№ 295299
Здравствуйте, проверьте, пожалуйста, постановку запятых в данном предложении: Однако как покупатель найдет продавца нужного товара, притом именно такого, который сам хочет приобрести ту вещь, которой обладает этот покупатель.
ответ
Знаки препинания расставлены верно, но само предложение нужно перестроить. Сейчас понять его смысл очень трудно.
18 ноября 2017
№ 215217
"Много в данном случае зависит от платежеспособности и образованности рынка, при том что руководство компании может учесть большинство рисков". Как здесь написать "при том что" - "притом что"?
ответ
Корректно: притом что.
7 февраля 2007
№ 203984
Все предметы и образы на страницах календаря: газета, домашние тапочки, детские игрушки, зонт, диван, ковер, и, наконец, собака — вызывают ощущение уюта.
Правильно ли расставлены знаки препинания?
ответ
Корректно: Все предметы и образы на страницах календаря: газета, домашние тапочки, детские игрушки, зонт, диван, ковер и, наконец, собака — вызывают ощущение уюта.
25 августа 2006
№ 207348
Здравствуйте! На вашем сайте толковый словарь дает написание союза "при том что" раздельно и "притом что" слитно. Вы в ответах даете только слитное написание.
Когда же употребляется раздельное?
Галя.
ответ
Правильно: притом что. Рекомендация словаря Т. Ф. Ефремовой в данном случае ошибочна.
13 октября 2006
№ 321181
Какое слово вы рекомендовали бы использовать по отношению к узору, имитирующему рисунок кожи или меха животных ("леопардовый принт", например): анималистичный или анималистический?
ответ
В тематической литературе оба прилагательных употребляются в сочетании со словом узор; ср.: Анималистичные узоры (леопард, зебра, питон, жираф) сейчас как никогда актуальны; стилисты подтвердят, что анималистические узоры к лицу далеко не всем. Примите во внимание, что прилагательное анималистический более частотно и используется в качестве термина с широким списком существительных.
21 января 2025
№ 274064
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, нужно ли закавычивать словосочетание "железный занавес"? И второй вопрос, как правильно: культурная революция, Культурная революция или "культурная революция" в Китае? Спасибо
ответ
Справочник Д. Э. Розенталя «Прописная или строчная?» фиксирует: «железный занавес»; «культурная революция» (в Китае).
24 марта 2014
№ 230250
Здравствуйте! "Именно шестидесятилетиями, а не веками(,) традиционно измеряли время в Древнем Китае." Является ли "а не веками" уточнением, которое нужно заключать в кавычки с двух сторон? Большое спасибо!
ответ
Указанная запятая не требуется.
1 октября 2007
№ 263643
Скажите, как различать паронимы "тигриный" и "тигровый"? В чем их главное отличие друг от друга? С какими существительными они преимущественно сочетаются?
ответ
ТИГРОВЫЙ, -ая, -ое.
1.
к Тигр. Т-ая шкура. Т. глаз (также:
блестящий минерал золотисто-бурого или синевато-жёлтого цвета, употребляемый как декоративный камень для изготовления мозаики, украшений).
2.
Жёлтый с тёмными полосами, цвета шкуры тигра. Т-ая расцветка шерсти. Т-ое одеяло. Т. костюм.
3.
Как составная часть некоторых зоологических и ботанических названий. Т-ая акула. Т. питон. Т-ая лилия.
ТИГРИНЫЙ см. Тигр.< Тигриный, -ая, -ое. Т. след. Т. хвост. Т-ые черты характера. Т-ая повадка, походка (также: как у тигра).
6 сентября 2010
№ 247854
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как можно объяснить то обстоятельство современного русского правописания, что _наречия_ «потому», «поэтому», «притом» пишутся слитно, а «при этом» — раздельно? Возможно ли в каких-то случаях слитное написание? Заранее спасибо.
ответ
Дело в том, что слова потому, поэтому, притом чаще употребляются в качестве союзов. Слова при этом, в отличие от названных выше слов, более часто используются в роли местоимения с предлогом. Но справедливее считать все эти написания словарными, то есть проверяющимися лишь по словарю.
28 октября 2008
№ 221946
Добрый день! Очень часто слышу в СМИ произношение эФСБ. Правильно ли это и в связи с чем? Притом, что в школе нас учили произносить алфавит иначе: "...У,Фэ,Ха, Цэ..." Спасибо.
ответ
Название буквы ф -- эф. В некоторых аббревиатурах эта буква читается [фэ]. ФСБ произносится [эф-эс-бэ], допустимо [фэ-эс-бэ].
24 мая 2007