Пивеню - правильно. А вот фамилии с конечным О в русском литературном языке не склоняются.
Пивеню – правильно. А фамилия Игнатко не склоняется (ни мужская, ни женская).
Нормы русского языка таковы: все фамилии (мужские и женские), кончающиеся на неударное а после согласных, склоняются по первому склонению. Подробнее о правилах склонения фамилий см. здесь.
Варианты слегка различаются. При обозначении совместного действия более употребительны в роли подлежащего конструкции типа "мы с тобой", "мы с сыном", "мы с ним" и т. п. в значении "я плюс кто-то еще". Но ср.: Я с сыном займусь алгеброй, а ты с ним займись русским языком (здесь слова "с сыном" и "с ним" не входят в состав подлежащего, а выступают в роли дополнения).
Да, фамилии грузинского происхождения на -ия склоняются (и мужские, и женские).
Корректно: из Скандинавии.
Правильно: музыкантом (каким?) получившим.
Постановка запятой уместна.
Не хватает запятой перед ты, поскольку вопрос звучит так: Как должен был поступить этот человек?
Может быть, лучше невербализованный?