№ 299536
Здравствуйте! Часто по ТВ слышу слова "матуем" вместо "матируем". Словари слово "матовать" не знают. Есть ли такое слово? Или же все-таки "матировать" это единственно правильный вариант? Спасибо.
ответ
В значении "делать матовым" нормативно матировать.
3 февраля 2019
№ 228698
К вопросу 228666: Там вы указываете написание Государственная Дума, в то время как ваши словари дают другой вариант: Государственная дума (с прописной буквы). Как все-таки правильно? Спасибо.
ответ
6 сентября 2007
№ 326100
Подскажите, есть ли в русском языке слово "стриминг" (от англ. streaming)? Внесено ли оно в какие-нибудь словари? Есть ли варианты написания? Какие слова-синонимы можно использовать вместо него?
ответ
29 сентября 2025
№ 326647
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как пишется слово "международно(?)правовой"? По общему правилу, если можно составить словосочетание, то следует писать слитно, но словари указывают написание через дефис как верное
ответ
Следует руководствоваться рекомендациями словарей, согласно которым международно-правовой пишется через дефис.
13 октября 2025
№ 324924
Здравствуйте.
Словарная фиксация на Академосе "нон-фи́кшен", но на Грамоте есть оба варианта: нон-фи́кшен и нон-фи́кшн. Почему второй остаётся?
На сайтах литературных премий и в телеграм-каналах издательств все почему-то пишут нон-фи́кшн.
Статью "Нон-фикшен или нон-фикшн? Что думают об этом лингвисты" на Грамоте видела.
ответ
Академическим орфографическим словарем установлено написание -шен для всех подобных слов: нон-фикшен, фешен, промоушен, ресепшен, экшен и т. д. Такое решение имеет свое обоснование: при написании без е согласный ш начинает выполнять не свойственную ему в русском языке слоговую функцию. Вариант нон-фикшн зафиксирован в «Словаре трудностей русского языка» М. А. Штудинера, который впервые был издан в 2016 году, когда слово еще не получило фиксацию в академическом орфографическом словаре. Однако при выборе написания следует ориентироваться именно на орфографический словарь.
21 августа 2025
№ 265329
Здравствуйте! В одной кулинарной книге прочитала: "Надо иметь в виду, что лососевые с мясом красного цвета не называются красной рыбой. Последнее название исстари дано осетровым: осетру, севрюге, белуге, стерляди, калуге, хотя мясо у них белое. Термин "красная рыба" осетровым присвоен в том смысле и значении, в каком красным в старину называли все редкое, дорогое, красивое: "красна-девица", "красное солнышко", "красный товар". Так ли это на самом деле?
ответ
Да, словари русского языка (см., напр., «Большой толковый словарь русского языка» под ред. С. А. Кузнецова) подтверждают, что у сочетания красная рыба есть устаревшее значение «рыба сем. осетровых (белуга, осётр, севрюга и др.)». Однако в современном русском языке красной рыбой называют рыбу семейства лососевых с мясом розовато-оранжевого цвета (сёмга, форель, кета и др.), что тоже подтверждается словарями. Т. е. формулировку в кулинарной книге можно уточнить: изначально красной рыбой назывались не лососевые... Но сейчас для носителей русского языка красная рыба – не осётр, а лосось.
13 июня 2012
№ 317088
Здравствуйте! Часто в разговорной речи встречается глагол "цепануть"\"цапануть". Сложно установить, от какого слова оно образуется: "зацепить" или "цапнуть"? Как же он пишется?
Большое спасибо за ваш труд!
ответ
Нормативными словарями современного русского языка глаголы цепануть и цапануть не зафиксированы. Однако словари жаргонов и разговорной речи приводят оба слова: цапануть — св, однокр. Усил. к цапнуть. Кошка цапанула; цепануть — св, однокр., (безл.), (кого). Жарг. Быстро оказать на кого-л. опьяняющее или одурманивающее воздействие (о спиртном или наркотическом веществе). Глотнул пива, и сразу цепануло. [В. В. Химик. Большой словарь русской разговорной экспрессивной речи. М., 2004] Очевидно, что в одном случае глагол восходит к корню цап-, а в другом — к корню цеп-.
18 сентября 2024
№ 266099
Куда всё-таки падает ударение в слове "осведомить(ся)" ? У вас в орфографическом словаре написано одно, а в толковом - другое :(
ответ
Правильно: освЕдомиться, освЕдомить.
13 августа 2012
№ 267704
Вы не могли бы составить предложения со словами: общинный, холстинный, вершинный, овчинный? Можно изменять форму слова, но оно должно оставаться прилагательным
ответ
Мы не выполняем домашние задания.
11 декабря 2012
№ 269777
Подскажите, пожалуйста, как правильно написать: японско-российское предприятие или японо-российское предприятие. В словаре Лопатина приведен вариант японо-российский. Допускается ли использование японско-российский? Спасибо!
ответ
Да, этот вариант также возможен.
18 июня 2013