Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 3 029 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 222372
Добрый день! Прошу (надеюсь, в этот раз успешно:) ответить на следующие вопросы … 1. Как правильно ставить ударение при произнесении фамилии американского философа Джона Дьюи: ДьЮи или ДьюИ? 2. Корректно ли написание: поезд «Москва – Киев». (Нужны ли пробелы до и после тире?) 3. Корректны ли оба варианта (больше меня интересует первый вариант): а) Предисловие первого, июня 3000 года, издания книги; б) Предисловие к первому, июня 3000 года, издания книги. Большое спасибо за…
ответ
1. Верно: ДьЮи. 2. Верно: поезд Москва -- Киев. 3. Верен только второй вариант.
30 мая 2007
№ 222193
Как в журнальных статьях следует указывать адрес: "ул. Бунина угол пр. Александровский" или "ул. Бунина угол пр. Александровского", если официальное название в Именительном падеже — Александровский проспект"? Я полагаю, что первый вариант правильный, но не знаю, как это доказать (только не давайте, пожалуйста, ссылку на другие ответы вашего портала: поскольку там другие примеры, я не всегда могу доказать оппонентам, что приведенный вами пример идентичен моему с точки зрения правил). Спасибо.
ответ
Возможные варианты: ул. Бунина, угол Александровского пр. и ул. Бунина, угол пр. Александровский.
26 мая 2007
№ 316726
У меня такой вопрос: только что увидела в одном посте слово "мурал", по отношению к рисунку на стене. Естественно, это от английского "mural", но мне почему-то очень хочется в таком, русифицированном виде, поставить ударение не на первый, как в английском, а на последний слог, т.е. мура́л. Кроме этого, вспомнила слова "муравление", "замуровать" - они отдалённо родственные? Ваши мнения? И есть ли более домашний, но достаточно адекватный русский эквивалент?
ответ

Слово мурал уже зафиксировано в академическом орфографическом словаре: мура́л, -а (уличная настенная живопись) и мура́ль, -и (настенная живопись в интерьере) [добавление 2023]; мура́л-а́рт, -а [добавление 2023]. 

Английское mural восходит к латинскому mūrālis, от mūrus 'стена', тогда как муравление — действие по глаголу муравить "спец. глазуровать, покрывать муравой", где мурава "спец. То же, что глазурь", происходит от персидского mūr "эмаль, глазурь". А вот глагол замуровать связан с тем же латинским mūrālis, от mūrus 'стена', хотя попал в русский язык этот корень через посредство польского, где имеется глагол murować (от mur «каменная стена»). 

10 сентября 2024
№ 320801
Подскажите, пожалуйста, откуда в словарях взялось ударение ФинИст в имени персонажа сказки "Финист - Ясный сокол" ? При этом никто и никогда так не говорит - см. фильм-сказку "Финист - Ясный сокол" реж. Г. Васильева (1975) по сценарию А. Роу, а также детскую пластинку фирмы "Мелодия" (1978). С детства с экранов и в записях мы слышим ударение на первый слог: ФИнист. Где же правда?
ответ

«Ой, гусляр! Ой, гусляр! Спой про сокола Финиста, Про чеканное монисто...» — читаем в поэтическом сборнике Алексея Николаевича Толстого «За синими реками». Стихотворение о царевне Самакан написано в 1909 году. В научной статье профессора Владимира Викторовича Колесова, опубликованной в журнале «Русская речь» в 1979 году, излагаются сведения о происхождении слова Финист и в заключение сообщается: «Теперь мы можем взглянуть на все сочетание в целом. Звучать оно должно было так: Фини́ст ясе́н соко́л — с определенным ритмом, что, конечно же, важно для сказочного сочетания». Из русской народной сказки — вот откуда «в словарях взялось» ударение Фини́ст.

7 января 2025
№ 324211
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужно ли склонять фамилию индивидуального предпринимателя (Иванов А.Н.) во фразе, которая обычно используется на этикетке? Изготовлено по заказу: ИП Иванова А.Н. Или допустимо оставить фамилию в именительном падеже? Изготовлено по заказу: ИП Иванов А.Н. Понимаю, что по правилам русского языка корректным считаться должен первый вариант, но он очень редко встречается на этикетках. Может быть есть какие-то исключения из правила для этикеточных надписей?
ответ

На наш взгляд, следует склонять: изготовлено по заказу ИП Иванова А. Н. В случае несклонения мы должны заключить фамилию и инициалы в кавычки: изготовлено по заказу ИП «Иванов А. Н.» (т. е. Иванов А. Н. фактически будет условным названием организации, выступающим в сочетании с родовым словом ср.: изготовлено по заказу ОАО «Газпром»), но вряд ли такое употребление кавычек оправданно.

27 июля 2025
№ 326259
Помогите, пожалуйста, разобраться с оформлением цитаты из двух и более абзацев, если в конце последнего предложения цитаты во втором, третьем и т. д. абзаце стоит до закрывающей кавычки многоточие, означающее неоконченное предложение. Нужна ли точка после кавычки в этом случае? Пример: Первый абзац. Автор: «Цитата. Второй абзац. Продолжение той же цитаты в конце с многоточием…» Нужна ли точка после кавычки, если последнее во втором абзаце предложение является самостоятельным?
ответ

Полагаем, в этом случае точка после кавычки всё так же (как и в случае, когда цитата состоит из одного законченного предложения) не нужна.

4 октября 2025
№ 310388
Здравствуйте! В газете в статье за 1974-й год есть такая фраза «Едва прийдя в сад…». Скажите, слово «прийдя» – написано с ошибкой или такое написание было возможно ранее? Большое спасибо за ответ!
ответ

Действительно, глагол прийти раньше имел варианты написания: прийти, притти и придти; приду и прийду, придёшь и прийдёшь и под. Однако в ХХ веке была проведена унификация орфографии — избавление от орфографических вариантов. С 1934 года главным орфографическим ориентиром для учащихся и учителей становится «Орфографический словарь» Д. Н. Ушакова, в котором автор «избегает давать двоякие написания слов (например: идти и итти), а избирает из числа существующих, конечно грамотных написаний, одно то, которое представляется наиболее распространенным в настоящее время». В 1956 году выходит первый общеобязательный свод правил — «Правила орфографии и пунктуации», а также первый академический орфографический словарь — «Орфографический словарь русского языка». Одна из задач правил и словаря состояла в освобождении письма от разнонаписаний. Так что с середины 20 века написание прийдя должно считаться ошибкой. 

2 марта 2023
№ 207163
Скажите пожалуйста антоним слова "мнительный". Заранее огромносе спасибо!
ответ
Например, наивный, доверчивый.
12 октября 2006
№ 321387
Здравствуйте! Подскажите, как правильно: "гостила незвано или незванно"? Написала интуитивно с одной н, а потом засомневалась. )
ответ

Корректно: гостила незвано (от прилагательного незваный).

26 января 2025
№ 203655
Добрый вечер! Спасибо за ответ на вопрос. (Ответ 203615). Но прошу уточнить вот какой момент... Зависимые слова ведь могут подразумеваться, а не присутствовать в явном виде. Поэтому, мне кажется, можно написать - Он- не званный гость. - и без зависимых слов в предложении. Меня интересует именно такой вариант предложения. Жду вашего ответа.
ответ
Если зависимые слова не присутствуют в явном виде, то корректен только один вариант: Он незваный гость.
21 августа 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше