Я ищу работу. На собеседовании хочу сказать по-русски: я уже работала в этой профессии (т.е. в значении - у меня есть опыт работы,я уже работала няней).
можно ли так сказать по-русски?Я полька.
Такое употребление некорректно. Возможный вариант: У меня есть опыт подобной работы.
16 февраля 2007
Последние ответы справочной службы
Нужна ли запятая перед и т. д. в предложении:
С сохранением памятников природы (клюквенников, нерестилищ, лесов, отдельных экземпляров растений и животных и т. д.).
Запятая перед и т. д. не нужна.
Страница ответаДобрый день. Фамилия Корсукова,куда падает ударение?
Место ударения определяет носитель фамилии.
Страница ответаДобрый день! Фамилия руководителя смежного подразделения Бобёр. В служебной записке на его имя как правильно писать его фамилию: (кому) Бобру или Боберу? А в родительном: Бобра или Бобера? Как называются такого рода фамилии? Спасибо
Окончательное решение в данном случае за носителем фамилии, но в подобных ситуациях всегда предпочтительно склонять фамилии так, чтобы их падежные формы отличались от форм соответствующих нарицательных существительных. Предпочтительно: Бобера, Боберу и т. д.
Страница ответа