Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 213019
Правильно раставлены знаки препинания?
Уважаемые коллеги, напоминаем, что празднование корпоративного Нового года будет проходить в ресторане «Прага», выход со станции «Арбатская» Филевской линия метро, выход с Арбатско-Покровской линии закрыт на ремонт.
ответ
Лучше: _Уважаемые коллеги, напоминаем, что празднование корпоративного Нового года будет проходить в ресторане «Прага» ( выход со станции «Арбатская» Филевской линии метро; выход с Арбатско-Покровской линии закрыт на ремонт).
26 декабря 2006
№ 217088
1)На каком слоге правильно делать ударение в фамилии Мелета?
2) Имеет ли право носитель фамилии устанавливать слог ударения в своей фамилии? (например, свою фамилию Владимиров произносить с ударением на предпоследний слог)?
ответ
1. Об этом следует спросить у носителя фамилии. 2. Да, имеет.
12 марта 2007
№ 325477
Здравствуйте. Корректно ли данное предложение из википедии или лучше заменить высказал на "выражал восхищение книгами...": Кальвин выказывал восхищение книгам языческих писателей по таким дисциплинам как философия, диалектика, право, поэзия и риторика?.
ответ
Неясно, о каком глаголе идет речь: высказать или выказать.
10 сентября 2025
№ 230294
Здравствуйте! Хотелось бы узнать, почему во времена СССР большинство слов имели только одно ударение, а теперь эти же слова приобрели так называемые допустимые значения? Я уже боюсь критиковать людей за то, что они неправильно произносят то или иное слово, т. к. в любой момент кто-нибудь из известного РАН возмёт да и разрешит второе ударение. Я, конечно, понимаю, что язык должен постоянно развиваться, но такими темпами мы скоро дойдёт до времени, когда на любое слово будет по несколько допустимых ударений, а словосочетание «правильное произношение» будет пустым звуком. Спасибо!
ответ
Действительно, за последние годы литературная норма несколько смягчилась. Хотя и во времена СССР у многих слов были равноправные варианты постановки ударения, общая тенденция замечена Вами верно. В последние десятилетия произошла своего рода «демократизация» нормы: многое из того, что раньше запрещалось словарями, теперь стало допустимым, а иногда и предпочтительным. Причин тому несколько.
Во-первых, орфоэпические словари прежде были ориентированы не только на широкий круг носителей языка, но и (и даже в первую очередь) на дикторов радио и телевидения, в речи которых не должно было быть никакого разнобоя. Поэтому варианты в большинстве случаев не указывались; двоякое ударение в словах приводилось только тогда, когда при всем желании невозможно было отдать предпочтение одному из вариантов. Сейчас же многие словари стремятся отразить динамику литературной нормы, поэтому иногда в них приводятся как допустимые и такие варианты, которые еще не являются эстетически приемлемыми для всех носителей языка (например, дОговор, нет носок), но, несомненно, станут таковыми в будущем.
Во-вторых, изменилось отношение лексикографов к вариантности нормы. Вот, например, цитата из предисловия к орфоэпическому словарю русского языка 1959 года издания: «Наличие колебаний (вариантов) часто нарушает правильность речи и тем самым понижает доходчивость ее. Это особенно нетерпимо для различных форм устной публичной речи». Сейчас такая нетерпимость прошла; по мнению многих лингвистов, лексикографическая деятельность не должна сводиться «ни к искусственному консервированию пережитков языка, ни к бескомпромиссному запрещению языковых новообразований» (К. С. Горбачевич).
Наконец, перемены в языке наступили вслед за переменами в общественно-политической жизни. Сейчас пришло понимание того, что следование норме включает в себя и умение выбирать соответственно ситуации речевого общения. Другими словами, наряду с однозначными правилами норма предполагает и возможность выбора. Это различие очень удачно сформулировал Б. С. Шварцкопф (в статье о кавычках) как различие между правилом и правом. Право на выбор (в том числе и выбор варианта языковой единицы) и признание права другого носителя языка на иной выбор – это важнейшая составляющая речевого общения.
Во-первых, орфоэпические словари прежде были ориентированы не только на широкий круг носителей языка, но и (и даже в первую очередь) на дикторов радио и телевидения, в речи которых не должно было быть никакого разнобоя. Поэтому варианты в большинстве случаев не указывались; двоякое ударение в словах приводилось только тогда, когда при всем желании невозможно было отдать предпочтение одному из вариантов. Сейчас же многие словари стремятся отразить динамику литературной нормы, поэтому иногда в них приводятся как допустимые и такие варианты, которые еще не являются эстетически приемлемыми для всех носителей языка (например, дОговор, нет носок), но, несомненно, станут таковыми в будущем.
Во-вторых, изменилось отношение лексикографов к вариантности нормы. Вот, например, цитата из предисловия к орфоэпическому словарю русского языка 1959 года издания: «Наличие колебаний (вариантов) часто нарушает правильность речи и тем самым понижает доходчивость ее. Это особенно нетерпимо для различных форм устной публичной речи». Сейчас такая нетерпимость прошла; по мнению многих лингвистов, лексикографическая деятельность не должна сводиться «ни к искусственному консервированию пережитков языка, ни к бескомпромиссному запрещению языковых новообразований» (К. С. Горбачевич).
Наконец, перемены в языке наступили вслед за переменами в общественно-политической жизни. Сейчас пришло понимание того, что следование норме включает в себя и умение выбирать соответственно ситуации речевого общения. Другими словами, наряду с однозначными правилами норма предполагает и возможность выбора. Это различие очень удачно сформулировал Б. С. Шварцкопф (в статье о кавычках) как различие между правилом и правом. Право на выбор (в том числе и выбор варианта языковой единицы) и признание права другого носителя языка на иной выбор – это важнейшая составляющая речевого общения.
30 сентября 2007
№ 269500
Почитала "Письмовник" и всё равно не могу понять, как правильно, речь идёт о женщине-враче: Вряд ли об этом думала молодая (-ой) врач ?????????
ответ
Строго говоря, нормативным следовало бы признать вариант Вряд ли об этом думал молодой врач (см. правила). Но если из контекста неясно, что речь идет о женщине, а пишущему важно это подчеркнуть, то единственный способ (учитывая, что в предложении нет имени собственного) – написать Вряд ли об этом думала молодая врач.
29 мая 2013
№ 303432
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как в русском языке склоняются слова с окончанием -плац при условии отсутствия родового слова "площадь"? Александерплац в Берлине, к примеру.
ответ
Такие слова не склоняются.
16 ноября 2019
№ 304502
Добрый вечер!Помогите,пожалуйста, расставить знаки препинания: Владимир Даль ровесник и друг Пушкина тоже писатель по образованию врач автор "Толкового словаря живого великорусского языка".
ответ
"Справка" не выполняет домашних и тестовых заданий.
31 января 2020
№ 287315
здравствуйте. Нужна ли запятая после слова "которого":Брат, которого, она не видела 15 лет, просит провести некоторое время под домашним арестом в её доме?
ответ
Запятая не нужна.
11 марта 2016
№ 271820
Здравстуйте. Врач прописала ребенку новое лекарство. Является ли ошибкой употребление в этом предложении слова "ребенок"? Если да, то какого типа эта ошибка?
ответ
Ошибки в употреблении слова ребенок нет.
13 ноября 2013
№ 244977
Скажите, пожалуйста, нужен ли дефис в подписи "Кабинет врача офтальмолога" и не является ли слово "врач" в данном контексте излишним.
ответ
Корректно с дефисом: кабинет врача-офтальмолога.
25 августа 2008