№ 275267
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, какими падежами управляет глагол "установить"? Правильно ли будет использование выражения "параметр установить вчерашней датой", если имеется ввиду, что некоторый параметр устанавливается равным вчерашней дате? Ольга
ответ
Такое управление некорректно. Можно написать, например: установить параметр равным вчерашней дате.
12 мая 2014
№ 274925
Добрый день! Скажите, пожалуйста, правильно ли написано в данном случае "высокотиражный"? Оно здесь выступает как сложное прилагательное? Или же написание должно быть раздельным? ...для сотрудников высокотиражной партийной газеты ... С уважением, Ольга
ответ
Корректно слитное написание.
25 апреля 2014
№ 274687
Добрый день. Нужна ли запятая перед словом "если бы" в предложении "Например, потребитель может найти информацию о сложном продукте в статье базы знаний, но если бы на этом этапе в процесс был вовлечен оператор, он бы узнал, что это потенциальный заказчик, и можно было бы сразу заключить сделку" спасибо, Ольга
ответ
17 апреля 2014
№ 274272
Здравствуйте! Скажите, почему в предложении "К моменту посещения этого города Прокудиным-Горским в 1912 году, здесь полным ходом велось строительство железной дороги" все же нужна запятая? Ответ на вопрос № 274258 поступил такой: "Запятая поставлена корректно". Ольга.
ответ
Обособлен обстоятельственный оборот: запятая указывает на границу оборота (т. е. на то, что слова "в 1912 году" входят в его состав). Но можно и не ставить запятую.
1 апреля 2014
№ 274208
Здравствуйте! Ответьте, пожалуйста, в данном случае слово "ветрено" должно быть с одним или с двумя "н": "Облечённые в плоть, рвались пульсом неистово, ветрено, Истекая грехом, откупаясь молитвами тайными..." Спасибо! С уважением, Ольга.
ответ
Верно написание с одной буквой Н.
31 марта 2014
№ 274163
Добрый вечер! При переводе с чешского языка на русский мы столкнулись с несколькими проблемами. 1) Чешское название больницы "Fakultní nemocnice v Plzni" - это "факультативная" или "факультная" больница? Больница "при факультете", с нашей точки зрения, звучало бы странно, так как не ясно при каком факультете. 2) Какого рода чешский город Пльзень в русском языке? ... больница г. Пльзни/ ... больница г. Пльзень? Заранее спасибо за ответ. Ольга и Михаэль
ответ
Можно перевести это сочетание как университетская больница (если больница сотрудничает с каким-либо медицинским университетом) или просто как клиническая больница.
Пльзень в русском языке – слово мужского рода: больница Пльзеня или больница города Пльзень.
27 марта 2014
№ 274075
Здравствуйте! Помогите пожалуйста, разобраться: "Манной с неба посыпались строчки, я лишилась (надолго ль?) покоя – на Стихи'ре читаю запоем не понятные мне "заморочки". " "Не понятные" в этом случае, какой частью речи является, и как пишется - слитно, или раздельно. Спасибо! С уважением, Ольга.
ответ
Непонятные - прилагательное. Верно слитное написание (наличие зависимых слов не влияет на написание).
24 марта 2014
№ 273975
Добрый день. Подскажите правильное написание название "Фитнес-консалтинг" с дефисом или без? И подскажите, правило которое применимо к использованию дефиса после слова фитнес- (пример: фитнес-инструктор, фитнес-клуб, фитнес-центр, фитнес-персонал) Спасибо, Ольга
ответ
Первая часть сложных слов фитнес- присоединяется дефисом, правильно: фитнес-консалтинг.
20 марта 2014
№ 273707
Добрый день! Скажите, пожалуйста, какой вариант верный: "... в лице Генерального директора Ивановой, действующей на основании Устава..." или "в лице Генерального директора Ивановой, действующего на основании Устава".. Спасибо! с ув. Ольга
ответ
Верно: ...в лице генерального директора Ивановой, действующего на основании Устава.
5 марта 2014
№ 273427
Здравствуйте! Какой частью слова являются -еть, -ать, -ить и т.д. в неопределенных формах глагола (инфинитивах)? Благодарю. Ольга.
ответ
"ТЬ" является показателем неопределенной формы (инфинитива), а предшествующий гласный входит в основу глагола.
20 февраля 2014