Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 227369
Корректно ли: "высокие чувство ответственности и работоспособность"?
ответ
Лучше: высокое чувство ответственности и большая работоспособность.
14 августа 2007
№ 217765
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, можно ли употреблять деепричастный оборот в таких случаях:
Преодолев большие трудности, вам вернут деньги за автомобиль.
(имеется в виду, что фирме-производителю сделать это не так легко по всевозможным бюрократическим причинам).
Очень жду ответа.
С уважением - Наталья
ответ
Предложение корректно.
20 марта 2007
№ 210884
ДОбрый день! В ответ на вопрос 210832 я получила ответ "Оба варианта некорреrтны". Предложите, пожалуйста, корректный вариант. И еще вопрос: корректор в предложениях с большим количеством запятых при однородных конструкциях убирает точки с запятой, разделяющие смысловые блоки. Права ли она?
ответ
Корректно: предприятие с числом рабочих...
Пунктуация зависит от конкретного контекста.
Пунктуация зависит от конкретного контекста.
28 ноября 2006
№ 200585
Сейчас очень часто встречается упоминание стран т.н. The Great Eight (G8), причем по-русски они называются "Большой восьмеркой", "Большой Восьмеркой" или "Группой восьми".
Какое написание является нормативным, включая употребление кавычек?
ответ
Нормативным является написание «Большая восьмёрка» (от английского G8 - Group of Eight).
10 июля 2006
№ 209487
Здравствуйте ,,Справка,,! Надо ли в предложении ставить тире :,,Спортивная площадка, профессиональное футбольное поле, тренажерный зал - всеми этими и многими другими видами спорта можно с большим успехом заниматься в лагере.,,
Спасибо за ответ
ответ
Пунктуация верна.
13 ноября 2006
№ 208730
здравствуй Справка. Подскажи пожалуйста как правильно:
У детей, вскармливаемых искусственно, изменения в микрофлоре, происходящие в этот переод, незначительны, поскольку их кишечник уже и так (итак) заселен большим количеством энтерококков и бактероидов.
Почему? Существует ли правило?
спасибо.
с наилучшими пожеланиями
ответ
Правильно: и так. Это частица со значением «и без того», пишется раздельно.
1 ноября 2006
№ 204747
Здравствуйте! Я бы хотел задать Вам вот какой вопрос:
"Как правильнее написать: заведующий кафедрой или заведующий кафедры???" У нас тут идут большие споры по поводу этого вопроса... Помогите разобраться нам в этом вопросе... Заранее благодарю Вас и говорю спасибо!
ответ
Правильно: заведующий кафедрой.
8 сентября 2006
№ 220333
Здравствуйте!
Я из Кишинева, для меня русский язык родной, но мое произношение больше похоже не на российское,
а на русский язык, на котором говорят на Украине (правда без гэканья и т.д). Разница не очень большая,
но можно ли обрести чисте русское произношение?
Есть ли для этой цели специальные учебники, или курсы, тренинги?
ответ
По учебникам произношение поставить трудно. Нужны занятия со специалистом.
26 апреля 2007
№ 223335
Подскажите, пожалуйста, правильно ли составлена фраза: "В связи с большим количеством заявок, поступающих от различных проектных и монтажных организаций, на изготовление шкафов управления насосами мощностью более 110 кВт и оснащенных устройством плавного запуска, наша компания приняла решение начать разработку нового изделия – ШКП-250."
ответ
Перед на изготовление запятая не требуется. В остальном предложение корректно.
18 июня 2007
№ 224858
Уважаемые сотрудники "Грамоты ру"! Ответьте, пожалуйста, поскорее! Очень нужно! Помогите, пожалуйста, с пунктуацией.
1. Местные священники: в Котласе о. Николай, в Вычегодском о. Сергий, в Коряжме игумен Антоний - проделали большую организационную работу.
2. Общее впечатление от поездки - она удалась.
Заранее благодарю.
ответ
1. Вместо двоеточия лучше поставить тире. 2. Вместо тире возможно двоеточие.
10 июля 2007