№ 317798
Здравствуйте! Наблюдаю такое явление: в глаголах прошедшего времени окончание заменяют на «в», чтобы подчеркнуть неловкость, нелепость, умилительность действия. Например: «котенок упав на подушку», «я запутався», «ты хорошо поспав?». Род при этом всегда мужской, то есть вариант «Ты хорошо поспава?» невозможен. Я и сама теперь так говорю, нахватавшись от окружающих :) Вопрос: как это можно объяснить лингвистически? Может, есть какие-то аналогии? Мне вспоминается только незабвенное «я сделяль», но это больше мем и сюсюканье, чем языковое свойство. В общем, мне интересно, почему такие процессы происходят — а раз происходят, значит, есть необходимость? Носителям не хватает средств, чтобы выразить ощущения/эмоции? С радостью прочту ваши размышления. Спасибо!
ответ
Можно предположить, что в описываемых Вами случаях речь идет о произношении суффикса -л- на конце глагольных форм прошедшего времени мужского рода как губно-губного сонанта [w] или так называемого неслогового [ў]. Из близкородственных русскому языков такой звук есть в украинском и белорусском, причем в белорусском алфавите для него есть особая буква ў, а в украинском он обозначается буквой в: ср. бел. Ты добра паспаў? ‘та хорошо поспал?’, но Ты добра паспала?; укр. Ти добре поспав?, но Ти добре поспала?). В русском языке буква в на конце слова должна читаться как глухой звук [f]. Из Вашего описания не вполне ясно точное произношение суффикса -л- в приводимых вами примерах. Если произносится действительно нечто вроде [ў/w], не исключено, что это действительно какая-то разновидность манерного, сюсюкающего произношения, свойственного некоторым склонным к «мимимишности» носителям языка в разговорах с детьми или домашними животными. И тогда это мало отличается от приводимого Вами сделяль. Но такой интерпретации в некоторой степени противоречит то, что «сюсюкающее» [w] на месте л скорее всего не ограничилось бы только мужским родом и конечной позицией в слове, а проникло бы и в позицию перед гласным (Ты хорошо поспа[ў/w]? и Ты хорошо поспа[ў/w]а?), в отличие, кстати, от белорусского и украинского, где чередование [л]:[ў/w] – это результат закономерного фонетически обусловленного изменения [л] > [ў/w] на конце слова. Таким образом, в условиях недостаточной изученности данного явления и даже отсутствия полной уверенности в существовании такого явления объяснить его пока не представляется возможным.
29 сентября 2024
№ 317271
Здравствуйте!
Прошу прощения, что вопрос малость непристойный, но задаю я его не из праздного любопытства. Я переводчик и перевожу в том числе тексты для взрослых. Часто сталкиваюсь с тем, что слово "эрекция" применяется для обозначения, скажем так, не процесса, а части тела, то есть выступает синонимом словосочетания "эрегированный член". А в русскоязычных словарях указывается, что эрекция - это "набухание и отвердение мужского полового члена...", то есть не сам член.
Вопрос: корректно ли при переводе на русский использовать слово "эрекция" в значении "эрегированный член" ("она погладила его эрекцию", "она опустилась на его эрекцию" и пр.)?
Заранее спасибо за ответ.
ответ
Нет, такое употребление решительно некорректно.
22 сентября 2024
№ 288529
Нужна ли указанная запятая в таком тексте: "Это время всегда добавляется как процент от основного времени. Если непонятно(,) почему, это мы выясним, когда будем говорить о хронометражах"? Заранее большое спасибо за ответ.
ответ
Указанная запятая не нужна.
20 мая 2016
№ 207985
Срочно! Подскажите, пожалуйста, корректно ли в сочетании "понизить с 80% до 60%" после каждой цифры ставить знак процента, или можно так: "понизить с 80 до 60%", оставив процент только после последнего показателя?
ответ
Второй вариант правильный, обратите внимание на пробел перед знаком % (понизить с 80 до 60 %).
20 октября 2006
№ 318986
Здравствуйте. Раздел метеорологии, занимающийся изучением физических процессов в атмосфере (?) определяющих состояние погоды. Подскажите, нужна ли запятая на месте скобок? Если нет, то почему? Если да, то в ответе № 238529 у вас ошибка.
ответ
Спасибо Вам за внимательность! Определение в ответе изменили.
13 ноября 2024
№ 269711
Здравствуйте. Не нашёл в словарях слова радионаушники (хотя есть стереонаушники). Как надо писать это слово и, если не трудно объяснить, почему? (если слитно, то почему нет в словарях?) Спасибо.
ответ
Сложные слова с первой частью радио... пишутся слитно. Об этом сказано, например, в «Орфографическом словаре», представленном в разделе «Проверка слова».
18 июня 2013
№ 243730
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется "королевство Испания", склоняется ли название? (если конкретнее, то правильно ли "в королевстве Испания" или "в королевстве Испании")
ответ
В официальных названиях современных государств слово королевство пишется с большой буквы. Правильно: Королевство Испания. При склонении сочетания слово Испания не изменяется по падежам: в Королевстве Испания.
25 июля 2008
№ 243350
Подскажите, нужна ли запятая в предложении "вам следует продумать, каким вы видете своего питомца." И каким правилом нужно руководствоваться? (есть ли где-то на сайте список правил синтаксиса)?
ответ
14 июля 2008
№ 209101
Здравствуйте!
Хотела бы узнать, как правиьно ставить ударение: Вы прАвы или Вы правЫ? И зависит ли постановка ударения от типа местоимения? (Если ли разница Вы/мы/они правы?)
Спасибо!
ответ
Правильно: мы / Вы / они прАвы.
7 ноября 2006
№ 223388
Добрый день!
Прошу прощения, но вынужден высказать своё мнение о неудобстве, связанным с вашей поисковой системой. Несколько дней назад задал вам вопрос (с пометкой уведомление по E-mail) но не могу найти ответа на него, уведомление не поступало. А при поиске выдается очень большое количество вопросов. Просмотреть которые займет много времени, к сожалению которым я не располагаю. Может быть имеет смысл вам ввести графу в поисковике «поиск по имени». Извините, но я задам свой вопрос снова.
"Пройдя по коридору, осторожно ступая, приблизился к одним из четырёх дверей, толкнул их,… открылись." или "Пройдя по коридору, осторожно ступая, приблизился к одной из четырёх дверей, толкнул их,… открылись."
Какое предложение является более корректным.
ответ
Правильно: приблизился к одной из четырех дверей, толкнул её...
16 июня 2007