№ 278262
                                        
                                                Доброго времени суток уважаемые сотрудники грамота.ру Приношу свои извинения, за личное беспокойство, но необходим скорый ответ на мой вопрос, так как времени читать правила не остается, а документ оформлять необходимо. Вопрос в следующем: как правильно написать окончание слова "продукты(ов)" в предложении и все ли правильно с пунктуацией?  Возможно наличие остаточного содержания арахиса, злаков, содержащих глютен, орехов и продукты(ов) их переработки. Возможно наличие остаточного содержания злаков, содержащих глютен, и продукты(ов) их переработки.  Заранее благодарю за внимание и помощь по моему вопросу.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно в обоих случаях: продуктов. Пунктуация верна.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                25 сентября 2014
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 269966
                                        
                                                Добрый день. Подскажите пожалуйста как пишется слово «тур» (слитно, через пробел, дефис), когда выступает в роли суффикса/второго корня.  Например в словах: кинотур, велотур, фототур.  Заранее благодарю. Георгий.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Здесь правильнее говорить о написании первых частей сложного слова. Элементы кино, фото и вело пишутся слитно с последующим словом, в том числе со словом тур. Ср.: шоп-тур.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                27 июня 2013
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 302662
                                        
                                                Здравствуйте! Хотелось бы узнать, является ли слово "грОмадный" словарным (буква О непроверяемая гласная в корне)? Или всё-таки это слово проверяется? К примеру, словом "огрОмный? Заранее благодарна за ответ!
                                        
                                        ответ
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                28 сентября 2019
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 282937
                                        
                                                Уважаемая Справка, в метро периодически можно услышать объявление: "уважаемые пассажиры, просьба соблюдать спокойствие, поезд скоро отправится". Насколько корректно сочетание "соблюдать спокойствие"? С уважением, Антон
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Сочетание соблюдать спокойствие не ошибочно, но всё-таки и не вполне удачно. Соблюдать – 1) строго придерживаться чего-либо, в точности выполнять что-либо (соблюдать дисциплину, соблюдать диету, соблюдать приличия), 2) тщательно оберегать; поддерживать (соблюдать достоинство, соблюдать чистоту, соблюдать тишину). Сохранять (в рассматриваемом значении) – продолжать оставаться в каком-либо положении, состоянии, не утрачивать, не лишаться каких-либо качеств, свойств (сохранять спокойствие, сохранять невозмутимость, сохранять равновесие).
Таким образом, предпочительно: сохранять спокойствие (т. е. «продолжать быть спокойными, не утратить спокойствие»).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                24 июня 2015
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 236058
                                        
                                                Все это ложится тяжелым бременем на наши плечи. Возможно ли в данном случае написание глагола ложится, ведь корня лож не бывает? Класть, но положить. Спасибо за своевременный ответ.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Ошибки нет. Глагол ложиться (форма 3-го лица ложится) существует.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                1 февраля 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 253386
                                        
                                                 Здравстуйте! Очень буду благодарен за ответ на следующий вопрос:  Сколь бы не (ни) хорошо это было...  Правильно писать "ни" или "не"?  Заранее огромное спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Если Вы привели придаточную часть сложного предложения, то нужно написать частицу НИ.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                26 мая 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 256765
                                        
                                                «Жаль мне тебя», - сказала незажженная свеча своей зажженной подруге, - «Короток твой век. Ты все время горишь, и скоро тебя не станет" правильно ли расставлены кавычки?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Если авторские слова стоят внутри прямой речи, кавычки ставятся только в начале и в конце прямой речи. Не ставятся кавычки между прямой речью и авторскими словами. Правильно: «Жаль мне тебя, – сказала незажженная свеча своей зажженной подруге. – Короток твой век. Ты все время горишь, и скоро тебя не станет».
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                3 декабря 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 253178
                                        
                                                Здрасьте, у меня скоро экзамен.Есть вопросик. Почему в слове ВЫСПИШЬСЯ пишется И, ведь если поставить в инфинитив , то будет выспаться 1 спряж должно быть Е. Плиз помогите.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Приставочные (и приставочно-постфиксальные) глаголы относятся к тому же типу спряжения, что и бесприставочные глаголы, от которых они образованы. Поэтому для того, чтобы определить тип спряжения глагола выспаться, надо определить тип спряжения глагола спать. Это глагол с ударными личными окончаниями (спишь, спим, спят), тип спряжения у таких глаголов определяется по окончаниям. Как мы видим, спать – глагол второго спряжения, поэтому глагол выспаться тоже относится ко второму спряжению, а следовательно, правильно: выспишься.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                19 мая 2009
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 225816
                                        
                                                Здравствуйте! Являются ли слова с чередующимися согласными звуками в корне слова однокоренными?
Например: луг - лужок, снега - снежок, ухо - ушко, коса - кошу и т.д.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Да, являются.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                20 июля 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 255186
                                        
                                                К вопросу № 254849. Хотелось бы уточнить, на каком основании Вы считаете некорректным выражение "лицо кавказской национальности". Утверждение о том, что такой национальности в природе не существует, представляется по меньшей мере странным. Ни для кого не секрет, что на Кавказе проживает множество этносов, различных по численности. При этом слово "кавказский" вполне может употребляться в значении "относящийся к Кавказу", таким образом данное выражение употребляется в обобщающем значении, употребление единственного числа (хотя национальностей на Кавказе много) также не противоречит законам русского языка (т.к. единственное число регулярно употребляется в значении множественного в том же обобщенном значении, например: "человек человеку - волк"). Думается, что с этой точки зрения выражение "лицо кавказской национальности" имеет столько же прав на существование, как и выражение "народы Севера"...  В ответе на вопрос специалисту службы скорее следовало бы уточнить, что являясь канцелярским штампом, выражение "лицо кавказской национальности" должно употребляться ограниченно (хотя немаркированного, нейтрального эквивалента у него в СРЯ нет, за исключением разве что "кавказец" (нейтральность вызывает сомнения) или описательных оборотов "выходец с Кавказа, уроженец Кавказа", причем соответствие опять-таки не вполне точное, т.к. множество представителей данных этносов родились и проживают именно в РФ, т.е. по сути и не являются выходцами с Кавказа. Нужно также заметить, что у выражения "лицо кавказской национальности" имеется выраженная негативная коннотация, которая опять-таки вызвана не языковыми причинами, а актуальными социально-экономическими процессами на пространстве бывшего Союза ССР. Однако с учетом того, что у данного выражения существует грубо-просторечный эквивалент (приводить данную лексему здесь бессмысленно в силу ее общеизвестности), по отношению к сленговому эквиваленту данный описательный оборот является скорее эвфемизмом! Будучи же фразеологической единицей, оборот имеет полное право на идиоматичность и уникальность формы, т.е. не обязан в языке соотноситься с аналогами типа *лицо карпатской национальности. К слову сказать, для "выходцев с Украины" такого эвфемизма не существует, в силу этнической однородности населения Украины. То есть вместо соответствующего сленгового слова достаточно сказать "украинец". Фразеологизм "лицо кавказской национальности" заполняет, таким образом, лакуну в языке. Замечу, что с точки зрения языковой типологии ситуация с этим выражением в русском языке не является уникальной. В США не принято говорить "Negro" (и т.п.), общепризнанное наименование чернокожего населения США - "Afroamerican", и говорить так - "politically correct". Так что нет никаких оснований отрицать, что выражение "лицо кавказской национальности" - реальный языковой факт. Скорее можно утверждать, что в зависимости от условий речевого акта можно выбирать только между "очень плохим" и "слегка грубоватым" вариантами. Такова дистрибуция данного семантического поля в СРЯ, и причины этому, как говорилось выше, не языковые. Не думаю также, что по соображениям политкорректности следует "деликатно" соглашаться с противниками данного оборота в ущерб объективно существующей речевой практике. А вы попробуйте для начала убедить носителей СРЯ, что так говорить неправильно. Что вам скажут? Что люди, которые сами по-русски не всегда грамотно говорят, начинают ударяться в оголтелый пуризм. Если уж на то пошло, то слово "Russian" за границей тоже вызывает противоречивые чувства не в последнюю очередь вследствие разгульного поведения наших соотечественников, оказавшихся за рубежом, за границей и по сей день некоторые думают, что у нас в стране по улицам медведи ходят (и не обязательно на привязи с кольцом в носу). Так что хотелось бы обратиться к противникам пресловутого выражения - не надо стремиться изменить язык, это совершенно бессмысленное занятие. язык реагирует на изменения в обществе, поэтому разумно и правильно было бы изменить стереотипы поведения представителей упомянутых национальностей в РФ. чтобы собственным примером разрушать коннотации (а вот это вполне реально).
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Спасибо за комментарий. Предлагаем Вам высказать Вашу точку зрения на нашем «Форуме».
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                18 августа 2009