Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 6 355 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 278887
"Департамент (такой-то), в соответствии с распоряжением Правительства (такого-то), направляет информацию......" Уверена, что запятые здесь не нужны, но в нашем департаменте их упорно ставят. Разъясните, пожалуйста, как правильно.
ответ

Обороты, присоединяемые предлогом «в соответствии с», могут обособляться. О факторах, влияющих на расстановку знаков препинания, см. здесь.

24 октября 2014
№ 234275
«Наша компания гарантирует качество предоставляемых услуг, однако(,) если по какой то причине Вы решите отказаться от услуг хостинга, мы вернем Вам деньги». Пожалуйста, подскажите, нужна ли запятая в скобках?
ответ
После союза однако запятая обычно ставится. Какая-то пишется через дефис.
18 декабря 2007
№ 241395
Является ли безграмотным следующее предложение: "Планируя увеличение своих торговых площадей, как в Санкт-Петербурге, так и за его пределами, нашу компанию заинтересовал проект торгово-офисного центра у станции метро ..."
ответ

Да, ошибки есть.

2 июня 2008
№ 243146
Здравствуйте. Подскажите, нужна ли запятая после "такие" в предложении: "Европейские нормы, такие, как развитие ритейла или количество населения в регионе, в нашей стране не работают"
ответ

Запятая не нужна.

7 июля 2008
№ 204155
Корректна ли фраза "Все, кто интересуется этим вопросом, получили важный урок"? Или правильно "интересуются"? У Розенталя упомянуты случаи, когда при "кто" употребляется множественное число, но весьма невнятно. Ваше мнение?
ответ
Мы следуем рекомендациям Д. Э. Розенталя. А в этом случае они таковы: возможна как форма единственного числа, так и форма множественного числа. Если пишущий хочет подчеркнуть множественность производителей действия, предпочтительна форма множественного числа.
28 августа 2006
№ 206161
Мы с сыном опять к вам :))) Честно в форуме искал, не нашел, хотя и странно... Как правильно: ЗарЯженный (аккумулятор) или заряжЁнный Я за первый вариант. Ребенок - за второй :)))
ответ

Правильны оба варианта (см. в окне «Искать на Грамоте»).

29 сентября 2006
№ 204635
"Вот только у сестрицы моей Дуси Святой дух имел плоть. Да и то, Господи, прости ея, матушка наша не упоминала, как его звали". Не могу никак расставить запятые! Помогите!
ответ
Пунктуация корректна.
4 сентября 2006
№ 319554
подскажите пожалуйста где ставить запятую? Комитет Санкт-Петербурга рассмотрел Ваше обращение, поступившее из Управления по работе с обращениями граждан Администрации Губернатора Санкт-Петербурга по вопросу загрязнения Вашего автотранспорта и сообщает следующее
ответ

Корректно: Комитет Санкт-Петербурга рассмотрел Ваше обращение, поступившее из Управления по работе с обращениями граждан Администрации Губернатора Санкт-Петербурга, по вопросу загрязнения Вашего автотранспорта и сообщает следующее.

29 ноября 2024
№ 328061
Здравствуйте. Какая грамматическая основа в предложении "Это была наша новая учительница"? Во всех интернет - источниках "была учительница" расценивается как составное именное сказуемое, т.к. делается акцент на том, кем является человек, обозначенный местоимением "это". Но в то же время мы понимаем, что под "была" может подразумеваться "пришла" или иное действие, а указательное местоимение "ЭТО" с трудом воспринимается в качестве подлежащего, ведь оно не выполняет действия, скорее, уточняет местоположение. В общем, я запуталась, но интуитивно не воспринимаю "ЭТО" как подлежащее. Помогите разобраться. Благодарю заранее.
ответ

Подлежащее отнюдь не обязано обозначать кого-то или что-то, кто (или что) выполняет действие. Точно так же, как сказуемое не обязано обозначать именно действие. В предложении Математика — интересная наука ни подлежащее, ни сказуемое не обозначают ни действия, ни того, кто его выполняет, но ведь это не означает, что в этом предложении нет подлежащего и сказуемого. В предложениях тождества (а к ним относятся оба примера: и про учительницу, и про математику) речи о действиях вообще не идет.

Вы правы, однако, в том, что предложения с подлежащим это стоят особняком и отличаются даже от предложений типа Математика — интересная наука. Обычное свойство стандартного подлежащего — контроль согласовательной формы сказуемого. Это значит, что глагол-сказуемое или вспомогательный глагол-связка в составе сказуемого должен принять форму того же рода, что и существительное-подлежащее. Например: Наша учительница была педагог с огромным стажем. Связка была принимает форму ж. р., потому что в подлежащем — сущ. ж. р. Если речь идет, наоборот, о мужчине, увидим иную картину: Наш директор был хитрая лиса. Ни в первом, ни во втором случаях род существительного — именного компонента сказуемого не оказывает влияния на форму рода связки.

Но как только позицию подлежащего занимает местоимение это (и то), оно уступает контроль согласовательной формы сказуемого именному компоненту этого сказуемого — что и наблюдается в вашем примере. Ср. также: Ах, витязь, то была Наина! (Пушкин).

Есть еще одна особенность: при обычном подлежащем форма И. п. в сказуемом может чередоваться с формой Т. п. (Наша учительница была опытным педагогом; Наш директор был хитрой лисой), а при подлежащем это такое чередование невозможно.

Но на этом особенности предложений с подлежащим это заканчиваются. В вашем примере — предложение, суть которого заключается в отождествлении двух сущностей. Разница с примерами про директора и подобными им только в том, что обычное подлежащее называет предмет или лицо, идентифицируемое с кем-то или чем-то, а в данном случае подлежащее только указывает на него.

Можно еще добавить, что функция идентификации в предложениях тождества часто совмещается с функцией характеризации, а иногда и вытесняется ею: это особенно хорошо видно в примере про директора — хитрую лису.

И еще одно: на самом деле, когда нам нужно сообщить о приходе кого-либо, мы используем соответствующий глагол (например, пришла). Употребить в этом смысле была невозможно: нас просто неверно поймут. Глагол-связка не обозначает ни действия, ни состояния, он лишь выражает необходимые грамматические значения, которые именным частям речи недоступны.

Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
20 ноября 2025
№ 271296
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, разобраться с приложениями: повар(-)француз, судья(-)англичанин. Спасибо
ответ

Одиночные приложения присоединяются к определяемому нарицательному существительному посредством дефиса. Правильно: повар-француз, судья-англичанин. (От таких сочетаний следует отличать конструкции, в которых ставится тире между подлежащим и сказуемым, ср.: В нашем ресторане работает повар-француз и Наш новый повар – француз.)

8 октября 2013
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше