№ 224518
Уважаемая справка, объясните, пожалуйста, как пишутся должность и профессия человека (нужна ли запятая):
архивариус Екатеринбургской семинарии(,) историк и краевед Галина Александровна
ответ
Наименования должности и профессии выступают как однородные члены предложения. Запятая ставится.
5 июля 2007
№ 224308
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, ставится ли запятая перед "или" в "двойном" заголовке (например, "Рождение новой профессии или Молитва Проекту").
Если можно, объясните, почему.
Спасибо!
Алена
ответ
Запятая нужна, так как или имеет то же значение, что то есть, и присоединяет пояснительный член предложения.
3 июля 2007
№ 222929
Какую частицу нужно писать: НЕ или НИ?
Какой бы профессии вы НЕ (НИ) отдали предпочтение, не стоит забывать о ее актуальности и дальнейшем трудоустройстве.
ответ
Верно: ни.
8 июня 2007
№ 221024
множественное число от профессии "конструктор" - конструктора или конструкторы?
ответ
Верно: конструкторы.
11 мая 2007
№ 219709
Помогите, пожалуйста, жизненно важно (честно)! Как назвать двух людей разных полов по профессии уборщик? Уборщики?
ответ
Правильно: уборщики.
19 апреля 2007
№ 219452
Скажите пожалуйста, могу ли я, обращаясь к пользователям проекта ОТВЕТЫ. МАИЛ.РУ с вопросом и являясь таким же пользователем
употреблять слово ''коллеги''?
Спасибо.
ответ
Коллега -- товарищ по работе, совместной учебе, профессии. Так как ответы на вопросы не Ваша профессия, такое обращение будет некорректно.
17 апреля 2007
№ 218685
Коллега по профессии. В этом словосочетании есть ли речевая ошибка?
ответ
Сочетание является плеоназмом.
3 апреля 2007
№ 217704
Напишите, пожалуйста, правильно ли написано предложение: Бурное развитие ипотеки привело даже к появлению новой для России профессии – кредитный консультант. Или надо написать "кредитного консультанта"? Заранее благодарна. Наталья.
ответ
Возможны варианты: ... новой для России профессии –- «кредитный консультант» и ... новой для России профессии кредитного консультанта.
20 марта 2007
№ 215836
Я ищу работу. На собеседовании хочу сказать по-русски: я уже работала в этой профессии (т.е. в значении - у меня есть опыт работы,я уже работала няней).
можно ли так сказать по-русски?Я полька.
ответ
Такое употребление некорректно. Возможный вариант: У меня есть опыт подобной работы.
16 февраля 2007
№ 214861
как проверить окончания в существительных мужского рода, обозначающих профессии, например, шофер, кондитер и т.д.
ответ
Воспользуйтесь словарями (окно «Искать на Грамоте») на нашем портале.
2 февраля 2007