные ассоциации. Так что яхту лучше назвать по-другому.

3 февраля 2010
№ 266189
Здравствуйте! Привыкла считать, что, открывая дверь, обычно говорят:"Входите, пожалуйста!". В последнее время слышу только:"Проходите, пожалуйста!" Какой вариант правильный? Оба? Чуть-чуть разное значение? Буду очень благодарна за ответ. С уважением, Морозова Л.
ответ

Оба варианта правильные. Слово входите подойдет, когда приглашают внутрь помещения, а словом проходите можно предложить как войти, так и выйти. В остальном принципиальной разницы между этими фразами мы не видим.

21 августа 2012
№ 241600
По § 194 "Действующих правил правописания" выходит, что "Википедия" нужно писать в кавычках. Названия почтовых марок ("Голубой Маврикий") и станций метро ("Выхино") - тоже в кавычках. Так и есть? Спасибо.
ответ

Если речь идет об употреблении этих названий в текстах, то все верно. На картах и схемах названия станций метро не заключают в кавычки. В изолированной позиции (в заголовке веб-страницы, к примеру) название "Википедия" также не закавычивается.

4 июня 2008
№ 229460
Очень-очень срочно ответьте, пож-та, газета выходит: нам есть() к чему стремиться (это заголовок) Слава Богу () он не только пркратил... ...то в принципе () какая разница Поэтому () кактолько возникла пролема, церковь стала на него реагировать () и бщесва стали возобновляться.
ответ
Корректно: нам есть к чему стремиться. Слава Богу, он не только прекратил...
В принципе может быть вводным словом (и выделяться запятыми) и выступать в роли обстоятельства (и не выделяться запятыми). Постановка знаков препинания зависит от интонации и смысла.
После поэтому запятая нужна. Если слова как только возникла проблема относится к обеим следующим частям предложения, вторая указанная запятая не ставится. Если только к части церковь стала на него реагировать -- ставится.
18 сентября 2007
№ 217432
Правильно ли написаны окончания -ньи? Или надо писать -нье? "И в единеньи с ним шагаю в жизни я" "Чтобы было на расстоянье видно, что я твое дитя" "В утомительном ожиданьи терпеливо ждать" "Душа болит, терзается в волненьи"
ответ
Формы на -ье являются разговорными, но в поэтической речи в большинстве случаев именно они и употребляются (для облегчения чтения и рифмовки).
16 марта 2007
№ 200841
ПОДСКАЖИТЕ, ПРАВИЛЬНО ЛИ ВЫДЕЛЕНЫ "НУ" И ПОСЛЕДУЮЩИЕ ВВОДНЫЕ СЛОВА? "Здесь вас научат многому, как правильно входить и выходить, ну, и собственно, как приземляться." "Ну, и наконец, она из самых важных составляющих..." "Ну, а для желающих отличиться, предлагаем..."
ответ
Корректно: Здесь вас научат многому, как правильно входить и выходить, ну и, собственно, как приземляться. Ну и наконец, она из самых важных составляющих... Ну а для желающих отличиться предлагаем...
13 июля 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше