Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 376 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 317348
Приветствую! Посоветуйте, пожалуйста, как правильно перевести название аниме Hunter x Hunter? "Охотник против охотника" / "Охотник на охотника" или ещё как? При этом есть ли смысл вообще переводить слово hunter ("хантер"), если это по сути своего рода название профессии?
ответ

Предложенные вами варианты корректны и соответствуют нормам русского языка. Однако перевод названий — это не столько перевод, сколько транскреация, то есть воссоздание текста на новом языке для новой аудитории. Вспомним удачный перевод названия фильма Die Hard как «Крепкий орешек». 
Представляется, что переводчик сам может сделать выбор: либо использовать предложенные варианты, либо не переводить вовсе. При этом переводить Охотник х Охотник не вполне корректно, так как для русского языка такая конструкция не характерна. 
Насколько нам известно, в среде поклонников этого аниме его называют по-английски, не используя перевод, то есть это будет привычным и понятным названием.

24 сентября 2024
№ 301975
Здравствуйте! Как правильно расставить знаки пунктуации в следующем предложении: "Давай, будем думать, что все, что не делается, -- к лучшему". Спасибо!
ответ

Корректно: Давай будем думать, что все, что ни делается, к лучшему.

18 августа 2019
№ 300674
Правильно ли составлено данное предложение? имеются ли пунктуационные ошибки? Мы будем рады, если при выборе наряда, вы придержитесь указанной цветовой гаммы.
ответ

Для постановки запятой перед вы нет оснований.

Глагол придержаться (совершенного вида) не употребляется в значении "соблюсти какие-то рекомендации". Подобное значение есть только у глагола придерживаться (несовершенного вида).

Корректный вариант: Мы будем рады, если вы выберете наряд в указанной цветовой гамме.

24 мая 2019
№ 256745
Новосибирка (жительница Новосибирска) не совсем благозвучно звучит, режет слух. Так же как и житомирка, ворка, где правильные варианты житомирянка (мир -- мирянка), воровка. Причём житомирянками себя называют сами жительницы Житомира. Так может благозвучнее и правильнее писать и говорить: 1) новосибирячка (Сибирь -- сибирячка, если брать подобие Житомир -- житомирянка от мир -- мирянка)? 2) новосибирчанка? Здесь вариант от уже существующих подобных на -ск: Иркутск -- иркутянка, Якутск -- якутянка, Бердск (город Новосибирской области) -- бердчанка. Здесь суффиксы -чанка (-янка) используются т.к. использование -ичка будет неблагозвучно (режет слух бердичка, якутичка и проч.). Суффикс -ичка используется в следующих местах на -ск: Томск -- томичка, Омск -- омичка и для Новосибирска не подходит (режет слух новосибиричка). Так какой из предложенных вариантов лучше и благозвучнее "новосибирки": "новосибирячка" или "новосибирчанка"?
ответ

Ни новосибирячка, ни новосибирчанка не являются нормативными вариантами. В образовании названий жителей участвуют суффиксы -як, -итянин, -ич, -ичанин, -чанин, -янин, -ец и др., при этом в каждом случае название индивидуально (зачастую обусловлено многолетней или даже многовековой традицией) и какие-либо аналогии (если сибиряк, сибирячка, то должно быть новосибиряк, новосибирячка) не проходят; критерий нормативности варианта – фиксация в нормативных словарях русского языка. В словаре И. Л. Городецкой, Е. А. Левашова «Русские названия жителей» (М., 2003) зафиксировано: новосибирцы, новосибирец, новосибирка.

Кажущаяся неблагозвучность названия объясняется некоторыми особенностями образования и функционирования слов – названий жителей. Парадоксом русского языка является малое количество названий женского рода, соотносимых с названиями на -ец (а именно этот суффикс является основным при образовании этнохоронимов, с его помощью образовано и новосибирец), при этом очень многие формы на -к(а) (в том числе новосибирка) вынуждены преодолевать некий барьер ненормативного восприятия.

В заключение отметим, что критерий «режет слух», «не звучит» и т. п. не может и не должен быть определяющим: все люди разные, и то, что «не звучит» для одного носителя языка, вполне «звучит» для другого – и наоборот. Именно поэтому существуют нормативные словари, задача которых – зафиксировать литературную норму и отделить правильные варианты от неправильных.

2 декабря 2009
№ 228045
Поясните, пожалуйста. Почему в слове бармен ударение ставится на первый слог? А в словах, так же образованых из двух английских, на второй? Спортсмен, джазмен, супермен...
ответ
В русском языке нет определенных правил ударения. Такова сложившаяся норма.
28 августа 2007
№ 264226
Здравствуйте! Моя подруга посещает курсы литературного редактирования, которые проводят преподаватели кафедры литературы и русского языка литературного института, и утверждает, что, по "новым" правилам, поскольку "язык развивается", слово "кофе" может быть среднего рода и можно говорить "грамм и килограмм". Мне хотелось бы узнать, есть ли авторитетные издания или справочники, где были бы узаконены такие вот "новые правила", или это все разговоры о том, что будет с русским языком лет через 100-200, когда умрут все грамотные люди. И, кстати, нужна ли запятая в моем предложении между "среднего рода" и "и можно"? Спасибо. Наташа.
ответ

Язык действительно развивается, в нем постоянно появляются новые варианты, умирают старые, недопустимое вчера становится допустимым сегодня и единственно правильным завтра, а единственно правильное вчера завтра может оказаться устаревшим. Это нормальный, естественный процесс развития языка. И, конечно же, многие новые варианты с трудом преодолевают барьер общественного неприятия – это тоже нормально и естественно. Этот процесс иногда может занять много десятилетий.

Но вот что интересно: в последнее время очень часто, когда заходит речь о каких-то спорных вариантах произношения, словоупотребления, возникает сочетание «новые правила». Иногда разговоры о «новых правилах» могут не на шутку взволновать общество. Между тем при внимательном рассмотрении оказывается, что «нововведениям» уже много десятилетий, они давно узаконены словарями русского языка. Это касается и среднего рода существительного кофе: указание на допустимость такого употребления в разговорной речи находим в словарях 1970-х, такая оговорка сделана и в академической «Русской грамматике» (М.: Наука, 1980). Что касается вариантов грамм и килограмм в родительном падеже множественного числа, здесь действуют такие нормы: вне счетной формы – только граммов, килограммов (например: несколько килограммов); в счетной форме (в сочетании с числительным) правильно: грамм, килограмм и граммов, килограммов: 100 грамм и 100 граммов, 5 килограмм и 5 килограммов. При этом о возможности употребления здесь вариантов грамм, килограмм можно прочитать в словарях 1950-х. Как видите, «новыми» эти нормы назвать вряд ли возможно.

Запятая в этом месте не нужна.

7 октября 2010
№ 284548
Здравствуйте! Прочитал у Вас в ответах, что с лингвистической точки зрения Артем и Артём - одно имя. У меня проблема сейчас с документами. В паспорте АртЁм, а в дипломах, ИНН и мех.страховке - АртЕм. Вопрос: слышал что выдают официальную справку, как ее получить? С уважением, Артём.
ответ

Вы можете обратиться в Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН за справкой об идентичности имен. Вот контактные данные ИРЯ РАН:

119019, Москва, ул. Волхонка, д. 18/2.
Телефон: (+7 495) 695-26-60
Факс: (+7 495) 695-26-03
ruslang@ruslang.ru

9 октября 2015
№ 246191
Уточнение по поводу фамилии Бараш. По правилам в творительном падеже как верно: БарашЕм или БарашОм? Если по правилам верно БарашЕм, то ударение остаётся на втором слоге (так ведь?). А если верно БарашОм, то ударение может быть что на втором слоге, что на окончании (насколько поняла из предыдущего ответа, именно здесь применителен выбор владельца). Спасибо!
ответ

Зависимость обратная: не ударение зависит от письма, а написание зависит от места ударения в слове. Поэтому вначале нужно выяснить у носителя фамилии, как падает ударение.

24 сентября 2008
№ 311275
Вот вопросительное предложение из пяти слов: "мы мясо будем завтра жарить?" Вопрос: можно ли поставить тут запятые, чтобы понять о чем спрашивают? 1. Мы или не мы? (а может сосед, а может гости...) 2. Мясо или не мясо? (а может рыбу, а может овощи...) 3. Будем или не будем? (да/нет) 4. Завтра или не завтра? (а может сегодня, а может послезавтра... 23го...) 5. Жарить или не жарить? (варить, а вожет вялить, коптить или солить)
ответ

Знаки препинания внутри этого предложения не нужны. Для слова, несущего на себе логическое ударение, можно применить шрифтовое выделение.

23 октября 2023
№ 273126
подскажите, пожалуйста, нужна ли здесь запятая и каким правилом это регулируется? "Претензия была обоснованной и ущерб будем вам возмещен" спасибо!
ответ

Запятая ставится между частями сложносочиненного предложения. Не забудьте исправить опечатку: будет.

6 февраля 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше