Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 233807
Добрый день!
Я украинка и мне свойственны некоторые ошибки в произношении русских слов. Очень хочу избавиться от своих недостатков и усовершенствовать свою речь. У меня вопрос: куда необходимо ставить ударение в глаголах прошедшего времени женского рода? Например, спАла или спалА, брАла или бралА?
ответ
Верно: спалА, бралА. Если возникают сомнения по поводу ударения, следует обращаться к словарям (см. окно «Искать на Грамоте»).
5 декабря 2007
№ 245344
Скажите, пожалуйста, нужны ли кавычки: диплом по специальности "физика твердых тел", курс лекций по дисциплине "русский язык", тестирование по предмету "математика и информатика"? Или вполне можно обойтись и без кавычек (к чему я больше склоняюсь). С уважением
ответ
Корректно с кавычками.
2 сентября 2008
№ 314367
Добрый день!
Проблем с русским языком никогда не было, но почему-то встретилось то, что вызывает у меня сомнения.
Подскажите, пожалуйста: в
– Примерять и проверять нужно(,) не отходя от стола, –
должен стоять знак препинания? Может ли хоть как-то здесь быть выражение образа действия?
ответ
Действительно, в данном случае деепричастный оборот не отходя от стола, являясь обстоятельством образа действия, тесно связан со сказуемым, образует смысловой центр высказывания и потому не требует обособления.
23 июня 2024
№ 314493
Добрый день, подскажите, как будет правильно: немецкий город Штутгарт или германский город Штутгарт? Я прочла, что немецким может быть язык, качество, производство и тд. А город именно германский. По аналогии с «российский (находящийся в России) город Тюмень», а не «русский город Тюмень.
ответ
26 июня 2024
№ 265177
Здравствуйте! По поводу вопроса 265169: Вы рекомендовали написание «Копи Лювак» (Kopi Luwak). Можно поинтересоваться, почему первое слово заимствовано в индонезийском прочтении, тогда как второе - непонятно в каком (в индонезийском латинское "u" читается всегда и только как русское "у"?)
ответ
Вероятно, дело в том, что это название пришло в русский язык не напрямую из индонезийского, а посредством европейских языков.
21 декабря 2010
№ 216374
Уважаемое Бюро!
Что-то вновь нет ответа на вопрос!
Вкратце: "галИон" (Советский Энциклопедический словарь") или "галЕон" (Русский орфограф. словарь РАН)???...
Или - всё равно?
Post Scriptum:
Увы, уже 4-ая (пока безответная) попытка!
По истечении недели будем принимать другие меры!
Не стареют душой ветераны ВОВ!!!
ответ
Разные словари, действительно, указывают разное написание. Однако написание слов следует проверять по орфографическим словарям, поэтому рекомендуем вариант: галеон.
27 февраля 2007
№ 224141
Добрый день. Объясните, пожалуйста, может ли готовиться ПРОЕКТ СТРОИТЕЛЬСТВА школы? Словарь сочетаемости слов русского языка (М., «Русский язык», 1983 г.) дает только два варианта: проект памятника, завода и т. д. и проект конституции, закона и т. д. Отглагольные существительные нигде не упоминаются. Спасибо.
ответ
Приведенное сочетание некорректно. Проект - план сооружения, постройки чего-л.
29 июня 2007
№ 218445
Здравствуйте! Я всегда полагал, что русским переводом латинского крылатого выражения "Per aspera ad astra" является "Сквозь тернИИ к звездам", и был немного удивлен, столкнувшись на днях с написанием "Сквозь тернИ к звездам". Насколько правомерно подобное написание? Из чего оно проистекает? Заранее, спасибо.
ответ
Правильно: тернии (это форма множественного числа слова терние, значение которого Вы можете узнать с помощью окна «Искать на Грамоте» на портале).
2 апреля 2007
№ 219111
Здравствуйте.
Мои венгерские ученики-гимназисты занимаются русским языком полгода, но у них вохникают вопросыю
Какая разница между словами "мобильник" и "сотовый мобильный".
Какого рода существительные "e-mail" и "смс"(мужского?)?
В каких ситуациях употребляется "эсемеска"?
Спасибо (за помощь и ответы).
Ильдико Хусарик
vhildi@gmail.com
ответ
Сотовый телефон, мобильный телефон, мобильный -- это одно и то же. e-mail мужского рода, СМС -- женского или среднего рода.
10 апреля 2007
№ 210007
По вопросу № 209989
Здесь на сайте при проверке слова "быть" выдаётся следующее:
"Русское словесное ударение
быть, буду, будешь; был,была, было, были; с отриц.: небыл, не была, не было, не были "
Про "небыл". Это опечатка или всё-таки в каких-то случаях пишется слитно?
ответ
Это опечатка, в ближайшее время она будет исправлена.
17 ноября 2006