№ 297170
                                        
                                                Вопрос про словосочетание "как бы". Я знаю, что его можно использовать в значении "хочется" вместе с "не": "как бы не свалиться", "как бы не лопнуть". В устойчивом выражении "как бы не так". Его стали часто использовать в значении "действительно/на самом деле": "Ну как бы да", "Это как бы моя дочь", "Я как бы и есть автор". Допустимо ли такое использование?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В значении "вообще-то, собственно говоря" слова "как бы" могут использоваться в разговорной речи.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                29 апреля 2018
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 232306
                                        
                                                                    Здравствуйте!
  Моя дочь учится в третьем классе средней школы. У нее возник вопрос, на который я не смогла ей уверенно ответить, хотя русский язык в нашей семье родной.
  Белка живет в дупле. Две белки - два дупла. Три и четыре белки - три и четыре дупла, соответственно. А пять белок - пять ... Пять чего? Дупел или дуплов? Как правильно?
  Ждем ответа. Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Верно: дупел, допустимо: дупл.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                7 ноября 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 240968
                                        
                                                Здравствуйте! Я уже третий раз обращаюсь к вам с этим вопросом. Ответьте, пожалуйста, нужны ли запятые: "Васильев придвинулся ближе и заговорил — негромко, доверительно (,) и вместе с тем подчёркивая важность каждого слова"; "Представить только, — задумался Егор Гаврилович, — дочь моя, единственная душа в мире, которая мне всего дороже, — и (,) надо же, сегодня в церкви была!". Очень надеюсь получить ответ. Ирина.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Запятые в скобках не нужны.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                23 мая 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 228383
                                        
                                                Добрый день, прошу Вас дать разъяснения "О правомочности  предъявляемых требований отдела кадров экономического университетов г.Саратова".
Моя дочь после окончания университета, хочет устроиться на работу в экономический университет.
При рассмотрении документов, выяснилось не соответствие большей части документов: свидетельства о рождении, паспорта, диплома в части написании фамилии.
Не верно написано, где с буквой "Е", где с буквой "Ё" в фамилии Кисел"Ё"ва.
Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Это вопрос скорее юридический, чем лингвистический, он находится вне нашей компетенции.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                2 сентября 2007
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 207687
                                        
                                                В уточнение вопроса № 207655. Эквивалентны ли в смысловом и в стилистическом отношении словосочетания «российские пилоты» и «отечественные пилоты» в следующем контексте:
«На протяжении всей своей истории российский воздушный флот играет важнейшую роль в обеспечении целостности страны, освоении обширных территорий России, ее интеграции в международную экономическую систему. Отечественные (российские) пилоты и конструкторы внесли поистине уникальный вклад в развитие мировой авиации».
Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В данном контексте слова российские и отечественные -- синонимы.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                17 октября 2006
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 317013
                                        
                                                Добрый день, нужна ли запятая после деепричастного оборота в предложениях с такой конструкцией: "Идя по переходу (?) я оборачиваюсь." Играет ли роль в решении поставить запятую или нет время сказуемого? Интуитивно почему-то кажется, что в настоящем времени запятая не нужна, потому что она сбивает плавность текста, а вот в прошедшем как-будто сама конструкция предложения требует поставить запятую, например, "[Каждый раз] Проходя переход, я оборачивался".
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Аргумент о плавности текста весьма субъективен. Согласно правилам русской пунктуации, обстоятельства, выраженные деепричастными оборотами, выделяются запятыми независимо от вида деепричастия (а применительно к этой глагольной форме мы можем говорить только о ее виде, а не о времени, см. учебники). Из этого правила есть исключение: деепричастия и деепричастные обороты не обособляются, если непосредственно примыкают к глаголу и имеют значение образа действия. В предложении Идя по переходу, я оборачиваюсь деепричастный оборот обозначает дополнительное действие, а не характеризует действие, названное сказуемым, и не примыкает к глаголу непосредственно. Нет причин не ставить после него запятую.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                15 сентября 2024
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 320534
                                        
                                                Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, правильно ли я понимаю, что в слове «страны-участницы» использование дефиса или тире зависит от наличия уточнения?
Например: «страны – участницы Союза, БРИКС и т. д.» и «страны-участницы разработали...»)
В контексте: 
1. Также разрабатывались единые стандарты и нормы для стран-участниц.
2. В 1975 году на долю стран – участниц СЭВ приходилась треть мирового промышленного производства.
Или всегда можно писать просто через дефис? Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Подобного рода однословные приложения пишутся через дефис, неоднословные — через тире: страны-участницы, но страны — участницы СЭВ. См. пункт 1 параграфа 154 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                24 декабря 2024
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 241528
                                        
                                                В чем различие слов "приумножить" и "преумножить", в каких случаях каждое из этих слов используется? У меня сложилось такое представление : приумножить - увеличить незначительно, а преумножить - увеличить очень сильно. Но почему-то всегда кажется правильным "приумножить", а "преумножить" - вроде бы не совсем правильно. Может быть тут какую-то роль играет нечто психологическое?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Сейчас рекомендуется во всех случаях писать приумножить. См., напр.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                3 июня 2008
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 243595
                                        
                                                Добрый день. В_даль я смотрю с укором, // А там только ветер и тучи. Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Предпочтительно слитное написание: Вдаль смотрю я с укором...
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                22 июля 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 210678
                                        
                                                что означают такие новые фразеологизмы,как
Белые воротнички
Акулы пера 
Мажорная курица 
Гнать волну 
Послать тайгу пылесосить 
Раскачивать лодку 
Попасть в обойму 
Наводить мосты 
Второе пришествие 
От кутюр 
Давить на жалость 
Конь бельгийский 
Ездить по ушам 
Новые русские 
Пудрить мозги 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Мы не имеем возможности ответить на столь объёмный вопрос.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                24 ноября 2006